Sécurité électrique - Bosch GLL50-20 - Manuel d'utilisation - Page 7

Bosch GLL50-20
Téléchargement du manuel

page heading

20

liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Des étin-

celles peuvent être produites à l’intérieur de l’outil de mesure,

ce qui pourrait enflammer la poussière ou les fumées.

Sécurité électrique

Les piles peuvent ex-

ploser ou fuir, causer

des blessures ou un incendie. Pour réduire ce risque, suivez

toujours toutes les instructions et tous les avertissements fig-

urant sur l’étiquette et l’emballage des piles.
Ne court-circuitez PAS de bornes de piles.
Ne chargez PAS de piles alcalines.
Ne combinez PAS des piles usagées et des piles neuves.

Remplacez toutes les piles en même temps par de nouvelles

piles de la même marque et du même type.
Ne mélangez PAS de propriétés chimiques de piles différ-

entes.
Mettez les piles au rebut ou recyclez-les conformément

aux dispositions de votre code local.
Ne jetez PAS de piles dans un feu.
Gardez les piles hors de la portée des enfants.
Retirez les piles si vous pensez que vous n’utiliserez pas

l’appareil pendant plusieurs mois.

Risque d’incendie et

de brûlures. N’ouvrez

pas, n’écrasez pas, ne chauffez pas à plus de 70° C / 158° F et

n’incinérez pas.

Sécurité personnelle

Si un rayonnement laser atteint votre œil, vous devez dé-

libérément fermer les yeux et détourner immédiatement

la tête du faisceau.
N’apportez aucune modification à l’équipement laser.
Restez alerte, surveillez ce que vous êtes en train de faire

et faites preuve de bons sens lorsque vous utilisez un quel-

conque outil. N’utilisez pas un outil pendant que vous êtes

fatigué(e) ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de

médicaments. Un moment d’inattention pendant que vous

vous servez d’un outil risquerait de causer de graves bles-

sures personnelles ou de produire des résultats de mesures

imprécis.
Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours une

protection des yeux. Des équipements tels que des masques

antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes,

un casque ou une protection des oreilles utilisés pour les con-

ditions appropriées réduiront les blessures corporelles.

Ne pas mettre l’appareil demesure et la platine de mesure

laser proximité de stimulateurs cardiaques. Les aimants de

l’appareil de mesure et de la platine de mesure laser génèrent

un champ qui peut entraver le fonctionnement des stimula-

teurs cardiaques.
Prenez des précautions lorsque vous utilisez des outils la-

ser à proximité de sources de dangers électriques.

Aimants

Tenez l’aimant éloigné des implants et autres

dispositifs médicaux, par exemple les stimu-

lateurs cardiaques ou les pompes à insuline.

L’aimant génère un champ qui peut nuire au

fonctionnement des implants et des dispositifs médicaux.
Gardez l’instrument, dispositif de positionnement, plaque

de cible laser à distance des supports de données mag-

nétiques et des appareils réagissant aux sources magné-

tiques. L’effet des aimants de l’appareil de mesure et de la

platine de mesure laser peut entraîner des pertes de donnés

irréversibles.

Utilisation et entretien

Utilisez l’outil correct pour votre application. L’instrument

de mesure, de détection et de tracé de topologies correct

vous permettra de faire un meilleur travail et avec plus de sé-

curité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.
N’utilisez pas cet instrument si l’interrupteur ne s’allume

pas ou ne s’éteint pas. Un instrument qui ne peut pas être

contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être

réparé.
Rangez l’instrument hors de la portée des enfants lorsque

vous ne vous en servez pas, et ne laissez pas de personnes

ne connaissant pas bien cet instrument ou n’ayant pas lu

ce mode d’emploi mettre l’outil en marche. De tels instru-

ments pourraient être dangereux entre les mains d’utilisateurs

n’ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation.
Entretenez vos instruments. Assurez-vous que les pièces

sont alignées correctement et que les pièces mobiles

ne se coincent pas, qu’il n’y a pas de pièces brisées ou

d’autres conditions pouvant affecter le fonctionnement.

Réparez tout instrument endommagé avant de vous en

servir. De nombreux accidents sont causés par des instru-

ments de mesure, de détection et de tracé de topologies mal

entretenus.
Utilisez l’outil, les accessoires, etc. conformément à ce

mode d’emploi et de la manière prévue pour le type par-

ticulier d’instrument, en tenant compte des conditions du

travail à réaliser. L’emploi de cet instrument pour des opéra-

Consignes générales de sécurité

20

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

160992A8JG GLL50-20 G 202306.indd 20

6/9/23 9:46 AM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 5 - Consignes générales de sécurité; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

page heading 18 Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir...

Page 6 - Utilisation et entretien des outils à batterie

19 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 19 Consignes générales de sécurité l’appareil de mesure laser sur des tôles d’acier brillantes et réfléchissantes ou sur des surfaces réfléchissantes similaires. Les surfaces réfléchissantes pourraient renvoyer le faisceau vers l’opérateur.L’utilisation des commandes, ...

Page 7 - Sécurité électrique

page heading 20 liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Des étin- celles peuvent être produites à l’intérieur de l’outil de mesure, ce qui pourrait enflammer la poussière ou les fumées. Sécurité électrique Les piles peuvent ex- ploser ou fuir, causer des blessures ou un incendie. Pour réduir...

Autres modèles de niveaux laser Bosch