Page 2 - Table des matières
-30- Table des matières Symboles relatifs à la sécurité ................... 31Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs............ 31 Sécurité du lieu de travail ........................ 31Sécurité électrique .................................. 31Sécurité personnelle...
Page 3 - Symboles relatifs à la sécurité; Sécurité du lieu de travail
-31- Symboles relatifs à la sécurité Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d’emploi et lire la signification de ces symboles. C’est le symbole d’alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l’existe...
Page 4 - Utilisation et entretien des outils
-32- page heading Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs utilise des outils électroportatifs, il suffit d’un moment d’inattention pour causer des blessures corporelles graves.Utilisez des équipements de sécurité personnelle. Portez toujours une protection oculaire...
Page 8 - Avertissements supplémentaires concernant la sécurité
-36- Avertissements supplémentaires concernant la sécurité N’utilisez pas un outil conçu uniquement pour le C.A. sur une alimentation en C.C. Même si l’outil semble fonctionner, les composants électriques d’un outil prévu pour le C.A. tomberont probablement en panne et ris- quent de créer un danger ...
Page 9 - Symbole; Hz
-37- page heading Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et appren- dre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d’utiliser l’outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Désignatio...
Page 13 - Modèle N°
-41- page heading Description fonctionnelle et spécifications Modèle N° GWX13-50 GWX13-50VSP Meulage de métaux (Type 27) X X Meulage de métaux (Type 11) N N Meulage de métaux (Type 1) N N Coupe de métaux (Type 41/1A) O O Disque à volet X X Découpe du béton O O Ponçage O O Passage à la brosse métalli...
Page 14 - Fonctionnement basique du système X-Lock
-42- Le système X-Lock est une combinaison de supports d’outils et d’accessoires brevetés qui permettent à l’opérateur de changer rapidement les accessoires. Dis- ponible sur certaines meuleuses d’angle Bosch, le sys- tème X-Lock permet l’installation et le retrait sans outil des accessoires de la m...
Page 15 - Assemblage; Écran de protection de la main; Installation de la poignée latérale
-43- Assemblage Débranchez la fiche de la prise secteur et/ou retirez le bloc-piles de l’outil électrique (s’il est amovible) avant d’y apporter de quelconques modifica- tions, de changer d’accessoire ou de ranger l’outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de d...
Page 16 - Installation des dispositifs de; de type 27 doit; Retrait du dispositif de protection; ZONE DE FONCTIONNEMENT
-44- page heading Assemblage ▶ Installation des dispositifs de protection des meules (Protège- meule de type 27 et de type 41/1A) Un protège-meule de type 27 doit être utilisé avec toutes les meules abrasives, disques abrasifs à surface agglomérée, brosses métalliques et autres meules. L’outil ne pe...
Page 17 - Montage et retrait des; Montage de l’accessoire sur l’outil
-45- page heading Assemblage ▶ Montage et retrait des accessoires X-Lock Utilisez seule- ment des acces- soires X-LOCK de Bosch ou sous licence de Bosch. Les accessoires incompatibles peuvent ne pas être fixés cor- rectement, ce qui peut entraîner des blessures et/ou des dommages matériels. Assurez-...
Page 18 - Retrait des accessoires
-46- page heading Assemblage port de montage d’accessoire X-Lock), l’accessoire X- Lock ne doit pas être utilisé avant que cette condition soit éliminée, en nettoyant le support de montage d’accessoire X-Lock ou en remplaçant l’accessoire. ▼ Retrait des accessoires N’actionnez ja- mais un levier de ...
Page 19 - Montage de la meule abrasive de; Montage de molettes abrasives
-47- Assemblage ▶ Montage de la meule abrasive de type 27 et du disque de ponçage N’utilisez pas d’accessoires qui tournent de façon excentrique. L’outil vibrera excessive- ment, ce qui pourrait causer une perte de contrôle et l’éclatement de l’accessoire.Pour installer la meuleuse ou le disque à vo...
Page 20 - Montage d’un disque de support; Installation du disque de support et du disque
-48- page heading Assemblage ▶ Montage d’un disque de support et d’un disque de ponçage Il n’est pas possi- ble d’utiliser un protègemeule de type 27 pour toutes les opérations de l’outil. Ne jetez pas ce dispositif de protection, même si vous ne l’utilisez pas. Réinstallez toujours le protège- meul...
Page 21 - Installation de la brosse métallique en forme; Montage de la brosse métallique
-49- page heading Assemblage ▶ Montage de la brosse métallique en forme de coupelle Il n’est pas possi- ble d’utiliser un protège-meule de type 27 pour toutes les opérations de l’outil. Ne jetez pas ce dispositif de protection, même si vous ne l’utilisez pas. Réinstallez toujours le protège- meule a...
Page 22 - Montage du dispositif de protection; Rotation de la boîte de vitesses
-50- page heading Assemblage ▶ Montage du dispositif de protection pour un outil de coupe de maçonnerie Il n’est pas possi- ble d’utiliser un protègemeule de type 27 pour toutes les opérations de l’outil. Ne jetez pas ce dispositif de protection, même si vous ne l’utilisez pas. Réinstallez toujours ...
Page 23 - Installation du dispositif de; Meule
-51- page heading Assemblage ▶ Installation du dispositif de protection pour la coupe de maçonnerie de type 41/1A Suivez toutes les instructions fournies avec le dispositif de protection du disque de coupe de maçonnerie de type 41/1A pour l’installer et l’utiliser avec cette meuleuse. ▶ Installation...
Page 25 - Meulage de métaux; Suggestion : lorsque vous commencez à travailler avec; Coupe de métaux; de type 1 n’est
-53- page heading Consignes de fonctionnement ▶ Meulage de métaux Les meules abrasives doivent être sélectionnées soigneu- sement pour permettre l’utilisation la plus efficace pos- sible. Les différences entre les meules portent sur le type d’abrasif, la technique d’adhérence du matériau abrasive, l...
Page 26 - Coupe de maçonnerie/béton; Ne tirez jamais cet
-54- page heading Consignes de fonctionnement ▶ Coupe de maçonnerie/béton Cette meule vous permet de couper des matériaux en béton et en maçonnerie. Lorsque vous coupez de tels matériaux, travaillez à une vitesse modérée, adaptée au matériau que vous êtes en train de couper.Prenez toujours les préca...
Page 27 - Ponçage; Suggestions : guidez le disque à l’aide de mouvements; Opération : remise en état de surfaces en métal ou en bois peintes
-55- page heading Consignes de fonctionnement ▶ Ponçage Les disques de ponçage peuvent avoir une densité de grains comprise entre 16 (très grossier) à 180 (très fin). Ils varient également en termes de taille et d’espacement des grains.Le type de disque à COUCHE OUVERTE (type H) est utilisé pour les...
Page 28 - Brosse métallique; Suggestion : ce sont les bouts de la brosse qui font le
-56- page heading Consignes de fonctionnement ▶ Brosse métallique (meules et coupelles) Les brosses métalliques sont conçues pour « nettoyer » l’acier de construction, les pièces coulées, la tôle, la pierre et le béton. Elles sont utilisées pour retirer la rouille, les écailles et la peinture.1. Att...
Page 30 - Accessoires; Équipement Standard
-58- Accessoires L’utilisation d’accessoires non spécifiés pour emploi avec l’outil décrit dans ce mode d’emploi pourrait créer un danger.N’utilisez pas de meules abrasives (boisseaux) de type 11 avec cet outil. Cet outil n’est pas conçu pour emploi avec des meules abrasives (boisseaux) de type 11. ...