Bosch GDS 18V-1000 (06019J8300) - Manuel d'utilisation - Page 36

Table des matières:
- Page 8 – Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT
- Page 9 – Utilisation et entretien de l’outil électrique
- Page 11 – Écran de contrôle; Caractéristiques techniques; Visseuse à choc sans-fil
- Page 12 – Informations sur le niveau sonore/les vibrations; Portez un casque antibruit !; Recharge de l’accu
- Page 13 – Mise en marche; vissage
- Page 14 – Instructions d’utilisation
- Page 15 – Vis standard; Pilotage de la lampe via l’application mobile
- Page 16 – Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Service après-vente et conseil utilisateurs; France; Transport; Seulement pour les pays de l’UE :; Español; Indicaciones de seguridad; CIA; nes entregadas con esta herramienta eléctrica.
Hrvatski |
221
čavala, vijaka ili drugih sitnih metalnih predmeta koji
bi mogli uzrokovati premošćenje kontakata.
Kratki
spoj između kontakata baterije može uzrokovati opekline
ili požar.
u
Kod pogrešne primjene iz baterije može isteći
tekućina. Izbjegavajte kontakt s ovom tekućinom.
Kod slučajnog kontakta zahvaćeno mjesto treba
isprati vodom.
Ako vam tekućina uđe u oči, zatražite
pomoć liječnika.
Tekućina istekla iz baterije može
uzrokovati nadraženost kože i opekline.
u
Ne upotrebljavajte oštećene ili izmijenjene komplete
baterija ni alate.
Oštećene ili izmijenjene baterije
podložne su nepredvidivom ponašanju i mogu uzrokovati
požar, eksploziju ili ozljede.
u
Držite alat i komplet baterija dalje od vatre i visokih
temperatura.
Izlaganje vatri ili temperaturi višoj od 130
°C može uzrokovati eksploziju.
u
Poštujte sve upute za punjenje i komplet baterija i alat
ne punite pri temperaturama izvan vrijednosti koje su
propisane i navedene u uputama.
Nepravilno punjenje
ili punjenje pri temperaturama višim od propisanih može
oštetiti bateriju i povećati opasnost od požara.
Servisiranje
u
Popravak električnog alata prepustite kvalificiranom
osoblju ovlaštenog servisa i isključivo s originalnim
rezervnim dijelovima.
Tako će biti zajamčen siguran rad
s uređajem.
u
Nikada ne servisirajte oštećene komplete baterija.
Servisiranje kompleta baterija smiju obavljati isključivo
proizvođači i ovlašteni serviseri.
Sigurnosne napomene za odvijače
u
Električni alat držite isključivo za izolirane prihvatne
površine ako izvodite radove kod kojih bi pričvršćivač
mogao zahvatiti skrivene električne vodove.
Ako
pričvršćivači dođu u doticaj sa žicama pod naponom i
metalni će dijelovi električnog uređaja biti pod naponom,
što može dovesti do električnog udara rukovaoca.
u
Koristite prikladne detektore kako biste pronašli
skrivene opskrbne vodove ili zatražite pomoć lokalnog
distributera.
Kontakt s električnim vodovima može
dovesti do požara i električnog udara. Oštećenje plinske
cijevi može dovesti do eksplozije. Probijanje vodovodne
cijevi uzrokuje materijalne štete.
u
Čvrsto držite električni alat.
Pri pritezanju i otpuštanju
vijaka može doći do kratkotrajno visokih reakcijskih
momenata.
u
Osigurajte izradak.
Izradak stegnut pomoću stezne
naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s vašom
rukom.
u
Prije odlaganja električnog alata pričekajte da se
zaustavi.
Radni alat se može zaglaviti što može dovesti do
gubitka kontrole nad električnim alatom.
u
U slučaju oštećenja i nestručne uporabe aku-baterije
mogu se pojaviti pare. Aku-baterija može izgorjeti ili
eksplodirati.
Dovedite svježi zrak i u slučaju potrebe
zatražite liječničku pomoć. Pare mogu nadražiti dišne
puteve.
u
Ne otvarajte aku-bateriju.
