Bosch GDS 18V-1000 (06019J8300) - Manuel d'utilisation - Page 25

Table des matières:
- Page 8 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
- Page 9 – Utilisation et entretien de l’outil électrique
- Page 11 – Écran de contrôle; Caractéristiques techniques; Visseuse à choc sans-fil
- Page 12 – Informations sur le niveau sonore/les vibrations; Portez un casque antibruit !; Recharge de l’accu
- Page 13 – Mise en marche; vissage
- Page 14 – Instructions d’utilisation
- Page 15 – Vis standard; Pilotage de la lampe via l’application mobile
- Page 16 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Transport; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Indicaciones de seguridad; CIA; nes entregadas con esta herramienta eléctrica.
196
| Македонски
прашина може да ги намали опасностите
предизвикани од неа.
u
Не дозволувајте искуството стекнато со честа
употреба на алатите да ве направи спокојни и да ги
игнорирате безбедносните принципи при нивното
користење.
Невнимателно движење може да
предизвика сериозна повреда во дел од секунда.
Употреба и чување на електричните алати
u
Не го преоптоварувајте електричниот алат.
Користете соодветен електричен алат за намената.
Со соодветниот електричен алат подобро, побезбедно
и побрзо ќе ја извршите работата за која е наменет.
u
Не користете електричен алат ако не можете да го
вклучите и исклучите со помош на прекинувачот.
Секој електричен алат којшто не може да се
контролира со прекинувачот е опасен и мора да се
поправи.
u
Исклучете го електричниот алат од струја и/или
извадете го сетот на батерии, ако се вади, пред да
правите некакви прилагодувања, менувате
дополнителна опрема или го складирате
електричниот алат.
Со овие превентивни
безбедносни мерки се намалува ризикот од случајно
вклучување на електричниот алат.
u
Чувајте ги електричните алати подалеку од дофат
на деца и не дозволувајте лицата кои не ракувале
со електричниот алат или не се запознаени со ова
упатство да работат со истиот.
Електричните алати
се опасни во рацете на необучени корисници.
u
Одржување на електрични алати и дополнителна
опрема.
Проверете го порамнувањето или
прицврстување на подвижните делови, спојот на
деловите и сите други услови што може негативно
да влијаат врз функционирањето на електричниот
алат.
Ако е оштетен, однесете го електричниот алат
на поправка пред да го користите.
Многу несреќи се
предизвикани заради несоодветно одржување на
електричните алати.
u
Острете и чистете ги алатите за сечење.
Соодветно
одржуваните ивици на алатите за сечење помалку се
виткаат и полесно се контролираат.
u
Електричниот алат, дополнителната опрема,
деловите и др., користете ги во согласност со ова
упатство, внимавајте на работните услови и
работата која ја вршите.
Користењето на
електричниот алат за други намени може да доведе до
опасни ситуации.
u
Рачките и површините за држење одржувајте ги
суви, чисти и неизмастени.
Рачките и површините за
држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно
ракување и контрола на алатот во непредвидливи
ситуации.
Употреба и чување на батериски алат
u
Полнете ја батеријата само со полнач наведен од
производителот.
Полнач којшто е соодветен за еден
тип сет на батерии може да предизвика опасност од
пожар ако се користи за друг сет на батерии.
u
Електричните алати користете ги само со
специјално наменети сетови на батерии.
Користењето на други сетови на батерии може да
предизвика опасност од повреда или пожар.
u
Кога не го користите сетот на батерии, чувајте го
подалеку од други метални предмети, како на пр.,
спојувалки, монети, клучеви, шајки, завртки или
други помали метални предмети што може да
предизвикаат спој од еден до друг извор.
Краток
спој на батериските извори може да предизвика
изгореници или пожар.
u
Под непредвидени околности, течноста може да
истече од батеријата; избегнувајте контакт.
При
случаен допир, измијте се со млаз вода.
Ако
течноста влезе во очите, побарајте дополнителна
медицинска помош.
Течност истечена од батеријата
може да предизвика иритација или изгореници.
u
Не употребувајте сет на батерии или алат што е
оштетен или изменет.
Оштетени или изменети
батерии може да реагираат непредвидливо и да
предизвикаат пожар, експлозија или опасност од
повреда.
u
Не го изложувајте сетот на батерии или алатот на
оган или висока температура.
Изложувањето на оган
или на температура повисока од 130°C може да
предизвика експлозија.
u
Следете ги сите упатства за полнење и не го
полнете сетот на батерии или алатот надвор од
температурниот опсег наведен во упатствата.
Неправилното полнење или на температура надвор од
наведениот опсег може да ја оштети батеријата и да ја
зголеми опасноста од пожар.
Сервисирање
u
Електричниот алат сервисирајте го кај
квалификувано лице кое користи само идентични
резервни делови.
Со ова се овозможува безбедно
одржување на електричниот алат.
u
Никогаш не поправајте оштетени сетови на
батерии.
Поправката на сетови на батерии треба да ја
врши само производителот или овластен сервис.
Безбедносни напомени за одвртувачи
u
Држете го електричниот алат за изолираната
површина додека сечете, за прицврстувачот да не
дојде во контакт со скриена жица.
Ако
прицврстувачите дојдат во допир со „жица под напон“,
може да ги изложат металните делови на електричниот
алат „под напон“ и операторот може да добие струен
удар.
u
Користете соодветни уреди за пребарување, за да
ги пронајдете скриените електрични кабли или
консултирајте се со локалното претпријатие за
снабдување со електрична енергија.
Контактот со
електрични кабли може да доведе до пожар и струен
1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
Bosch Power Tools
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 23 When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-warding agency), special requirements on packaging and la-belling must be observed. For preparation of the item beingshipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired.Dispatch battery packs only when the hous...
24 | Français tives utilisés pour les conditions appropriées réduisentles blessures. u Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-terrupteur est en position arrêt avant de brancherl’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-masser ou de le porter. Porter les outils électrique...
26 | Français (4) Clip d’accrochage (5) Accu a) (6) Bouton de déverrouillage d’accu a) (7) Écran de contrôle (8) Interrupteur Marche/Arrêt (9) Poignée (surface de préhension isolante) (10) Accessoire de travail (par ex. douille) a) Écran de contrôle (11) Affichage d’état de l’outil électroportatif (...
Autres modèles de clés à chocs Bosch
-
Bosch GDR 10.8
-
Bosch GDR 12V-110
-
Bosch GDR 18 V-LI
-
Bosch GDR 180-Li (06019G5123)
-
Bosch GDS 18 E
-
Bosch GDS 18 V-LI
-
Bosch GDS 18 V-LI HT
-
Bosch GDX 180-LI