Bosch BGS 6PRO2 - Manuel d'utilisation - Page 15

Bosch BGS 6PRO2
Téléchargement du manuel

90

SpălareafiltruluiHEPA

Fig.
a)

Deschide

ţ

i grilajul de exhaustare ap

ă

sând pe butonul

de deblocare.

b)

Des

f

ace

ţ

i

ltrul Hepa ap

ă

sând maneta de blocare

ş

i

scote

ţ

i-l din aparat.

c)

Scutura

ţ

i

ltrul Hepa prin batere

ş

i sp

ă

la

ţ

i-l sub jet

de ap

ă

d)

Numai dup

ă

uscarea complet

ă,

a

ş

eza

ţ

i din nou

ltrul

Hepa

î

n aparat

ş

i

î

nchide

ţ

i compartimentul

ltrului

de exhaustare.

Indicaţiidecurăţare

Î

naintea

ec

ă

rei cur

ăţă

ri a aspiratorului, acesta trebuie

deconectat

ş

i

ş

techerul trebuie scos din priz

ă.

Aspiratorul

ş

i accesoriile din material plastic pot

î

ntre

ţ

inute cu ajutorul unui produs obi

ş

nuit din comer

ţ

pentru cur

ăţ

at materiale plastice.

!

Nufolosiţidetergenţiabrazivi,produsepentru
curăţatsticlăsauprodusedecurăţatuniversale.Nu
scufundaţiniciodatăaspiratorulînapă.

Ne rezerv

ăm

dreptul la modi

fică

ri tehnice.

27

uk

Ми

пишаємося тим, що Ви обрали пилосос серії

GS60

від компанії Bosch.

В цій інструкції з експлуатації надано різні моделі

GS60.

Тому, можливо, у Вашої моделі не буде всіх

вищенаведених характеристик, обладнання та
функцій. Використовуйте лише оригінальне приладдя
фірми Boschспеціально розроблене для отримання
максимального результату прибирання з Вашим
пилососом.

Будь

ласка, зберігайте дану інструкцію з експлуатації.

Якщо

Ви передаєте пилосос третій особі просимо

передавати інструкцію з експлуатації разом із ним.

Розгорнітьсторінкизмалюнками!

Складпилососа

1 Насадка для підлоги з перемикачем та

адаптером для приладдя

2 Трубка телескопічна зі зсувною манжетою та

адаптером для приладдя

3 Ручка

4 Всмоктувальний шланг

5 Поворотна ручка

6

Контейнер

для пилу

7

Кабель

живлення

8 Захисна панель випускного фільтру
9

Кнопка

вмикання/вимикання з електронним

регулятором потужності всмоктування

10

Індикатор

рівня потужності

11

Кріплення

для паркування між прибираннями

на стороні пилососа

12

Кнопка

очищення фільтру

„C

lean“*

13 Відділення для приладдя
14

Фіксатори

для паркування на нижньому боці

пилососа

15 Насадка для м’яких меблів
16 Насадка для щілин
17 Щіточка для очищення
18

Ламелярний

фільтр

19

Фільтрувальна

сітка для волокон

20 Насадка для твердої підлоги*
21 Щітка для підлоги TURBO-UNIVERSAL

®

*

* додаткове обладнання (залежно від комплектації)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Cleaninginstructions; Descriptiondel’appareil

11 ! Donotbrushthefilter. ● For simple dry cleaning, simply tap the fi lter around the edge o f the cap. ● For more thorough cleaning, rinse the fi lter f rom the outside with water, and allow it to dry completelybe f ore using it in the vacuum cleaner again. Figurea) Unlock the dust container and tak...

Page 3 - Utilisationconformeauxprescriptions

Pouréviterdesblessuresetdesdommages,l’aspira-teurnedoitpasêtreutilisépour: aspirer sur des personnes ou des animaux. l’aspiration de : – petits organismes vivants (p.ex. mouches, araig- nées, ...). – substances nocives, à ar ê tes vives, chaudes ou incandescentes. – substances humides ou li q uides....

Page 4 - Consignespourlamiseaurebut; Miseenservice; Aspiration

13 Ne pas mettre des substances in fl ammables ou à base d’alcool sur les fi ltres (sac aspirateur, fi ltre de protection du moteur, fi ltre de sortie d’air etc.). L’aspirateur n’est pas approprié au travail sur deschantiers. => L’aspiration de gravats ris q ue de conduire à l’en- dommagement de l’ap...

Autres modèles de aspirateurs Bosch

Tous les aspirateurs Bosch