Postoji opasnost od kratkog
spoja.
u
Oštrim predmetima kao što su npr. čavli, odvijači ili
djelovanjem vanjske sile aku-baterija se može oštetiti.
Može doći do unutrašnjeg kratkog spoja i aku-baterija
može izgorjeti, razviti dim, eksplodirati ili se pregrijati.
u
Aku-bateriju koristite samo u proizvodima
proizvođača.
Samo na ovaj način je aku-baterija
zaštićena od opasnog preopterećenja.
Zaštitite aku-bateriju od vrućine, npr.
također od stalnog sunčevog zračenja,
vatre, prljavštine, vode i vlage.
Postoji
opasnost od eksplozije i kratkog spoja.
u
Radni alati mogu postati vrući tijekom rada! Postoji
opasnost od opeklina prilikom zamjene radnog alata.
Za vađenje radnog alata nosite zaštitne rukavice.
u
Oprez! Pri uporabi električnog alata s
Bluetoothom
®
može se pojaviti smetnja kod drugih uređaja i sustava,
zrakoplova i medicinskih uređaja (npr.
elektrostimulator srca, slušni aparati). Također nije
moguće posve isključiti ozljede ljudi i životinja koji se
nalaze u neposrednoj blizini. Nemojte koristiti
električni alat s
Bluetoothom
®
u blizini medicinskih
uređaja, benzinskih postaja, kemijskih postrojenja,
područja u kojima postoji opasnost od eksplozije ili
eksploziva. Nemojte koristiti električni alat s
Bluetoothom
®
u zrakoplovima. Izbjegavajte rad tijekom
dužeg vremenskog razdoblja u neposrednoj blizini
tijela.
Slovni znak
Bluetooth
®
kao i grafički simbol (logotipovi)
su registrirane trgovačke marke i vlasništvo Bluetooth
SIG, Inc. Tvrtka Robert Bosch Power Tools GmbH ima
licenciju za svako korištenje ovog slovnog znaka/
grafičkog simbola.
Opis proizvoda i radova
Treba pročitati sve sigurnosne napomene i
upute.
Propusti do kojih može doći uslijed
nepridržavanja sigurnosnih napomena i uputa
mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili
teške ozljede.
Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu.
Namjenska uporaba
Električni alat je namijenjen za uvrtanje i otpuštanje vijaka,
stezanje i otpuštanje matica u navedenom području
dimenzija.
Podaci i postavke električnog alata mogu se kod umetnutog
modula
Bluetooth
®
Low Energy Module
GCY 42
prenositi
pomoću
Bluetooth
®
radijske tehnologije između električnog
alata i nekog mobilnog krajnjeg uređaja.
Bosch Power Tools
1 609 92A 6HU | (10.05.2021)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Français | 23 When shipping by third parties (e.g.: by air transport or for-warding agency), special requirements on packaging and la-belling must be observed. For preparation of the item beingshipped, consulting an expert for hazardous material is re-quired.Dispatch battery packs only when the hous...
24 | Français tives utilisés pour les conditions appropriées réduisentles blessures. u Éviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’in-terrupteur est en position arrêt avant de brancherl’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ra-masser ou de le porter. Porter les outils électrique...
26 | Français (4) Clip d’accrochage (5) Accu a) (6) Bouton de déverrouillage d’accu a) (7) Écran de contrôle (8) Interrupteur Marche/Arrêt (9) Poignée (surface de préhension isolante) (10) Accessoire de travail (par ex. douille) a) Écran de contrôle (11) Affichage d’état de l’outil électroportatif (...
Autres modèles de clés à chocs Bosch
-
Bosch GDR 10.8
-
Bosch GDR 12V-110
-
Bosch GDR 18 V-LI
-
Bosch GDR 180-Li (06019G5123)
-
Bosch GDS 18 E
-
Bosch GDS 18 V-LI
-
Bosch GDS 18 V-LI HT
-
Bosch GDX 180-LI