Bosch PLS 300 PTC 1 0 603 B 04 100 - Manuel d'utilisation - Page 39

Bosch PLS 300  PTC 1 0 603 B 04 100
Téléchargement du manuel

116

| Eesti

1 609 929 W68 | (21.6.11)

Bosch Power Tools

Održavanje i servisiranje

Održavanje i čišćenje

Ako bi stanica za piljenje unatoč brižljivih postupaka izrade i

ispitivanja ipak prestala raditi, popravak treba prepustiti

ovlaštenom servisu za Bosch električne alate.
Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih dijelova,

molimo neizostavno navedite 10.-znamenkasti kataloški broj

sa tipske pločice stanice za piljenje.

Čišćenje

Nakon svake radne operacije očistite prašinu i strugotinu

puhanjem komprimiranim zrakom ili četkom.

Uvjeti jamstva

Zbog pogrešne primjene može se dogoditi da se zareže u

vodilice

4

ili u mostove

8

. Iz toga ne proizlaze nikakvi zahtjevi

po jamstvu, jer to ne utječe na funkciju stanice za piljenje.

Servis za kupce i savjetovanje kupaca

Naš servis će odgovoriti na vaša pitanja o popravku i

održavanju vašeg proizvoda, kao i o rezervnim dijelovima.

Crteže u rastavljenom obliku i informacije o rezervnim

dijelovima možete naći i na našoj adresi:

www.bosch-pt.com

Tim Bosch savjetnika za kupce rado će odgovoriti na vaša

pitanja o kupnji, primjeni i podešavanju proizvoda i pribora.

Hrvatski

Robert Bosch d.o.o

Kneza Branimira 22

10040 Zagreb

Tel.: +385 (01) 295 80 51

Fax: +386 (01) 5193 407

Zbrinjavanje

Stanicu za piljenje, pribor i ambalažu treba dostaviti na

ekološki prihvatljivo recikliranje.

Zadržavamo pravo na promjene.

Eesti

Ohutusnõuded

Üldised ohutusjuhised

Lugege läbi kõik ohutusnõuded ja juhised

saagimisrakise ja selle külge monteeritava

elektrilise tööriista kasutamise kohta.

Ohutusnõuete ja juhiste eiramise tagajärjeks
võib olla elektrilöök, põleng ja/või rasked
vigastused.

Ohutusnõuded saagimisrakise kasutamisel

f

Enne elektrilise tööriista seadistamist ja tarvikute

vahetamist tõmmake elektrilise tööriista pistik

pistikupesast välja ja/või eemaldage tööriistast aku.

Elektrilise tööriista soovitamatu käivitamine võib
põhjustada õnnetusi.

f

Enne elektrilise tööriista külgemonteerimist pange

saagimisrakis korrektselt kokku.

Vaid õige kokkupanek

tagab elektrilise tööriista kindla juhtimise.

f

Asetage saagimisrakis stabiilsele, ühetasasele

horisontaalsele pinnale.

Kui saagimisrakis võib kõikuda

või paigast nihkuda, ei ole elektrilist tööriista võimalik
ühtlaselt ja kindlalt juhtida.

f

Enne elektrilise tööriista kasutamist kinnitage see

tugevasti saagimisrakise külge.

Elektrilise tööriista

paigastnihkumine saagimisrakisel võib põhjustada
kontrolli kaotuse tööriista üle.

f

Veenduge, et elektrilise tööriista toitejuhe ei jää

põhirakise ja juhtsiini vahele.

Toitejuhtme vigastamise

või läbilõikamise korral tekib elektrilöögi oht.

f

Enne saagimisrakise ümberseadistamist ja juhtsiini

ülestõmbamist eemaldage elektriline tööriist.

Elektriline tööriist võib maha kukkuda, viga saada või
kasutajat vigastada.

f

Ärge kasutage defektset saagimisrakist.

Üksnes veatu

saagimisrakis suudab elektrilist tööriista kindlalt juhtida.

f

Veenduge, et pikad ja rasked toorikud ei vii

saagimisrakist tasakaalust välja.

Pikad ja rasked

toorikud tuleb vabast otsast toestada.

f

Keraamiliste plaatide lõikamisel kandke kaitsekindaid.

Murdunud keraamilistel plaatidel on teravad servad, mis
võivad Teid vigastada.

f

Saagimisrakisega lõigake üksnes kasutusjuhendis

nimetatud materjale.

Marmorit ja graniiti ning jämeda

pinnastruktuuriga keraamilisi plaate ja looduskiviplaate ei
ole võimalik lõigata.

Seadme ja selle funktsioonide

kirjeldus

Nõuetekohane kasutus

PLS 300:

Koos elektrilise tööriistaga on saagimisrakis ette

nähtud piki- ja ristlõigete tegemiseks pehmest ja kõvast
puidust, alumiiniumist ja plastist saelaudadesse ja
profiilidesse.
Välja saab reguleerida horisontaalseid kaldenurki vahemikus

45

°

kuni +45

°

ning vertikaalseid kaldenurki vahemikus 0

°

kuni 45

°

.

Saagimisrakis on ette nähtud kasutamiseks üksnes koos
Boschi PST-tikksaagidega.

f

Kasutage üksnes Boschi soovitatud saelehti (vt

lk 129).

Liiga õhukeste saelehtede kasutamisel ei ole

tagatud sirgjooneline lõige.

PLS 300 Set, PTC 1:

Koos keraamiliste plaatide lõikuriga on

saagimisrakis ette nähtud kuni 10 mm paksuste keraamiliste
plaatide lõikamiseks.
Välja saab reguleerida horisontaalseid kaldenurki vahemikus

45

°

kuni +45

°

.

OBJ_BUCH-1219-002.book Page 116 Tuesday, June 21, 2011 2:15 PM

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 10 - Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Indications générales de sécurité

18 | Français 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Ireland Origo Ltd.Unit 23 Magna DriveMagna Business ParkCity WestDublin 24Tel. Service: +353 (01) 4 66 67 00Fax: +353 (01) 4 66 68 88 Australia, New Zealand and Pacific Islands Robert Bosch Australia Pty. Ltd.Power ToolsLocked Bag 66Clayton S...

Page 11 - Description et performances du pro-; Utilisation conforme; Eléments de l’appareil; Caractéristiques techniques

Français | 19 Bosch Power Tools 1 609 929 W68 | (21.6.11) Description et performances du pro- duit Utilisation conforme PLS 300: L’ensemble station de sciage et outil électroportatif est conçu pour effectuer des coupes droites longitudinales et transversales dans les planches et profilés en bois dur...

Page 12 - Fonctionnement; Préparation du travail

20 | Français 1 609 929 W68 | (21.6.11) Bosch Power Tools Fonctionnement Le sciage Préparation du travail La station de sciage doit être assemblée en fonction des diffé-rentes utilisations :– Sciage de panneaux (p. ex. contreplaqué lamellé) – Sciage de profilés (p. ex. plinthes) Il n’est pas nécessa...

Autres modèles de rectifieuses Bosch

Tous les rectifieuses Bosch