Bosch GCM 800 SJ - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 8 – After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; AVERTISSEMENT
- Page 9 – Sécurité de la zone de travail
- Page 10 – Maintenance et entretien; Avertissements de sécurité pour scies à onglets
- Page 11 – Maintenir propre l’espace de travail.; Symboles; Symboles et leur signification
- Page 12 – Utilisation conforme; Porter une protection acoustique !
- Page 13 – Caractéristiques techniques; Accessoires fournis; Montage sur une surface de travail (voir figure B1); Dimensions des lames de scie appropriées
- Page 14 – Aspiration de poussières/de copeaux; Aspiration externe de copeaux; Mise en marche; Débloquez l’outil électroportatif (position travail)
- Page 15 – Préparation du travail; Rallongez la table de sciage (voir figure F); Réglage des angles de coupe biaises; la mise en fonctionnement
- Page 16 – Instructions d’utilisation; Angle d’onglet
- Page 17 – Contrôle et réglage des réglages de base; Réglage de l’angle d’onglet standard 0 ° (vertical); Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien; Nettoyage
- Page 18 – Accessoires; Español; Instrucciones de seguridad; N° d’article; ADVERTENCIA
68
| Nederlands
1 609 92A 3BW | (14.6.17)
Bosch Power Tools
Ogni volta dopo aver terminato un lavoro, eliminare sempre
polvere e trucioli soffiando aria compressa oppure utilizzando
un pennello.
Pulire regolarmente il rullo di scorrimento
20
.
Accessori
Assistenza clienti e consulenza impieghi
Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:
www.bosch-pt.com
Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.
In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio,
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.
Italia
Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]
Svizzera
Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]
Smaltimento
Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.
Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti do-
mestici!
Solo per i Paesi della CE:
Conformemente alla norma della direttiva 2012/19/UE sui ri-
fiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) ed
all’attuazione del recepimento nel diritto nazionale, gli elet-
troutensili diventati inservibili devono essere raccolti separa-
tamente ed essere inviati ad una riutilizzazione ecologica.
Con ogni riserva di modifiche tecniche.
Nederlands
Veiligheidsvoorschriften
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elek-
trische gereedschappen
Lees alle veiligheidswaar-
schuwingen, aanwijzingen,
afbeeldingen en specificaties die bij dit elektrische ge-
reedschap worden geleverd.
Als de hieronder vermelde
aanwijzingen niet worden opgevolgd, kan dit een elektrische
schok, brand en/of ernstig letsel tot gevolg hebben.
Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor toe-
komstig gebruik.
Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op uw elektrische gereedschap
voor gebruik op het elektriciteitsnet (met netkabel) en op uw
elektrische gereedschap voor gebruik met een accu (kabel-
loos).
Bij het gebruik van elektrisch
gereedschap moeten de vol-
gende belangrijke veiligheidsmaatregelen in acht worden
genomen ter bescherming tegen een elektrische schok en
tegen verwondings- en brandgevaar.
Lees al deze voorschriften voordat u dit elektrische ge-
reedschap gebruikt en bewaar deze veiligheidsvoor-
schriften goed.
Veiligheid van de werkomgeving
Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.
Een
rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.
Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-
geving met explosiegevaar waarin zich brandbare
vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-
vinden.
Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken
die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.
Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik
van het elektrische gereedschap uit de buurt.
Wanneer
u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.
Elektrische veiligheid
De aansluitstekker van het elektrische gereedschap
moet in het stopcontact passen. De stekker mag in
geen geval worden veranderd. Gebruik geen adapter-
stekkers in combinatie met geaarde elektrische ge-
Codice prodotto
Morsetto
1 609 B04 224
Piastre di posizionamento
1 609 B05 242
Sacchetto per la polvere
1 609 B05 010
Lame per il taglio di legno e materiali in pannelli, pannelli
e listelli
Lama di taglio 216 x 30 mm, 48 denti
2 608 640 641
Lame di taglio per plastica e metalli non ferrosi
Lama di taglio 216 x 30 mm, 80 denti
2 608 640 447
Lame da taglio per tutti i tipi di pavimenti in laminato
Lama di taglio 216 x 30 mm, 60 denti
2 608 642 133
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
OBJ_BUCH-2154-004.book Page 68 Wednesday, June 14, 2017 5:06 PM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
28 | Français 1 609 92A 3BW | (14.6.17) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under: ...
Français | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BW | (14.6.17) Le terme « outil électrique »dans les avertissements fait réfé-rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation). Lors de l’uti...
30 | Français 1 609 92A 3BW | (14.6.17) Bosch Power Tools préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil électrique. Conserver les outils électriques à l'arrêt hors de la por-tée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l'outil électrique ou les présen...
Autres modèles de scies à onglets Bosch
-
Bosch BMS4B
-
Bosch CM10GD
-
Bosch CM10GD+GTA3800
-
Bosch CM10GD+T1B
-
Bosch CM10GD+T4B
-
Bosch CM8S
-
Bosch GCM 216
-
Bosch GCM12SD+GTA3800
-
Bosch GCM12SD+T1B
-
Bosch GTM 12 JL