Bosch GLL 2-15 G + LB10 - Manuel d'utilisation - Page 25

Bosch GLL 2-15 G + LB10
Téléchargement du manuel

Македонски |

147

– Разликата

d

на двете означени точки

и

го дава

фактичкото отстапување на мерниот уред од
вертикалните линии.

– Измерете ја висината на отворот од вратата.
Максималното дозволено отстапување го пресметувате
на следниот начин:
двојна висина на отворот на вратата  × 

0,3

 mm/m

Пример: При висина на отворот на вратата од

2

 m

максималното отстапување смее да изнесува
2 × 

2

 m × ±

0,3

 mm/m = ±

1,2

 mm. Точките 

и

смеат да

лежат најмногу

1,2

 mm една од друга.

Совети при работењето

u

За обележување, секогаш користете ја само
средината на ласерската линија.

Ширината на

ласерската линија се менува со оддалечувањето.

Работење со држачот LB 10 (види слики E−H)

Со помош на држачот 

(10)

можете да го прицврстите

мерниот уред или магнетибилните материјали на
вертикални површини. Во комбинација со стегата за
плафон 

(14)

мерниот уред може да се израмни и во

висина.
Поставете го мерниот уред со 1/4"-прифатот за статив 

(5)

на 1/4"-завртката 

(11)

на држачот и прицврстете го.

Можности за прицврстување на држачот 

(10)

:

– со вообичаена завртка за прицврстување на отворот

за завртката 

(13)

на сувиот ѕид или дрво (види

слика 

F

),

– со магнетите 

(12)

на металните површини (види

слика 

G

),

– со стегата за плафон 

(14)

на лајсните за плафон (види

слика 

H

).

Грубо центрирајте го држачот 

(10)

пред да го вклучите

мерниот уред.

Работење со целна табла за ласерот

Целната табла за ласерот

(20)

ја подобрува видливоста

на ласерскиот зрак при неповолни услови и големи
растојанија.
Рефлектирачката половина на целната табла на ласерот

(20)

ја подобрува видливоста на ласерската линија, низ

транспарентната половина ласерската линија е видлива и
од задната страна на целната табла на ласерот.

Работење со статив (опрема)

Стативот овозможува стабилна мерна подлога што може
да се подесува по висина. Поставете го мерниот уред со
1/4"-прифатот на стативот

(5)

на навојот на стативот

(15)

или обичен фото статив. Зацврстете го мерниот уред со
завртка за фиксирање на стативот.
Грубо центрирајте го стативот, пред да го вклучите
мерниот уред.

Прицврстете со универзален држач (опрема)
(види слика K)

Со помош на универзалниот држач

(17)

може да го

прицврстите мерниот уред на пр. на вертикални

површини или магнетизирани материјали.
Универзалниот држач и исто така погоден и како поден
статив и го олеснува подесувањето по висина на мерниот
уред.
Грубо центрирајте го универзалниот држач

(17)

, пред да

го вклучите мерниот уред.

Работење со ротациониот држач (опрема)

Со помош на ротациониот држач 

(18)

можете да го

свртите мерниот уред 360°. Со тоа точно се поставуваат
ласерските линии, без да ја промените позицијата на
мерниот уред.
Ротациониот држач можете да го користите 

(18)

како

поден статив, да го прицврстувате мерниот уред на
вертикални површини, со помош на магнет 

(12)

метални

површини или во поврзување со стегата за плафон 

(14)

да го прицврстите на лајсните за плафон.
Грубо центрирајте го ротациониот држач 

(18)

, пред да го

вклучите мерниот уред.

Ласерски заштитни очила (опрема)

Ласерските заштитни очила ја филтрираат околната
светлина. На тој начин светлото на ласерот изгледа
посветло за окото.

u

Не ги користете ласерските заштитни очила како
заштитни очила.

Ласерските заштитни очила служат

за подобро распознавање на ласерскиот зрак; сепак,
тие не штитат од ласерското зрачење.

u

Не ги користете ласерските заштитни очила како
очила за сонце или пак во сообраќајот.

Ласерските

заштитни очила не даваат целосна UV-заштита и го
намалуваат препознавањето на бои.

Примери за работа (види слики I–K)

Примери за можностите на примена на мерниот уред ќе
најдете на графичките страници.

Одржување и сервис

Одржување и чистење

Постојано одржувајте ја чистотата на мерниот уред.
Не го потопувајте мерниот уред во вода или други
течности.
Избришете ги нечистотиите со влажна мека крпа. Не
користете средства за чистење или раствори.
Редовно чистете ги површините околу излезниот отвор
на ласерот и притоа внимавајте на влакненцата.
Мерниот уред складирајте го и транспортирајте го само
во заштитната чанта

(21)

.

Во случај да треба да се поправи, пратете го мерниот
уред во заштитната ташна

(21)

.

Сервисна служба и совети при користење

Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во
врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ
како и резервните делови. Ознаки за експлозија и
информации за резервните делови исто така ќе најдете

Bosch Power Tools

1 609 92A 5EM | (20.03.2020)

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Disposal; Français; Consignes de sécurité

20 | Français Tel. Service: (0344) 7360109 E-Mail: [email protected] Ireland Origo Ltd. Unit 23 Magna Drive Magna Business Park City West Dublin 24 Tel. Service: (01) 4666700 Fax: (01) 4666888 Republic of South AfricaCustomer service Hotline: (011) 6519600 Gauteng – BSC Service Centre 35 Roper Stree...

Page 7 - Mise en place/remplacement des piles; Utilisation; Mise en marche

22 | Français Laser lignes GLL 2-15 G Indice de protection IP 64 A) La portée peut être réduite par des conditions défavorables (par ex. exposition directe au soleil). B) à 20–25  °C C) Les valeurs indiquées s’appliquent dans des conditions am- biantes normales à favorables (par ex. pas de vibration...

Page 8 - Contrôle de précision de l’appareil de mesure

Français | 23 Modes de fonctionnement L’appareil de mesure dispose de plusieurs modes de fonc-tionnement entre lesquels il est possible de commuter à toutmoment :– Mode lignes croisées (voir figure  A ) : l’appareil projette une ligne laser horizontale et une ligne laser verticale, – Mode horizontal...

Autres modèles de instruments de mesure Bosch

Tous les instruments de mesure Bosch