Entretien et Service après‐vente; Nettoyage et entretien; Élimination des déchets; Español; Indicaciones de seguridad - Bosch GLL 2-10 G - Manuel d'utilisation - Page 11

Bosch GLL 2-10 G

Table des matières:

Téléchargement du manuel

24

| Español

lunettes de vision laser n’offrent pas de protection UV
complète et elles faussent la perception des couleurs.

Exemples d’utilisation (voir les figures F–H)

Vous trouverez des exemples d’utilisation de l’appareil de
mesure sur les pages graphiques.
Placez toujours l’appareil de mesure à proximité de la sur-
face ou du bord à contrôler et laissez l’appareil se mettre à
niveau avant chaque nouvelle mesure.
Ne mesurez les distances entre le faisceau laser et une sur-
face ou un rebord qu’en prenant deux points aussi éloignés
que possible l’un de l’autre.

Entretien et Service après‑vente

Nettoyage et entretien

Maintenez l’appareil de mesure propre.
N’immergez jamais l’appareil de mesure dans de l’eau ou
dans d’autres liquides.
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide.
N’utilisez pas de détergents ou de solvants.
Nettoyez régulièrement la zone autour de l’ouverture de sor-
tie du faisceau laser en évitant les peluches.
Ne transportez et ne rangez l’appareil de mesure que dans sa
housse de protection

(21)

.

Au cas où l’appareil de mesure a besoin d’être réparé, ren-
voyez-le dans sa housse de protection

(21)

.

Service après-vente et conseil utilisateurs

Notre Service après-vente répond à vos questions concer-
nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces
de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor-
mations sur les pièces de rechange sur le site :

www.bosch-

pt.com

L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo-
sition pour répondre à vos questions concernant nos pro-
duits et leurs accessoires.
Pour toute demande de renseignement ou toute commande
de pièces de rechange, précisez impérativement la réfé-
rence à 10 chiffres figurant sur l’étiquette signalétique du
produit.

Belgique, Luxembourg

Tel. : +32 2 588 0589
Fax : +32 2 588 0595
E-Mail : [email protected]

France

Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en
moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de
retour en ligne que vous trouverez sur notre site internet
www.bosch-pt.fr à la rubrique Services. Vous y trouverez
également notre boutique de pièces détachées en ligne où
vous pouvez passer directement vos commandes.
Vous êtes un utilisateur, contactez : Le Service Clientèle
Bosch Outillage Electroportatif
Tel.: 09 70 82 12 26 (Numéro non surtaxé au prix d'un ap-

pel local)
E-Mail : [email protected]
Vous êtes un revendeur, contactez :
Robert Bosch (France) S.A.S.
Service Après-Vente Electroportatif
126, rue de Stalingrad
93705 DRANCY Cédex
Tel. : (01) 43119006
E-Mail : [email protected]

Suisse

Passez votre commande de pièces détachées directement
en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr.
Tel. : (044) 8471512
Fax : (044) 8471552
E-Mail : [email protected]

Élimination des déchets

Prière de rapporter les appareils de mesure, leurs acces-
soires et les emballages dans un Centre de recyclage respec-
tueux de l’environnement.

Ne jetez pas les appareils de mesure et les piles
avec des ordures ménagères !

Seulement pour les pays de l’UE :

Conformément à la directive européenne 2012/19/UE, les
appareils de mesure hors d’usage, et conformément à la di-
rective européenne 2006/66/CE, les accus/piles usagés ou
défectueux doivent être éliminés séparément et être recy-
clés en respectant l’environnement.

Español

Indicaciones de seguridad

Leer y observar todas las instrucciones, pa-
ra trabajar sin peligro y riesgo con el apara-
to de medición. Si el aparato de medición no
se utiliza según las presentes instrucciones,

pueden menoscabarse las medidas de seguridad integra-
das en el aparato de medición. Jamás desvirtúe las seña-
les de advertencia del aparato de medición. GUARDE
BIEN ESTAS INSTRUCCIONES Y ADJUNTELAS EN LA EN-
TREGA DEL APARATO DE MEDICIÓN.

u

Precaución – si se utilizan dispositivos de manejo o de
ajuste distintos a los especificados en este documento
o si se siguen otros procedimientos, esto puede con-
ducir a una peligrosa exposición a la radiación.

u

El aparato de medición se suministra con un rótulo de
advertencia láser (marcada en la representación del
aparato de medición en la página ilustrada).

u

Si el texto del rótulo de advertencia láser no está en su
idioma del país, entonces cúbralo con la etiqueta

1 609 92A 5TD | (01.07.2020)

Bosch Power Tools

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Consignes de sécurité

18 | Français Johannesburg Tel.: (011) 4939375 Fax: (011) 4930126 E-Mail: [email protected] KZN – BSC Service Centre Unit E, Almar Centre 143 Crompton Street Pinetown Tel.: (031) 7012120 Fax: (031) 7012446 E-Mail: [email protected] Western Cape – BSC Service Centre Democracy Way, Prosperity Park Mil...

Page 7 - Mise en place/remplacement des piles; Utilisation; Mise en marche

20 | Français Montage Mise en place/remplacement des piles Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines au manga-nèse.Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles  (11) , ap- puyez sur le verrouillage  (12) et retirez le couvercle du com- partiment à piles. Insérez les piles.Respectez ce fai...

Page 8 - Contrôle de précision de l’appareil de mesure

Français | 21 Pour désactiver la fonction d’arrêt automatique (quand l’ap-pareil de mesure est en marche), maintenez la touche Modehorizontal  (7) enfoncée pendant au moins 3 s. La désactiva- tion du système d’arrêt automatique est confirmée par le cli-gnotement bref des lignes laser. Remarque : Si ...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch