Español; Precaución - Braun 375 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 4 – Français; Précautions
- Page 5 – Español; Precaución
- Page 10 – Guarantee; Garantie
- Page 11 – Clause spéciale pour la France; Garantía; Garantia
rettes du bloc-couteaux dans leur
support lors de leur remise en place.
3. Replacez le support de grille sur la
tête de rasage jusqu’ à ce que vous
entendiez un « clic ».
Après le nettoyage, faites tourner le
capot protecteur
1
à 180° sur la tête de
rasage.
Ainsi le capot protecteur bloque le
bouton « on »/« of » pour éviter toute
mise en marche accidentelle du rasoir
(par exemple: en voyage).
Sauf modifications.
Cet appareil est conforme aux nor-
mes Européennes fixées par les
Directives 89/336/EEC et la direc-
tive Basse Tension 73/23/EEC.
A la fin de vie de votre appareil,
veuillez ne pas le jeter avec vos
déchets ménagers. Remettez-le à
votre Centre Service agréé Braun
ou déposez-le dans des sites de
récupération appropriés conformé-
ment aux réglementations locales ou
nationales en vigueur.
Español
Precaución
No permita que el aparato se moje.
Baterías
Este producto funciona con 2 pilas de
1,5 voltios. Utilice preferentemente pilas
alcalinas (tipo LR 6, AM 3, MN 1500 o AA
alkaline, por ejemplo Duracell). Estas pilas
proporcionan aproximadamente 60 mi-
nutos de afeitado.
Deslice la tapa del compartimento de
las pilas
0
en la dirección de la flecha
y ábralo. Coloque las pilas
9
con los
polos en la dirección indicada. Cierre el
compartimento de las pilas y empújelo
hasta Ilevarlo a su posición original.
Nota: Si la máquina de afeitar
no se usa durante un tiempo
prolongado, no deje nunca las
pilas montadas (existe el peligro que se
vacíen). Quitar inmediatamente de la
máquina de afeitar las pilas agotadas.
Las pilas usadas no deben ser deposi-
tadas con los residuos normales de la
casa. Por favor deposítelas en los
centros de recolección especiales o
devuélvalas a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado.
Afeitado
Gire el protector del cabezal
1
(a) hasta
que encaje como muestra el dibujo (b).
Conecte la afeitadora deslizando el
dispositivo
2
hacia arriba hasta Ilegar
a la posición «on».
Cortapatillas
Utilice el cortapatillas extensible
6
para arreglar con precisión las patillas y
el bigote (d). Deslice el dispositivo
7
hasta Ilegar a la posición «trimmer».
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
This product conforms to the European Directives EMC 89/336/EEC and Low Voltage 73/23/EEC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. França...
rettes du bloc-couteaux dans leur support lors de leur remise en place. 3. Replacez le support de grille sur la tête de rasage jusqu’ à ce que vous entendiez un « clic ». Après le nettoyage, faites tourner le capot protecteur 1 à 180° sur la tête de rasage. Ainsi le capot protecteur bloque le bouton...
Deutsch Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät – nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den gesetzlichen Gewährleistungsansprü-chen gegen den Verkäufer – eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austaus...
Autres modèles de rasoirs électriques Braun
-
Braun 815
-
Braun 835
-
Braun 1715
-
Braun 1735
-
Braun 1775
-
Braun 2560
-
Braun 2675
-
Braun 2776
-
Braun 2838
-
Braun 2865