Bosch UniversalGrassCut 18V-260 06008C1D03 - Manuel d'utilisation - Page 37

Bosch UniversalGrassCut 18V-260 06008C1D03
Téléchargement du manuel

344

| Македонски

Проблем

Можна причина

Помош

Трепка црвениот
индикатор на
батеријата

Не е возможен
процес на полнење

Батеријата не е (правилно) вметната

Вметнете ја батеријата правилно во уредот.

Контактите на батеријата се извалкани

Исчистете ги контактите на батеријата; на пр.
повеќе пати вметнете ја и извадете ја
батеријата, по потреба заменете ја.

Дефектна батерија

Заменете ја батеријата.

Индикаторот за
наполнетост на
батеријата не свети

Струјниот приклучок на полначот не е
(правилно) вметнат

Струјниот приклучок (целосно) вметнете го во
утикачот.

Утикачот, струјниот кабел или полначот се
дефектни

Проверете го струјниот напон, а полначот
оставете го на проверка во авторизирана
сервисна служба за Bosch-електрични алати.

Одржување и сервис

u

Извадете ја батеријата од машината пред да
работите на неа (на пример пред редовно
одржување, замена на делови и слично), како и
пред транспорт и складирање.

При невнимателно

ракување со прекинувачот за вклучување/
исклучување, постои опасност од повреди.

Одржување, чистење и чување

u

Одржувајте го уредот чист, за да обезбедите добра
и безбедна работа.

Одржувајте ги уредот и отворите за проветрување чисти,
за да функционираат добро и безбедно.
Никогаш не прскајте го уредот со вода.
Никогаш не потопувајте го уредот во вода.
Уредот складирајте го на безбедно, суво место вон допир
на деца.
Не редете други предмети врз уредот.
Внимавајте прстенот за затегнување да е при употреба
секогаш прицврстен за макарата. Во спротивно можат да
настанат силни вибрации.

Одржување на батеријата

За да постигнете оптимална употреба на батеријата
следете ги следните упатства и мерки на претпазливост:
– Заштитете ја батеријата од влага и вода.
– Складирајте ја батеријата во граници на температура

од –20 °C − 50 °C. Не оставајте ја батеријата на пример
во автомобил на лето.

– Батеријата полнете ја одвоено, а не додека стои во

уредот.

– Не оставајте ја батеријата во косачката изложена на

дирекна сончева светлина.

– Оптималната температура за чување на батеријата

изнесува 5 °C.

– Повремено чистете ги отворите за проветрување на

батеријата со мека, чиста и сува четка.

Скратеното време на работа по полнењето покажува дека
батеријата е потрошена и мора да се замени.

Сервисна служба и совети при
користење

Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во
врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ
како и резервните делови. Ознаки за експлозија и
информации за резервните делови исто така ќе најдете
на:

www.bosch-pt.com

Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви
помогне доколку имате прашања за нашите производи и
опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве
молиме наведете го 10-цифрениот број од
спецификационата плочка на производот.

Северна Македонија

Д.Д.Електрис
Сава Ковачевиќ 47Њ, број 3
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Интернет: www.servis-bosch.mk
Тел./факс: 02/ 246 76 10
Моб.: 070 595 888
Д.П.Т.У “РОЈКА”
Јани Лукровски бб; Т.Ц Автокоманда локал 69
1000 Скопје
Е-пошта: [email protected]
Тел: +389 2 3174-303
Моб: +389 70 388-520, -530

Дополнителни адреси на сервиси може да
најдете под:

www.bosch-pt.com/serviceaddresses

Транспорт

Литиум-јонските батерии подлежат на барањата на
Законот за опасни материјали. Батериите може да се
транспортираат само од страна на корисникот, без
потреба од дополнителни квалификации.
При пренос на истите од страна на трети лица (на пр.
воздушен транспорт или шпедиција) неопходно е да се
внимава на специјалните напомени на амбалажата и
ознаките. Во таков случај, при подготовката на пратката
мора да се повика експерт за опасни супстанци.

F 016 L94 189 | (05.08.2021)

Bosch Power Tools

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Français

30 | Français After-Sales Service and ApplicationService Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spareparts. You can find explosion drawings and information onspare parts at: www.bosch-pt.com The Bosch product use advice team w...

Page 4 - Sécurité de la zone de travail; Les zones

Français | 31 Avertissement : Maintenir unedistance de sécurité quandl’outil de jardin est en marche. AC a.c. Sans objet. d.c. Sortez la batterie avant d’ef-fectuer des travaux de réglageou de nettoyage sur l’outil de jardinage ou si l’outil de jardinage restesans surveillance pour un certaintemps. ...

Page 5 - Les appareils génèrent des; Sécurité électrique; Des fiches; Sécurité des personnes

32 | Français en désordre ou sombres sont pro-pices aux accidents. u Ne pas faire fonctionner l’appareilen atmosphère explosive, parexemple en présence de liquidesinflammables, de gaz ou de pous-sières. Les appareils génèrent des étincelles risquant d’enflammer lespoussières ou les vapeurs. u Tenir ...

Autres modèles de coupeurs d'herbe Bosch

Tous les coupeurs d'herbe Bosch