Bosch TDS 2510 - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
67
el
Perigraf¸
1. Ntepøzito nero¥ afairo¥meno
2. Båsh sºderoy afairo¥menh
3. Diakøpthq metablht¸q r¥umishq atmo¥
4. Kombºo
Start/Stop
me lampåki ™ndeijhq gia thn
genn¸tria atmo¥
5. Månika atmo¥
6. Kombºo
On/Off
kentrikø me lampåki ™ndeijhq
7. Lampåki ™ndeijhq
«
Atmøq ™toimoq
»
8. Lampåki ™ndeijhq
«
Nerø ådeio
»
9. Skeletøq me esvterik¸ genn¸tria atmo¥
10. B¥sma hlektriko¥ re¥matoq
11. Kal˜dio s¥ndeshq re¥matoq me perit¥lijh
12. X˜roq gia thn f¥lajh thq månikaq atmo¥
13. Diakøpthq r¥umishq uermokrasºaq
14. Lampåki ™ndeijhq sºderoy
15. Kombºo ejødoy atmo¥
16. P™lma
17. Pistolåki atmo¥
18. Kombºo ejødoy atmo¥
19. Sygkentrvt¸q atmo¥
20. Ep™ktash bo¥rtsaq
21. Ep™ktash diaxyt¸
22. B¥sma hlektriko¥ re¥matoq
23. Prostateytikø kapåki
24. U™sh me egkop¸ gia thn s¥ndesh
Proetoimasºa
(A)
1. Afair™ste opoiad¸pote etik™ta ¸ kapåki
prostasºaq apø to p™lma toy sºderoy.
2. Topoueteºste th syskey¸ se orizøntia ståsh
pånv se mºa sympag¸ kai stauer¸ epifåneia.
Mporeºte na apos¥rete th båsh toy sºderoy
kai na to topouet¸sete pånv sth båsh toy se
mºa sympag¸, stauer¸ kai orizøntia epifåneia.
3. Bgålte to afairo¥meno ntepøzito nero¥ kai
gemºste to, sigoyreyømenoi øti h ståumh toy
nero¥ jepernå to shmådi.
4. Topoueteºste janå to ntepøzito nero¥ pånv sto
ntepøzito atmo¥.
5. Jetylºjte to kal˜dio toy re¥matoq kai synd™ste
to se mºa prºza me geºvsh.
6. Bålte to kombºo
Start/Stop
(4) toy l™bhta kai to
kombºo
«On/Off»
(6) sth u™sh
«On/Start».
7. Ua anåcei tøte to pråsino lampåki ™ndeijhq
«
atmøq ™toimoq
»
(7) metå apø 5 leptå perºpoy,
prågma poy shmaºnei øti h syskey¸ eºnai ™toimh
gia xr¸sh.
8. H syskey¸ ayt¸ f™rei ensvmatvm™no ™nan
aisuht¸ra ståumhq nero¥. To køkkino lampåki
™ndeijhq
«
gemºste to ntepøzito nero¥
»
(7) ua
anåcei øtan to ntepøzito nero¥ adeiåsei.
Shmantikø:
•
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί νερό βρύσης.
Για την παράταση της ιδανικής λειτουργίας
με ατμό, αναμιγνύετε νερό βρύσης με
αποσταγμένο νερό 1:1. Αν το νερό βρύσης στην
περιοχή σας είναι πολύ σκληρό, αναμιγνύετε
με αποσταγμένο νερό 1:2.
Τον βαθμό σκληρότητας του νερού μπορείτε
να τον πληροφορηθείτε στην τοπική υπηρεσία
ύδρευσης.
•
Mporeºte na gemºsete to ntepøzito nero¥
se opoiad¸pote stigm¸ katå th xr¸sh thq
syskey¸q.
•
Gia na apofe¥gete blåbeq kai/¸ thn r¥pansh
toy ntepøzitoy nero¥, mhn båzete sto ntepøzito
nero¥ årvma, j¥di, kølla, oysºeq prostasºaq
apø ålata, prosuetikå ¸ opoiod¸pote ållo
eºdoq xhmiko¥ pro›øntoq.
•
H sider™nia båsh (2) mporeº na topouethueº
sto eidikå sxediasm™no kenø thq syskey¸q ¸
se opoiod¸pote katållhlo shmeºo sth z˜nh
sider˜matoq. Mhn topoueteºte to sºdero pånv
sth syskey¸ xvrºq th sider™nia båsh toy.
•
Katå thn pr˜th xr¸sh toy to sºdero mporeº
na apeleyuer˜sei kåpoioyq atmo¥q ¸ osm™q,
kau˜q kai leykå svmatºdia pånv sto p™lma
toy. Aytø eºnai fysiologikø kai ua ejafanisueº
metå apø merikå leptå.
•
Gia øso diåsthma to kombºo ejødoy toy atmo¥
param™nei piesm™no, to ntepøzito nero¥ mporeº
na ekp™mpei ™nan uørybo antlºaq, prågma poy
eºnai fysiologikø kai ypodeikn¥ei øti antl¥etai
nerø proq to ntepøzito atmo¥.
R¥umish thq uermokrasºaq
1. Symboyleyueºte thn etik™ta toy ro¥xoy me
tiq odhgºeq sider˜matoq gia thn katållhlh
uermokrasºa sider˜matoq.
2. Epil™jte th uermokrasºa (13):
«•»
Synuetikå
«••»
Metajvtå - mållina
«•••»
Bambakerå - linå
3. O fvteinøq deºkthq (14) ua parameºnei
anamm™noq gia øso diåsthma to sºdero
zestaºnetai kai ua sb¸sei øtan aytø apokt¸sei
thn epilegm™nh uermokrasºa.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
16 Cet appareil a été conçu pour une utilisation domestique exclusivement par conséquent, ce fer n‘est pas destiné à un usage industriel.Lire cette notice très attentivement et conservez-la pour des consultations ultérieures. Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté la centrale de repassage...
17 fr 6. Interrupteur On/Off principal allumé 7. Indicateur lumineux “Vapeur préparée” 8. Indicateur lumineux “Réservoir eau vide” 9. Carcasse avec générateur de vapeur interne10. Prise de courant11. Cordon de branchement et enrouleur12. Clip pour le cordon13. Cadran température14. Indicateur lumin...
18 • Si vous n’êtes pas sûr de la température à utiliser pour certains tissus, commencer à les repasser à basse température et faites un essai sur une petite partie de la pièce non visible. Repassage avec de la vapeur (B) 1. Vérifiez que le réservoir contient l’eau suffisante. 2. Placez le séle...
Autres modèles de fers à repasser Bosch
-
Bosch TDA5028110
-
Bosch TDI 902431E
-
Bosch TDI 902836A
-
Bosch TDI953022V
-
Bosch TDS 12SPORT
-
Bosch TDS 2011
-
Bosch TDS 2215
-
Bosch TDS 2220
-
Bosch TDS 2229
-
Bosch TDS 2515