Bosch 06008C1D00 - Manuel d'utilisation - Page 27

Table des matières:
- Page 3 – Français; Consignes de sécurité; Ne pas
- Page 8 – Maintenance et entretien
- Page 9 – L’outil de
- Page 10 – N’ouvrez pas l’accu.
- Page 11 – Surveiller les enfants.
- Page 12 – Symboles; Utilisation conforme
- Page 13 – Caractéristiques techniques
- Page 15 – Mise en fonctionnement
- Page 16 – Utilisation
- Page 17 – Dépistage d’erreurs
- Page 18 – Entretien et Service Après‐Vente
- Page 19 – Elimination des déchets; Español; Instrucciones de seguridad; En caso de no
254
| Русский
– A kerti kisgépet és az akkumulátort csak a –20 °C és 50 °C
közötti hőmérséklet tartományban tárolja. Ezért például
nyáron ne hagyja az autóban az akkumulátort.
– Az akkumulátort külön, és ne a kerti kisgépben tárolja.
– Közvetlen napsugárzás esetén ne hagyja az akkumulátort
a kerti kisgépben.
– Az akkumulátor optimális tárolási hőmérséklete 5 °C.
– Időnként tisztítsa meg az akkumulátor szellőzőrését egy
puha, tiszta és száraz ecsettel.
Ha az akkumulátor feltöltése után a készülék már csak lénye-
gesen rövidebb ideig üzemeltethető, akkor az akkumulátor
elhasználódott és ki kell cserélni.
Vevőszolgálat és alkalmazási
tanácsadás
www.bosch-garden.com
Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni,
okvetlenül adja meg a termék típustábláján található 10‑je-
gyű cikkszámot.
Magyarország
Robert Bosch Kft.
1103 Budapest
Gyömrői út. 120.
A www.bosch-pt.hu oldalon online megrendelheti készüléké-
nek javítását.
Tel.: +36 1 431 3835
Fax: +36 1 431 3888
E-mail: [email protected]
www.bosch-pt.hu
Szállítás
A benne található lithium-ionos-akkumulátorokra a veszélyes
árukra vonatkozó előírások érvényesek. A felhasználók az ak-
kumulátorokat a közúti szállításban minden további nélkül
szállíthatják.
Ha az akkumulátorok szállításával harmadik személyt (példá-
ul: légi vagy egyéb szállító vállalatot) bíznak meg, akkor fi-
gyelembe kell venni a csomagolásra és a megjelölésre vonat-
kozó különleges követelményeket. Ebben az esetben a kül-
demény előkészítésébe be kell vonni egy veszélyes áru szak-
embert.
Csak akkor küldje el az akkumulátort, ha a háza nincs meg-
rongálódva. Ragassza le a nyitott érintkezőket és csomagolja
be úgy az akkumulátort, hogy az a csomagoláson belül ne
mozoghasson. Vegye figyelembe az adott országon belüli, az
előbbieknél esetleg szigorúbb helyi előírásokat.
Hulladékkezelés
A kerti kisgépeket, az akkumulátorokat, a tar-
tozékokat és a csomagolást a környezetvédel-
mi szempontoknak megfelelően kell újrafel-
használásra előkészíteni.
Ne dobja ki a kerti kisgépeket és az akkumulá-
torokat/elemeket a háztartási szemétbe!
Csak az EU‑tagországok számára:
Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vo-
natkozó 2012/19/EU európai irányelvnek és az elromlott
vagy elhasznált akkumulátorokra/elemekre vonatkozó
2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem
használható akkumulátorokat/elemeket külön össze kell
gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően
kell újrafelhasználásra leadni.
Akkumulátorok/elemek:
Li-ion:
Kérjük vegye figyelembe a (lásd „Szállítás”, Oldal 254) feje-
zetben leírtakat.
Русский
Toлько для стран Евразийского
экономического союза
(Таможенного союза)
В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-
ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-
щее руководство по эксплуатации, а также приложения.
Информация о подтверждении соответствия содержится
в приложении.
Информация о стране происхождения указана на корпу-
се изделия и в приложении.
Дата изготовления указана на последней странице об-
ложки Руководства.
Контактная информация относительно импортера содер-
жится на упаковке.
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 7 лет. Не рекомендует-
ся к эксплуатации по истечении 5 лет хранения с даты
изготовления без предварительной проверки (дату изго-
товления см. на этикетке).
Перечень критических отказов и ошибочные дей-
ствия персонала или пользователя
– не использовать с поврежденной рукояткой или по-
врежденным защитным кожухом
– не использовать при появлении дыма непосредствен-
но из корпуса изделия
– не использовать с перебитым или оголенным электри-
ческим кабелем
– не использовать на открытом пространстве во время
дождя (в распыляемой воде)
– не включать при попадании воды в корпус
– не использовать при сильном искрении
F 016 L81 803 | (28.02.2019)
Bosch Power Tools
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 31 Inside Australia: Phone: (01300) 307044 Fax: (01300) 307045Inside New Zealand: Phone: (0800) 543353 Fax: (0800) 428570Outside AU and NZ: Phone: +61 3 95415555 www.bosch-pt.com.au www.bosch-pt.co.nz Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng – BSC Service C...
36 | Français u Ne recharger qu’avec le chargeurspécifié par le fabricant. Un char- geur qui est adapté à un type de blocde batteries peut créer un risque defeu lorsqu’il est utilisé avec un autretype de bloc de batteries. u N’utiliser les outils électriquesqu’avec des blocs de batteries spé-cifiqu...
Français | 37 Consignes de sécurité outil de jardin Utilisation u L’utilisateur ne doit utiliser le produitque selon son utilisation conforme.Respecter les conditions localesexistantes. Lors du travail, faire par-ticulièrement attention aux per-sonnes notamment aux enfants. u Ne permettez jamais aux...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Bosch
-
Bosch ART 23 EASYTRIM ACCU 0.600.878.H00
-
Bosch ART 23 Li 0.600.878.K00
-
Bosch ART 23-18 LI 0.600.8A5.C05
-
Bosch ART 23-18 LI ION 0.600.8A5.C00
-
Bosch ART 24 06008A5800
-
Bosch ART 26 EASYTRIM 0.600.878.J00
-
Bosch ART 26 Li 0.600.878.L00
-
Bosch ART 26 SL 0.600.8A5.100
-
Bosch ART 26-18 LI 0.600.8A5.E00
-
Bosch ART 26-18 LI 0.600.8A5.E01