Bosch GDB 180 WE Professional - Manuel d'utilisation - Page 13

Bosch GDB 180 WE Professional
Téléchargement du manuel

Nederlands |

43

Bosch Power Tools

1 609 92A 1A3 | (1.6.15)

Pulire l’alberino filettato

15

al termine del lavoro. Spruzzare

occasionalmente l’alberino filettato e la corona a forare

14

con un anticorrosivo.

Qualora si rendesse necessaria una sostituzione del cavo di
collegamento, la stessa deve essere effettuata dalla Bosch
oppure da un centro di assistenza clienti autorizzato per elet-
troutensili Bosch per evitare pericoli per la sicurezza.

Accessori opzionali/pezzi di ricambio

Supporto a colonna per foratura al diamante
GCR 180 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0 601 190 100

Dispositivo di recupero dell’acqua
(GCR 180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 621

Coperchio a tenuta per dispositivo di
recupero dell’acqua (GCR 180) . . . . . . . . . . 2 608 550 624

Set di fissaggio:
– per calcestruzzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 002 000
– per muratura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 607 000 745

Set di tasselli calcestruzzo . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 002 001

Set per fissaggio tramite vuoto . . . . . . . . . . . 2 608 550 623

Guarnizione in gomma per set da vuoto
(GCR 180) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 550 625

Serbatoio a pressione per l’acqua . . . . . . . . 2 609 390 308

Adattatore G 1/2" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 608 598 043

Aspiratore a umido/a secco GAS 35 M AFC

Aspiratore a umido/a secco GAS 55 M AFC

Assistenza clienti e consulenza impieghi

Il servizio di assistenza risponde alle Vostre domande relative
alla riparazione ed alla manutenzione del Vostro prodotto
nonché concernenti le parti di ricambio. Disegni in vista
esplosa ed informazioni relative alle parti di ricambio sono
consultabili anche sul sito:

www.bosch-pt.com

Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu-
terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro
accessori.

In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio,
comunicare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato
sulla targhetta di fabbricazione del prodotto.

Italia

Officina Elettroutensili
Robert Bosch S.p.A.
Corso Europa 2/A
20020 LAINATE (MI)
Tel.: (02) 3696 2663
Fax: (02) 3696 2662
Fax: (02) 3696 8677
E-Mail: [email protected]

Svizzera

Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it è possible ordinare diretta-
mente on-line i ricambi.
Tel.: (044) 8471513
Fax: (044) 8471553
E-Mail: [email protected]

Ulteriori informazioni sulla foratura al diamante sono disponi-
bili all’indirizzo

www.bosch-diamond.com

.

Smaltimento

Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gli imballag-
gi, gli elettroutensili e gli accessori dismessi.

Non gettare elettroutensili dismessi tra i rifiuti domestici!

Solo per i Paesi della CE:

Conformemente alla direttiva europea
2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche ed all’attuazione
del recepimento nel diritto nazionale, gli
elettroutensili diventati inservibili devono
essere raccolti separatamente ed essere in-
viati ad una riutilizzazione ecologica.

Con ogni riserva di modifiche tecniche.

Nederlands

Veiligheidsvoorschriften

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor

elektrische gereedschappen

Lees alle veiligheidswaar-

schuwingen en alle voor-

schriften.

Als de waarschuwingen en voorschriften niet

worden opgevolgd, kan dit een elektrische schok, brand of
ernstig letsel tot gevolg hebben.

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toe-

komstig gebruik.

Het in de waarschuwingen gebruikte begrip „elektrisch ge-
reedschap” heeft betrekking op elektrische gereedschappen
voor gebruik op het stroomnet (met netsnoer) en op elektri-
sche gereedschappen voor gebruik met een accu (zonder net-
snoer).

Veiligheid van de werkomgeving

Houd uw werkomgeving schoon en goed verlicht.

Een

rommelige of onverlichte werkomgeving kan tot ongeval-
len leiden.

Werk met het elektrische gereedschap niet in een om-

geving met explosiegevaar waarin zich brandbare

vloeistoffen, brandbare gassen of brandbaar stof be-

vinden.

Elektrische gereedschappen veroorzaken vonken

die het stof of de dampen tot ontsteking kunnen brengen.

Houd kinderen en andere personen tijdens het gebruik

van het elektrische gereedschap uit de buurt.

Wanneer

u wordt afgeleid, kunt u de controle over het gereedschap
verliezen.

WAARSCHUWING

OBJ_BUCH-2199-002.book Page 43 Monday, June 1, 2015 12:16 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - After-sales Service and Application Service; Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT

16 | Français 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under: w...

Page 7 - Avertissements de sécurité pour les appareils de

18 | Français 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) Bosch Power Tools Avertissements de sécurité pour les appareils de forage diamant Instructions générales pour les appareils de forage diamant  Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au cours de laquelle l’o...

Page 8 - Description et performances du; Utilisation conforme; Caractéristiques techniques

Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 92A 1A3 | (1.6.15) Description et performances du produit Il est impératif de lire toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et instruc-tions indiqués ci-après peut conduire à une électrocution, un incendie et...

Autres modèles de conducteurs à percussion Bosch

Tous les conducteurs à percussion Bosch