Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT - Bosch GDS 18V-1000 (06019J8300) - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
- Page 8 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
- Page 9 – Utilisation et entretien de l’outil électrique
- Page 11 – Écran de contrôle; Caractéristiques techniques; Visseuse à choc sans-fil
- Page 12 – Informations sur le niveau sonore/les vibrations; Portez un casque antibruit !; Recharge de l’accu
- Page 13 – Mise en marche; vissage
- Page 14 – Instructions d’utilisation
- Page 15 – Vis standard; Pilotage de la lampe via l’application mobile
- Page 16 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Transport; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Indicaciones de seguridad; CIA; nes entregadas con esta herramienta eléctrica.
Français |
23
When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-
warding agency), special requirements on packaging and la-
belling must be observed. For preparation of the item being
shipped, consulting an expert for hazardous material is re-
quired.
Dispatch battery packs only when the housing is undam-
aged. Tape or mask off open contacts and pack up the bat-
tery in such a manner that it cannot move around in the
packaging. Please also observe the possibility of more de-
tailed national regulations.
Disposal
Power tools, rechargeable batteries, accessor-
ies and packaging should be sorted for environ-
mental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools and batteries/re-
chargeable batteries into household waste!
Only for EU countries:
According to the Directive 2012/19/EU, power tools that
are no longer usable, and according to the Directive
2006/66/EC, defective or used battery packs/batteries,
must be collected separately and disposed of in an environ-
mentally correct manner.
Battery packs/batteries:
Li-ion:
Please observe the notes in the section on transport (see
"Transport", page 22).
Radio Frequency Compliance Information (India) The Laser
Range Finder with Bluetooth has been certified by the Gov-
ernment of India’s WPC (Wireless Planning and Coordination
Wing) with Equipment Type Approval Number:
Français
Consignes de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour l’outil
électrique
AVERTISSE-
MENT
Lire tous les avertissements de sé-
curité, les instructions, les illustra-
tions et les spécifications fournis
avec cet outil électrique.
Ne pas suivre les instructions
énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique,
un incendie et/ou une blessure sérieuse.
Conserver tous les avertissements et toutes les instruc-
tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Le terme "outil électrique" dans les avertissements fait réfé-
rence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec
cordon d’alimentation) ou votre outil électrique fonctionnant
sur batterie (sans cordon d’alimentation).
Sécurité de la zone de travail
u
Conserver la zone de travail propre et bien éclairée.
Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac-
cidents.
u
Ne pas faire fonctionner les outils électriques en at-
mosphère explosive, par exemple en présence de li-
quides inflammables, de gaz ou de poussières.
Les ou-
tils électriques produisent des étincelles qui peuvent en-
flammer les poussières ou les fumées.
u
Maintenir les enfants et les personnes présentes à
l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.
Les
distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’ou-
til.
Sécurité électrique
u
Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-
tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque
façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec
des outils électriques à branchement de terre.
Des
fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le
risque de choc électrique.
u
Éviter tout contact du corps avec des surfaces reliées
à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cui-
sinières et les réfrigérateurs.
Il existe un risque accru
de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
u
Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des
conditions humides.
La pénétration d‘eau à l’intérieur
d’un outil électrique augmente le risque de choc élec-
trique.
u
Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-
don pour porter, tirer ou débrancher l’outil électrique.
Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubri-
fiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement.
Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
u
Lorsqu’on utilise un outil électrique à l’extérieur, utili-
ser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure.
L’utilisation d’un cordon adapté à l’utilisation extérieure
réduit le risque de choc électrique.
u
Si l'usage d'un outil électrique dans un emplacement
humide est inévitable, utiliser une alimentation proté-
gée par un dispositif à courant différentiel résiduel
(RCD).
L'usage d'un RCD réduit le risque de choc élec-
trique.
Sécurité des personnes
u
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de
faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation
de l’outil électrique. Ne pas utiliser un outil électrique
lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de
drogues, de l’alcool ou de médicaments.
Un moment
d’inattention en cours d’utilisation d’un outil électrique
peut entraîner des blessures graves.
u
Utiliser un équipement de protection individuelle.
Toujours porter une protection pour les yeux.
Les
équipements de protection individuelle tels que les
masques contre les poussières, les chaussures de sécuri-
té antidérapantes, les casques ou les protections audi-
Bosch Power Tools
1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 23 When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-warding agency), special requirements on packaging and la-belling must be observed. For preparation of the item beingshipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired.Dispatch battery packs only when the hous...
24 | Français tives utilisés pour les conditions appropriées réduisentles blessures. u Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-terrupteur est en position arrêt avant de brancherl’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-masser ou de le porter. Porter les outils électrique...
26 | Français (4) Clip d’accrochage (5) Accu a) (6) Bouton de déverrouillage d’accu a) (7) Écran de contrôle (8) Interrupteur Marche/Arrêt (9) Poignée (surface de préhension isolante) (10) Accessoire de travail (par ex. douille) a) Écran de contrôle (11) Affichage d’état de l’outil électroportatif (...
Autres modèles de clés à chocs Bosch
-
Bosch GDR 10.8
-
Bosch GDR 12V-110
-
Bosch GDR 18 V-LI
-
Bosch GDR 180-Li (06019G5123)
-
Bosch GDS 18 E
-
Bosch GDS 18 V-LI
-
Bosch GDS 18 V-LI HT
-
Bosch GDX 180-LI