Utilisation et entretien de l’outil; Avertissements de sécurité pour les - Bosch GBH 2 24 D 06112 A 0000 - Manuel d'utilisation - Page 5

Bosch GBH 2 24 D 06112 A 0000
Téléchargement du manuel

Français |

15

Bosch Power Tools

1 619 929 E68 | (25.7.11)

f

Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en

marche.

Une clé laissée fixée sur une partie tournante de

l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes.

f

Ne pas se précipiter. Garder une position et un équili-

bre adaptés à tout moment.

Cela permet un meilleur con-

trôle de l’outil dans des situations inattendues.

f

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête-

ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê-

tements et les gants à distance des parties en mouve-

ment.

Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux

longs peuvent être pris dans des parties en mouvement.

f

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement

d’équipements pour l’extraction et la récupération des

poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correcte-

ment utilisés.

Utiliser des collecteurs de poussière peut

réduire les risques dus aux poussières.

Utilisation et entretien de l’outil

f

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre appli-

cation.

L’outil adapté réalisera mieux le travail et de maniè-

re plus sûre au régime pour lequel il a été construit.

f

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de

passer de l’état de marche à arrêt et vice versa.

Tout

outil qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est

dangereux et il faut le faire réparer.

f

Débrancher la fiche de la source d’alimentation en cou-

rant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant tout ré-

glage, changement d’accessoires ou avant de ranger

l’outil.

De telles mesures de sécurité préventives rédui-

sent le risque de démarrage accidentel de l’outil.

f

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des en-

fants et ne pas permettre à des personnes ne connais-

sant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire

fonctionner.

Les outils sont dangereux entre les mains

d’utilisateurs novices.

f

Observer la maintenance de l’outil. Vérifier qu’il n’y a

pas de mauvais alignement ou de blocage des parties

mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition

pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de

dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

De

nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus.

f

Garder affûtés et propres les outils permettant de cou-

per.

Des outils destinés à couper correctement entretenus

avec des pièces coupantes tranchantes sont moins sus-

ceptibles de bloquer et sont plus faciles à contrôler.

f

Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., confor-

mément à ces instructions, en tenant compte des con-

ditions de travail et du travail à réaliser.

L’utilisation de

l’outil pour des opérations différentes de celles prévues

pourrait donner lieu à des situations dangereuses.

Maintenance et entretien

f

Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utili-

sant uniquement des pièces de rechange identiques.

Cela assurera que la sécurité de l’outil est maintenue.

Avertissements de sécurité pour les

marteaux

f

Porter des protections auditives.

L’exposition aux bruits

peut provoquer une perte de l’audition.

f

Utiliser la(les) poignée(s) auxiliaire(s) fournie(s) avec

l’outil.

La perte de contrôle peut provoquer des blessures.

f

Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolantes,

pendant les opérations au cours desquelles l’accessoi-

re coupant ou la vis peut être en contact avec des con-

ducteurs cachés ou avec son propre câble.

Le contact de

l’accessoire coupant avec un fil sous tension peut égale-

ment mettre sous tension les parties métalliques visibles

de l’outil électrique et entraîner l’électrocution de l’opéra-

teur.

Autres instructions de sécurité et

d’utilisation

f

Tenez compte de la tension du réseau !

La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se

trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroporta-

tif.

f

Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des

conduites cachées ou consulter les entreprises d’ap-

provisionnement locales.

Un contact avec des conduites

d’électricité peut provoquer un incendie ou un choc élec-

trique. Un endommagement d’une conduite de gaz peut

provoquer une explosion. La perforation d’une conduite

d’eau provoque des dégâts matériels.

f

Serrez la poignée supplémentaire, tenez l’outil électri-

que fermement des deux mains lors du travail et veillez

à toujours garder une position de travail stable.

Avec les

deux mains, l’outil électroportatif est guidé en toute sécu-

rité.

f

Bloquer la pièce à travailler.

Une pièce à travailler serrée

par des dispositifs de serrage appropriés ou dans un étau

est fixée de manière plus sûre que tenue dans les mains.

f

Pour le perçage sans frappe du bois, du métal, de la céra-

mique ou de matières plastiques ainsi que pour le vissage,

des outils sans SDS-plus (par ex. forets à queue cylindri-

que) sont utilisés. Pour ce type d’outil, vous avez besoin

d’un mandrin à serrage rapide ou d’un mandrin à couronne

dentée.

f

Le mandrin interchangeable s’encliquette de lui-même.

Contrôler que l’outil soit bien encliqueté en tirant sur le

mandrin interchangeable.

f

Mettre un outil de travail SDS-plus en place:

Vérifiez si

l’outil est bien encliqueté en tirant sur ce dernier.

f

Faire immédiatement remplacer un capot anti-poussiè-

re endommagé.

Le capot anti-poussière empêche dans

une large mesure la pénétration de poussière dans le por-

te-outil pendant le fonctionnement de l’appareil. Lors du

montage de l’outil, veillez à ne pas endommager le capot

anti-poussière.

OBJ_BUCH-1426-001.book Page 15 Monday, July 25, 2011 12:44 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité généraux; Sécurité de la zone de travail

14 | Français 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: +27 (031) 7 01 21 20 Fax: +27 (031) 7 01 24 46 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Milnerton Tel.: +27 (02...

Page 5 - Utilisation et entretien de l’outil; Avertissements de sécurité pour les

Français | 15 Bosch Power Tools 1 619 929 E68 | (25.7.11) f Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l’outil peut donner lieu à des blessures de personnes. f Ne pas se précipiter. Garder une position et un équili- bre adaptés à...

Page 6 - Symboles

16 | Français 1 619 929 E68 | (25.7.11) Bosch Power Tools f Les poussières de matières comme les peintures conte- nant du plomb, certaines essences de bois, certains mi- néraux ou métaux peuvent être nuisibles à la santé et peuvent causer des réactions allergiques, des maladies des voies respiratoir...

Autres modèles de perceuses à percussion Bosch

Tous les perceuses à percussion Bosch