Bosch TDS 2510 - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
66
el
H syskey¸ ayt¸ ™xei sxediasueº apokleistikå
gia oikiak¸ xr¸sh kai, epom™nvq, apokleºetai h
epaggelmatik¸ ¸ biomhxanik¸ thq xr¸sh.
Diabåste prosektikå tiq odhgºeq xr¸shq thq
syskey¸q kai fylåjte teq gia tyxøn mellontik™q
anafor™q.
Eisagvg¸
Saq eyxaristo¥me poy agoråsate ton staumø
atmosider˜matoq B2
5L
, to kaino¥rio s¥sthma
epaggelmatiko¥ atmosider˜matoq thq Bosch.
Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq.
Peri™xoyn shmantik™q plhroforºeq sxetikå me
tiq leitoyrgºeq toy syst¸matoq ayto¥ kai merik™q
symboyl™q poy ua kånoyn to sid™rvma pio
e¥kolo.
To isxyrø aytø s¥sthma parågei atmø xvrºq
diakop¸ gia na petyxaºnete idanikå apotel™smata
sto sid™rvma. Diau™tei ™na megålo ntepøzito nero¥
poy afaireºtai e¥kola kai to opoºo mporeºte na
gemºsete se opoiad¸pote stigm¸ xvrºq na sb¸sete
th syskey¸.
Elpºzoyme na apola¥sete to sid™rvma me aytøn
ton staumø atmosider˜matoq.
Shmantikø
Diabåste prosektikå ayt™q tiq odhgºeq xr¸shq
prin xrhsimopoi¸sete th syskey¸ kai fylåjte teq
gia tyxøn mellontik™q anafor™q.
Af¸ste anoixt¸ ayt¸n thn pr˜th selºda toy
ent¥poy giatº ua saq bohu¸sei na katano¸sete
kal¥tera th leitoyrgºa thq syskey¸q.
H syskey¸ ayt¸ plhreº toyq dieuneºq kanonismo¥q
asfaleºaq.
Genik™q odhgºeq asfaleºaq
•
Prin synd™sete th syskey¸ sto re¥ma,
bebaivueºte øti h tåsh toy antistoixeº sthn
tåsh poy anagråfetai sthn plåka me ta
xarakthristikå thq syskey¸q. H syskey¸
ayt¸ pr™pei na synd™etai apokleistikå se
prºza re¥matoq poy na diau™tei geºvsh. An
xrhsimopoieºte kal˜dio ep™ktashq, bebaivueºte
øti aytø diau™tei b¥sma 10 A dipolikø me
s¥ndesh geºvshq.
•
Na xrhsimopoieºte th syskey¸ ayt¸ mønon gia
ton skopø gia ton opoºo ™xei sxediasueº, dhlad¸
vq sºdero. Opoiad¸pote ållh xr¸sh thq ua
uevrhueº akatållhlh kai, synep˜q, epikºndynh.
O kataskeyast¸q den ua eºnai ype¥uynoq gia
kanenøq eºdoyq blåbh poy mporeº na prok¥cei
apø mºa anårmosth ¸ akatållhlh xr¸sh.
•
Mhn aposynd™ete th syskey¸ apø thn prºza
trab˜ntaq to kal˜dio.
•
Mhn af¸nete th syskey¸ ekteueim™nh se antºjoeq
kairik™q synu¸keq (brox¸, ¸lio, påxnh, k.lp.).
•
Mhn af¸nete to sºdero xvrºq epºblech eføson
eºnai akømh syndedem™no sto re¥ma.
•
Mhn antikatasteºte eseºq oi ºdioi to hlektrikø
kal˜dio thq syskey¸q. An tyxøn aytø yposteº
blåbh ¸ eºnai aparaºthto na allaxueº,
epikoinvneºste me ™na Ejoysiodothm™no Texnikø
S™rbiq maq.
•
Mh byuºzete to sºdero ¸ to ntepøzito atmo¥ se
nerø ¸ opoiod¸pote ållo ygrø.
•
Mhn topoueteºte th syskey¸ kåtv apø th br¥sh
prokeim™noy na gemºsete to ntepøzito me nerø.
•
Τραβήξτε το ηλεκτρικό καλώδιο από την πρίζα
προτού γεμίσετε τη συσκευή με νερό και
προτού αδειάσετε το υπολειπόμενο νερό μετά
τη χρήση.
•
Na diathreºte th syskey¸ makriå apø ta
paidiå.
•
Αυτή η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοποιείται
από άτομα (συμπεριλαμβανομένων και των
παιδιών) με μειωμένες φυσικές, αισθητικές ή
νοητικές ικανότητες, ή με έλλειψη εμπειρίας ή
γνώσης, εκτός και εάν γίνεται υπό εποπτεία ή
καθοδήγηση.
Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται ώστε να
μην παίζουν με τη συσκευή.
•
H syskey¸ ayt¸ apoktå ychl™q uermokrasºeq
kai parågei atmø katå th leitoyrgºa thq, gegonøq
poy ua mporo¥se na odhg¸sei se epaf¸ me
zest™q epifåneieq ¸ egka¥mata.
•
An kaeº h asfåleia thq syskey¸q, ayt¸ ua
parameºnei ektøq leitoyrgºaq. Prokeim™noy
na thn epanaf™rete sthn omal¸ leitoyrgºa
thq, proskomºste thn se ™na Ejoysiodothm™no
Texnikø S™rbiq maq.
•
Mhn kateyu¥nete ton atmø proq åtoma ¸ z˜a.
•
H syskey¸ pr™pei na topoueteºtai kai na
xrhsimopoieºtai pånv se mºa stauer¸ epifåneia.
Otan eºnai topouethm™nh sth båsh thq, na
bebai˜neste øti brºsketai pånv se mºa stauer¸
epifåneia.
•
Mh xrhsimopoieºte to sºdero an ™xei p™sei, an
paroysiåzei emfan¸ shmådia blåbhq ¸ an
™xei diarro™q nero¥. Ua pr™pei na elegxueº apø
™na Ejoysiodothm™no Texnikø S™rbiq prin to
xrhsimopoi¸sete janå.
•
Mhn epitr™pete na ™rxetai se epaf¸ to kal˜dio
me th båsh toy sºderoy øtan ayt¸ eºnai zest¸
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n‘est pas destiné à un usage industriel.Lire cette notice très attentivement et conservez-la pour des consultations ultérieures. Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté la centrale de repassage...
17 fr 6. Interrupteur On/Off principal allumé 7. Indicateur lumineux “Vapeur préparée” 8. Indicateur lumineux “Réservoir eau vide” 9. Carcasse avec générateur de vapeur interne10. Prise de courant11. Cordon de branchement et enrouleur12. Clip pour le cordon13. Cadran température14. Indicateur lumin...
18 • Si vous n’êtes pas sûr de la température à utiliser pour certains tissus, commencer à les repasser à basse température et faites un essai sur une petite partie de la pièce non visible. Repassage avec de la vapeur (B) 1. Vérifiez que le réservoir contient l’eau suffisante. 2. Placez le séle...
Autres modèles de fers à repasser Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215
-
Bosch TDS 2220
-
Bosch TDS 2229
-
Bosch TDS 2515