Guarantee; Garantie; Warunki gwarancji - Braun 4776 - Manuel d'utilisation - Page 15

Braun 4776
Téléchargement du manuel

32

English

Guarantee

We grant 2 years guarantee on the product
commencing on the date of purchase. Within the
guarantee period we will eliminate, free of charge,
any defects in the appliance resulting from faults
in materials or workmanship, either by repairing
or replacing the complete appliance as we may
choose.
This guarantee extends to every country where
this appliance is supplied by Braun or its
appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage due to
improper use, normal wear and tear (e.g. shaver
foil or cutter block) as well as defects that have a
negligible effect on the value or operation of the
appliance. The guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorised persons and if
original Braun parts are not used.

To obtain service within the guarantee period,
hand in or send the complete appliance with your
sales receipt to an authorised Braun Customer
Service Centre.

For UK only:

This guarantee in no way affects your rights
under statutory law.

Français

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce
produit, à partir de la date d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra
gratuitement à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matière en se réservant le
droit de décider si certaines pièces doivent être
réparées ou si l'appareil lui-même doit être
échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet
appareil est commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas: les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate,
l’usure normale (par exemple, grille et bloc-
couteaux) ainsi que les défauts d’usures qui ont
un effet négligeable sur la valeur ou l’utilisation de
l’appareil. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes

non agréées par Braun et si des pièces de
rechange ne provenant pas de Braun ont été
utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la
période de garantie, retournez ou rapportez
l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre Service Agréé
Braun.

Appelez au 01.47.48.70.00 (ou se référez à
http://www.braun.com/global/contact/
servicepartners/europe.country.html) pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-
dessus, nos clients bénéficient de la garantie
légale des vices cachés prévue aux articles 1641
et suivants du Code civil.

Polski

Warunki gwarancji

1. Gillette Poland S.A. gwarantuje sprawne

dzia∏anie sprz´tu w okresie 24 miesi´cy od

daty jego wydania Kupujàcemu. Ujawnione

w tym okresie wady b´dà usuwane

bezp∏atnie, przez wymieniony przez firm´

Gillette Poland S.A. autoryzowany punkt

serwisowy, w terminie 14 dni od daty

dostarczenia sprz´tu do autoryzowanego

punktu serwisowego.

2. Kupujàcy mo˝e wys∏aç sprz´t do naprawy do

najbli˝ej znajdujàcego si´ autoryzowanego

punktu serwisowego wymienionego przez

firm´ Gillette Poland S.A. lub skorzystaç z

poÊrednictwa sklepu, w którym dokona∏

zakupu sprz´tu. W takim wypadku termin

naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas

niezb´dny do dostarczenia i odbioru sprz´tu.

3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w

oryginalnym opakowaniu fabrycznym

dodatkowo zabezpieczonym przed

uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane

niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu

nie podlegajà naprawom gwarancyjnym.

4. Niniejsza gwarancja obowiàzuje na

terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.

5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od

zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do

naprawy sprz´tu.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - Attention; témoin de charge; Recharge; Français

6 Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention Votre rasoir est fourni avec un adaptateur basse tension muni d’une prise de sécurité très ...

Page 4 - Nettoyage; Maintenir la batterie en bon état; Sujet à modifications sans préavis

7 Nettoyage L’appareil est nettoyable sous l’eau courante.Attention: Débrancher l’appareil de la prise de courant avant de le nettoyer sous l’eau. Un nettoyage régulier assure une performance de rasage optimale. Rincer votre tête de rasage sous l’eau chaude après chaque rasage est un moyen rapide et...

Page 13 - Battery removal at the end of the product’s useful life; Retrait des batteries à la fin de la durée de vie du produit; Wyjmowanie zu ̋ytego akumulatora; Vyjmutí baterie na konci Ïivotnosti v ̆robku; Vybratie akumulátorovej batérie po skonãení Ïivotnosti; Akkumulátor eltávolítása éllettartalma végén

30 English Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations. Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee. Français Retrait des batteries à la fin...

Autres modèles de rasoirs électriques Braun

Tous les rasoirs électriques Braun