Bosch GLL 2-10 G - Manuel d'utilisation - Page 17

Bosch GLL 2-10 G
Téléchargement du manuel

Українська |

115

ул. Тимирязева, 65А-020
220035, г. Минск
Тел.: +375 (17) 254 78 71
Тел.: +375 (17) 254 79 16
Факс: +375 (17) 254 78 75
E-Mail: [email protected]
Официальный сайт: www.bosch-pt.by

Казахстан

Центр консультирования и приема претензий
ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
г. Алматы,
Республика Казахстан
050012
ул. Муратбаева, д. 180
БЦ «Гермес», 7й этаж
Тел.: +7 (727) 331 31 00
Факс: +7 (727) 233 07 87
E-Mail: [email protected]
Полную и актуальную информацию о расположении сер-
висных центров и приемных пунктов Вы можете получить
на официальном сайте:
www.bosch-professional.kz

Молдова

RIALTO-STUDIO S.R.L.
Пл. Кантемира 1, этаж 3, Торговый центр ТОПАЗ
2069 Кишинев
Тел.: + 373 22 840050/840054
Факс: + 373 22 840049
Email: [email protected]

Киргизстан, Монголия, Таджикистан, Туркменистан,
Узбекистан

ТОО «Роберт Бош» (Robert Bosch)
Power Tools послепродажное обслуживание
ул. Муратбаева, д. 180
050012 Алматы, Казахстан
Служебная эл. почта: [email protected]
Официальный веб-сайт: www.bosch.com,
www.bosch-pt.com

Утилизация

Отслужившие свой срок измерительные инструменты,
принадлежности и упаковку следует сдавать на экологи-
чески чистую рекуперацию отходов.

Не выбрасывайте измерительные инструмен-
ты и батарейки в бытовой мусор!

Только для стран-членов ЕС:

В соответствии с европейской директивой 2012/19/EU
негодные измерительные прибор и в соответствии с
европейской директивой 2006/66/EС негодные или от-
служившие свой срок аккумуляторные батареи/бата-
рейки должны собираться раздельно и сдаваться на эко-
логически чистую рекуперацию.

Українська

Вказівки з техніки безпеки

Прочитайте всі вказівки і дотримуйтеся
їх, щоб працювати з вимірювальним
інструментом безпечно та надійно.
Використання вимірювального

інструмента без дотримання цих інструкцій може
призвести до пошкодження інтегрованих захисних
механізмів. Ніколи не доводьте попереджувальні
таблички на вимірювальному інструменті до
невпізнанності. ДОБРЕ ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ І
ПЕРЕДАВАЙТЕ ЇХ РАЗОМ З ПЕРЕДАЧЕЮ
ВИМІРЮВАЛЬНОГО ІНСТРУМЕНТУ.

u

Обережно – використання засобів обслуговування
і настроювання, що відрізняються від зазначених в
цій інструкції, або використання дозволених
засобів у недозволений спосіб, може призводити
до небезпечного впливу випромінювання.

u

Вимірювальний інструмент постачається з
попереджувальною табличкою лазерного
випромінювання (вона позначена на зображенні
вимірювального інструмента на сторінці з
малюнком).

u

Якщо текст попереджувальної таблички лазерного
випромінювання написаний не мовою Вашої
країни, перед першим запуском в експлуатацію
заклейте її наклейкою на мові Вашої країни, що
входить у комплект постачання.

Не направляйте лазерний промінь на
людей або тварин, і самі не дивіться на
прямий або відображуваний лазерний
промінь.

Він може засліпити інших людей,

спричинити нещасні випадки або пошкодити
очі.

u

У разі потрапляння лазерного променя в око,
навмисне заплющіть очі і відразу відверніться від
променя.

u

Нічого не міняйте в лазерному пристрої.

u

Не використовуйте окуляри для роботи з лазером
як захисні окуляри.

Окуляри для роботи з лазером

забезпечують краще розпізнавання лазерного
променю, однак не захищають від лазерного
випромінювання.

u

Не використовуйте окуляри для роботи з лазером
як сонцезахисні окуляри та не вдягайте їх, коли Ви
знаходитеся за кермом.

Окуляри для роботи з

лазером не забезпечують повний захист від УФ
променів та погіршують розпізнавання кольорів.

u

Віддавайте вимірювальний інструмент на ремонт
лише кваліфікованим фахівцям та лише з
використанням оригінальних запчастин.

Тільки за

таких умов Ваш вимірювальний прилад і надалі буде
залишатися безпечним.

Bosch Power Tools

1 609 92A 5TD | (01.07.2020)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Consignes de sécurité

18 | Français Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: [email protected] KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Mil...

Page 7 - Mise en place/remplacement des piles; Utilisation; Mise en marche

20 | Français Montage Mise en place/remplacement des piles Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines au manga-nèse.Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles  (11) , ap- puyez sur le verrouillage  (12) et retirez le couvercle du com- partiment à piles. Insérez les piles.Respectez ce fai...

Page 8 - Contrôle de précision de l’appareil de mesure

Français | 21 Pour désactiver la fonction d’arrêt automatique (quand l’ap-pareil de mesure est en marche), maintenez la touche Modehorizontal  (7) enfoncée pendant au moins 3 s. La désactiva- tion du système d’arrêt automatique est confirmée par le cli-gnotement bref des lignes laser. Remarque : Si ...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch