Page 3 - Consignes générales de sécurité du produit; Sécurité du lieu de travail; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Table des matières
-34- Consignes générales de sécurité du produit Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures gr...
Page 4 - Utilisation et entretien des outils
-35- Consignes générales de sécurité du produit f. Habillez-vous de manière appropriée. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Attachez les cheveux longs. N’approchez pas les cheveux, les vête- ments ou les gants des pièces en mouvement . Les vête- ments amples, les bijoux ou les cheveux lo...
Page 5 - Avertissements courants relatifs à la
-36- Consignes générales de sécurité du produit CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS 1. Avertissements courants relatifs à la sécurité pour les opérations de meulage, de ponçage, de brossage métallique ou de tronçonnage a. Cet outil électroportatif a été conçu pour fonction- ner comme un outil de rectificatio...
Page 8 - Consignes de sécurité additionnelles; Avertissements spécifiques à la sécurité
-39- N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A. sur une alimentation en C .C . Même si l’outil semble fonction- ner, les composants électriques d’un outil prévu pour le C .A . tomberont probablement en panne et risquent de créer un danger pour l’utilisateur . Maintenez les poignées sèches...
Page 9 - Utilisation prévue; Utilisez cette meuleuse
-40- Utilisation prévue Utilisez cette meuleuse uniquement comme prévu. Une utilisation inappropriée pourrait causer des blessures et des dommages matériels .Cette meuleuse est destinée à être utilisée sur des matériaux en métal, en béton ou en maçonnerie, pour éliminer les im- perfections de surfac...
Page 10 - Symboles; Symbole
-41- Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification . L’interprétation correcte de ces symboles vous aidera à mieux utiliser votre outil et à vous en servir plus efficace- ment et en toute sécurité . Sym...
Page 12 - changer des accessoires.; Familiarisez-vous avec votre meuleuse d'angle
-43- Débranchez le bloc-piles de l’outil avant d’effectuer tout assemblage ou réglage, ou de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque d’une mise en marche accidentelle de l’outil . Familiarisez-vous avec votre meuleuse d'angle Meuleuse d'angle avec interrupteu...
Page 13 - Blocage de l’arbre
-44- Meuleuse d'angle avec interrupteur à palette GWS18V-10P Familiarisez-vous avec votre meuleuse d'angle 12 1 5 6 11 10 9 8 7 13 3 4 Fig. 2 1 Blocage de l’arbre 2 Interrupteur coulissant (GWS18V-10) 3 Interrupteur à palette (GWS18V-10P) 4 Levier de relâchement de l’interrupteur de « ver- rouillage...
Page 14 - Spécifications; Modèle N°
-45- Spécifications Modèle N° GWS18V-10 GWS18V-10P Piles 18V (Bosch or AMPShareSeries) 18V (Bosch or AMPShareSeries) Vitesse nominale n 9,000/min n 9,000/min Interrupteur Coulissant Interrupteur à palette Frein pour rotation excentrée Inclus Inclus Filet d’arbre 5/8”-11 UNC 5/8”-11 UNC Longueur max ...
Page 16 - Embrayage électronique
-47- Descriptions fonctionnelles Opération de freinage Embrayage électronique L’électronique de l’outil électroportatif détecte les situations dans lesquelles la meule ou l’accessoire peut risquer de se coincer . Elle empêche la poursuite de la rotation de l’arbre d’entraînement en mettant l’outil h...
Page 17 - Assemblage; Installation du protecteur de meule; Le protecteur de meule doit; Fixation du protecteur de meule
-48- Remarque : Les clés du dispositif de protection 15 assurent que seulement un dispositif de protection 9 compatible avec le type d’outil pourra être installé . Assemblage Installation du protecteur de meule Le protecteur de meule doit être attaché en cas d’utilisation de disques de coupe ou de m...
Page 18 - Retrait du protecteur; Poignée latérale antivibrations
-49- Assemblage Retrait du protecteur (Fig. 3) Appuyez sur le levier de dégagement 12 , faites tourner le protecteur 9 jusqu’à ce que les clés sur le protecteur soi- ent alignées sur les encoches sur la bride de fixation pour le montage du protecteur 14 et soulevez le protecteur pour le détacher de ...
Page 19 - N’utilisez pas d’accessoires; Fixation de la meule abrasive
-50- Écrou de blocage et bride d’appui (Fig. 6) Votre outil est équipé d’un arbre fileté 18 sur lequel se mon- tent les accessoires . Utilisez toujours l’écrou à fixation rapide 10 ou l’écrou de blocage BOSCH d’origine 21 (que vous pou- vez acheter séparément), ainsi que la bride d’appui, dont le fi...
Page 20 - Ensemble de meule abrasive de Type 41/1A; Utilisez toujours un dis-; Meules abrasives droites de Type 1; N’utilisez pas de meules
-51- Ensemble de meule abrasive de Type 41/1A et 27A/42 (Fig. 1, Fig. 2, Fig. 8) Utilisez toujours un dis- positif de protection de meule de coupe de type A (1A/41) pour la coupe. En utilisant le dispositif de protection de meule de coupe de type A (1A/41) en option 13 , il est possible d’effectuer ...
Page 21 - Ensemble d’accessoires de ponçage; Disque d’appui
-52- Assemblage Ensemble d’accessoires de ponçage Disque d’appui Avant d’attacher un disque d’appui, assurezvous que la vitesse maximale de rotation qu’il peut atteindre, sans compromettre la sécurité de fonctionnement, n’est pas inférieure à la vitesse en marche libre figurant sur la pla- quette em...
Page 22 - Type E (dispositif de protection de meule; Il n’est pas possible; Installation de l’accessoire d’extraction de la
-53- Assemblage Type E (dispositif de protection de meule abrasive à surface diamantée) avec attachement d’extraction de poussière de béton pour ensemble de meulage de surfaçage Il n’est pas possible d’utiliser un protège-meule de Type B (27) pour toutes les opérations de l’outil. Ne jetez pas ce di...
Page 23 - Montage du dispositif de protection pour un; Rotation de la boite de vitesses
-54- Assemblage Montage du dispositif de protection pour un outil de coupe de maçonnerie Il n’est pas possible d’utiliser un protège-meule de Type B (27) pour toutes les opérations de l’outil. Ne jetez pas ce dispositif de protection, même si vous ne l’utilisez pas . Réinstallez toujours le protège-...
Page 24 - Installation d’un dispositif de protection pour
-55- Assemblage Installation d’un dispositif de protection pour la coupe de maçonnerie de type F (1A/41) avec plaque d’assise ( Fig. 1, Fig. 2, Fig. 12, Fig. 13, Fig. 14) 1 . Réglez l’outil comme illustré à la Fig . 12 et à la Fig . 13 .2 . Débranchez le bloc-piles 5 de l’outil . 3 . Dévissez la poi...
Page 25 - Insertion et retrait du bloc-piles
-56- Insertion et retrait du bloc-piles (Fig. 1, Fig. 12, Fig. 15) Cet outil est pourvu d’un mécanisme de protection contre les remises en marche automatiques . Cette fonction contribue à empêcher les démarrages accidentels après une coupure de courant, p . ex . si le bloc-piles 5 a été retiré avec ...
Page 26 - Opération; Interrupteur a palette; Tenez l’outil des deux; Interrupteur coulissant avec LockON
-57- Opération Interrupteur a palette (Fig. 17) L’interrupteur à palette 3 est muni d’une fonction de verrouil- lage en position d’arrêt qui empêche une mise en marche ac- cidentelle . Pour mettre l’outil en marche (« ON ») (Fig. 17) Poussez l’interrupteur de déverrouillage 4 vers l’avant afin de re...
Page 27 - Meulage; Choix des meules
-58- Meulage Choix des meules Avant d’utiliser une meule, assurez-vous que la vitesse maximale de rotation qu’elle peut at teindre, sans compro- mettre la sécurité de fonctionnement, n’est pas inférieure à la vitesse en marche libre figurant sur la plaquette emblé matique de l’outil. Ne choisissez p...
Page 28 - Travaux de coupe; Coupe de métaux; Un dispositif de protection; Coupe de maçonnerie/béton
-59- Travaux de coupe Coupe de métaux (Fig. 19) Un dispositif de protection de la meule de coupe de type A (1A/41) peut ne pas être fourni avec cet outil, mais il est nécessaire lors de l’utilisation d’une meule de coupe. Un dispositif de protection de la meule de coupe de type A (1A/41) peut ne pas...
Page 29 - Surfaçage du béton
-60- Ne tirez jamais cet outil vers l’arrière car la lame pourrait sortir de sa trajectoire et se détacherait du maté- riau, ce qui produirait un EFFET DE REBOND. 1 . Attendez que l’outil atteigne sa vitesse de fonctionnement normale avant de le mettre en contact avec la surface de travail . 2 . En ...
Page 30 - Travaux de ponçage; Choix des disques de ponçage; REMARQUES; Conseils pratiques; est maintenu à plat contre; Ponçage du bois
-61- Travaux de ponçage (Fig. 22) Choix des disques de ponçage Les disques de ponçage sont fabriqués de particules abra- sives d’alumine extrêmement dures et coupantes, fixées avec de la résine phénolique sur une robuste armature en fibres, ce qui leur permet de résister aux gros ponçages à haute vé...
Page 31 - Brosse métallique; Évitez de faire rebondir et; Pression de brossag; BROSSE EN COUPE
-62- Brosse métallique Évitez de faire rebondir et de heurter la brosse métal- lique, surtout en travaillant des coins, des arêtes vives, etc. Ceci peut causer une perte de contrôle et un rebond . Les brosses métalliques servent à « nettoyer » l’acier de con- struction, les pièces d’acier coulé, la ...
Page 32 - Service
-63- Entretien Accessoires Service IL N’EXISTE À L’INTÉRIEUR ACUNE PIÈCE SUSCEPTI- BLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PAR L’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté par des personnes non autorisés peut en- traîner un positionnement erroné des composants et des fils internes, ce qui peut présenter de graves da...