Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad; CIA - Bosch GHO 6500 - Manuel d'utilisation - Page 16

Bosch GHO 6500
Téléchargement du manuel

Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
Fax : (01) 43119033
E-Mail : [email protected]

Belgique, Luxembourg

Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]

Suisse

Passez votre commande de pièces détachées directement
en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : [email protected]

Élimination des déchets

Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoires et em-
ballages, doivent pouvoir suivre chacun une voie de recy-
clage appropriée.

Ne jetez pas les outils électroportatifs avec les
ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE rela-
tive aux déchets d’équipements électriques et électroniques
et sa mise en vigueur conformément aux législations natio-
nales, les outils électroportatifs dont on ne peut plus se ser-
vir doivent être isolés et suivre une voie de recyclage appro-
priée.

Español

Indicaciones de seguridad

Indicaciones generales de seguridad para
herramientas eléctricas

ADVERTEN-

CIA

Lea íntegramente las advertencias
de peligro, las instrucciones, las
ilustraciones y las especificacio-

nes entregadas con esta herramienta eléctrica.

En caso

de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o una lesión
grave.

Guardar todas las advertencias de peligro e instruccio-
nes para futuras consultas.

El término "herramienta eléctrica" empleado en las siguien-
tes advertencias de peligro se refiere a herramientas eléctri-
cas de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (sin cable de red).

Seguridad del puesto de trabajo

u

Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

Las áreas desordenadas u oscuras pueden provocar acci-
dentes.

u

No utilice herramientas eléctricas en un entorno con
peligro de explosión, en el que se encuentren combus-
tibles líquidos, gases o material en polvo.

Las herra-

mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a
inflamar los materiales en polvo o vapores.

u

Mantenga alejados a los niños y otras personas de su
puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica.

Una distracción le puede hacer perder el control sobre la
herramienta eléctrica.

Seguridad eléctrica

u

El enchufe de la herramienta eléctrica debe corres-
ponder a la toma de corriente utilizada.

No es admisi-

ble modificar el enchufe en forma alguna.

No emplear

adaptadores en herramientas eléctricas dotadas con
una toma de tierra.

Los enchufes sin modificar adecua-

dos a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo
de una descarga eléctrica.

u

Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra
como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores.

El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es
mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra.

u

No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia o a con-
diciones húmedas.

Existe el peligro de recibir una des-

carga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herra-
mienta eléctrica.

u

No abuse del cable de red.

No utilice el cable de red

para transportar o colgar la herramienta eléctrica, ni
tire de él para sacar el enchufe de la toma de corrien-
te.

Mantenga el cable de red alejado del calor, aceite,

esquinas cortantes o piezas móviles.

Los cables de red

dañados o enredados pueden provocar una descarga
eléctrica.

u

Al trabajar con la herramienta eléctrica a la intempe-
rie utilice solamente cables de prolongación apropia-
dos para su uso al aire libre.

La utilización de un cable

de prolongación adecuado para su uso en exteriores re-
duce el riesgo de una descarga eléctrica.

u

Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctri-
ca en un entorno húmedo, es necesario conectarla a
través de un dispositivo de corriente residual (RCD)
de seguridad (fusible diferencial).

La aplicación de un

fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una des-
carga eléctrica.

Seguridad de personas

u

Esté atento a lo que hace y emplee sentido común
cuando utilice una herramienta eléctrica.

No utilice la

herramienta eléctrica si estuviese cansado, ni tampo-

Español |

27

Bosch Power Tools

1 609 92A 4LE | (17.10.2018)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 9 - After-sales service and advice on using products; Disposal; Français; Consignes de sécurité; MENT

20 | Français 1 609 92A 4LE | (17.10.2018) Bosch Power Tools Put the belt cover (7) on and tighten the screw (6) . After-sales service and advice on using products Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spareparts. You can fin...

Page 11 - Avertissements de sécurité pour les rabots; Utilisation conforme

22 | Français 1 609 92A 4LE | (17.10.2018) Bosch Power Tools électriques sont dangereux entre les mains d’utilisateursnovices. u Observer la maintenance des outils électriques et desaccessoires. Vérifier qu’il n’y a pas de mauvais aligne-ment ou de blocage des parties mobiles, des piècescassées ou t...

Page 12 - Caractéristiques techniques; Informations sur le niveau sonore / les vibrations; Choix des fers de rabot

(14) Rainure de guidage de fer de rabot (15) Fer de rabot HSS (16) Étrier de maintien de fer de rabot HSS (17) Vis de fixation de l’étrier de maintien de fer HSS (18) Dispositif d’affûtage de fer de rabot HSS (19) Calibre de réglage de fer de rabot HSS (20) Fer de rabot au carbure (TC) A) (21) Butée...

Autres modèles de raboteuses électriques Bosch