Bravetti KC241B - Notice

Bravetti KC241B

Bravetti KC241B - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
Page: / 6

Table des matières:

  • Page 1 – OWNERSHIP REGISTRATION CARD; IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Pour usage domestique seulement
  • Page 2 – Données Techniques; AVANT D’UTILISER VOTRE MARMITE À CUISSON LENTE
  • Page 3 – USAGE DE VOTRE MARMITE À CUISSON LENTE; GUIDE DE BASE DES TEMPS DE CUISSON
  • Page 4 – SUGGESTIONS POUR LA CUISSON LENTE; À FAIRE; À NE PAS FAIRE; NE JAMAIS; NETTOYAGE ET ENTRETIEN; S’assurer que l’unité est débranchée de la prise de
  • Page 5 – RECETTES; Ailes de Poulet Teriyaki
  • Page 6 – Fèves au Four Traditionnelles; Pouding au Riz Classique; Côtes Barbecue; FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
Téléchargement du manuel

Printed in China

KC241B

11

ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY

EURO-PRO

Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and

workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for
normal household use, subject to the following conditions, exclusions and exceptions.

If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within
the warranty period, return the complete appliance and accessories, freight prepaid. For Customer
Service support, call 1 (800) 798-7398 or visit our website www.euro-pro.com.

If the appliance is found to be defective in material or workmanship,

EURO-PRO

Operating LLC

will repair or replace it free of charge. Proof of purchase date and $ 12.95 to cover the cost of
return shipping and handling must be included. *

The liability of

EURO-PRO

Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement

of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to
any unit that has been tampered with or used for commercial purposes. This limited warranty does
not cover damage caused by misuse, abuse, negligent handling or damage due to faulty
packaging or mishandling in transit. This warranty does not cover damage or defects caused by
or resulting from damages from shipping or repairs, service or alterations to the product or any of
its parts, which have been performed by a repair person not authorized by

EURO-PRO

Operating

LLC.

This warranty is extended to the original purchaser of the unit and excludes all other legal and/or
conventional warranties. The responsibility of

EURO-PRO

Operating LLC if any, is limited to the

specific obligations expressly assumed by it under the terms of the limited warranty.

In no event

is

EURO-PRO

Operating LLC liable for incidental or consequential damages of any nature

whatsoever. Some provinces do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above may not apply to you.

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
province to province.

*Important: Carefully pack item to avoid damage in shipping. Be sure to include proof of
purchase date and to attach tag to item before packing with your name, complete address
and phone number with a note giving purchase information, model number and what you
believe is the problem with item. We recommend you insure the package (as damage in
shipping is not covered by your warranty). Mark the outside of your package “ATTENTION
CUSTOMER SERVICE”. We are constantly striving to improve our products, therefore the
specifications contained herein are subject to change without notice.

OWNERSHIP REGISTRATION CARD

FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY

Please fill out and mail the product registration card within ten (10) days of purchase. The
registration will enable us to contact you in the unlikely event of a product safety notification. By
returning this card you acknowledge to have read and understood the instructions for use, and
warnings set forth in the accompanying instructions.

RETURN TO:
EURO-PRO
Operating LLC, 4400 BOIS FRANC, ST. LAURENT, QUEBEC, H4S 1A7

______________________________________________________________________
Appliance model
______________________________________________________________________
Date purchased Name of store
______________________________________________________________________
Owner’s name
______________________________________________________________________
Address City Prov.

Postal code

KC241B

IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

12

Pour usage domestique seulement

Rev. 06/03D

15. Ne jamais faire la cuisson directement dans

le boîtier en métal. Toujours utiliser la
marmite en céramique.

16. Ne jamais mettre le contact quand la

marmite en céramique est vide car ceci
pourrait causer le mauvais fonctionnement
de l’unité.

17. Ne jamais toucher l’extérieur de la marmite à

cuisson lente durant son fonctionnement et
avant son refroidissement après avoir placé
l’interrupteur à la position « ARRÊT ».

18. Éviter les changements soudains de

température tels que l’ajout d’aliments
congelés dans la marmite en céramique
chaude.

19. Toujours conserver la marmite à cuisson

lente sèche, particulièrement le boîtier en
métal.

20. Durant l’usage de cet appareil, maintenir

suffisamment d’espace au-dessus et autour
de la marmite pour la ventilation appropriée.
Sur les surfaces où la chaleur pourrait
causer des problèmes, l’usage d’un coussin
thermique isolant est recommandé.

21. Ne pas utiliser à l’extérieur ou en vous

tenant debout dans un endroit humide.

22. Ne pas utiliser cet appareil pour toute autre

usage que celui pour lequel il est conçu.

23. Lever et incliner soigneusement le couvercle

dans le sens opposé de votre corps pour
éviter les brûlures et pour permettre
l’égouttement de l’eau dans l’unité.

Durant l’usage de votre

Marmite à Cuisson Lente BRAVETTI,

des précautions de

sécurité de base devraient toujours être observée, y comprit ce qui suit :

1. Lire toutes les directives avant d’utiliser votre

marmite à cuisson lente.

2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.

Toujours utiliser les poignées ou les
boutons.

3. Une attention toute particulière est

nécessaire quand tout appareil électrique est
utilisé par ou près des enfants.

4. Pour prévenir les chocs électriques, ne pas

immerger le cordon, la fiche ou toute autre
partie de la marmite à cuisson lente dans
l’eau ou dans tout autre liquide.

5. Ne pas laisser le cordon en suspension sur

le rebord de la table ou du comptoir, ou en
contact avec les surfaces chaudes.

6. Ne pas utiliser l’appareil si le cordon ou la

fiche sont endommagés, si l’appareil ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé de toute manière. Renvoyer
l’appareil chez

EURO-PRO Operating LLC

pour examen, réparation ou ajustement.

7. Débrancher l’appareil de la prise de courant

quand il n’est pas en usage ou avant le
nettoyage. Permettre le refroidissement
avant d’y installer ou de retirer des pièces et
avant le nettoyage de l’appareil.

8. Ne pas localiser sur ou près d’un brûleur à

gaz ou électrique chaud.

9.

L’usage d’accessoires et attachements non

recommandés par le manufacturier de
l’appareil pourrait poser des risques ou
causer des blessures.

10. Ne jamais placer la céramique directement

sur une surface chaude. Ceci pourrait
causer des fissures.

11. Pour débrancher l’appareil, tourner le bouton

de contrôle à la position ARRÊT et retirer la
fiche de la prise de courant. Toujours tirer
sur la fiche et ne jamais tirer sur le cordon.

12. Des précautions extrêmes doivent être

utilisées pour le déplacement d’un appareil
électrique qui contient des aliments chauds,
de l’eau ou autre liquide.

13. Le couvercle en verre et la marmite en

céramique sont fragiles. Maniez-les avec
soins.

14. Ne jamais verser de l’eau froide dans une

marmite en céramique chaude car la
marmite pourrait être craquée.

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, cet appareil est
équipé d’une fiche polarisée (une lamelle est plus large que l’autre). Cette fiche
est conçue pour s’adapter à une prise de courant polarisée d’une seule manière.
Si la fiche ne s’enfonce pas à fond dans la prise de courant, inverser la fiche. Si
elle ne s’adapte toujours pas, s’adresser à un électricien qualifié. Ne pas tenter
de modifier la fiche d’aucune manière.

Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation
court pour réduire les risques d’emmêlement ou
de trébuchement sur une corde plus longue. Une
corde de rallonge peut être utilisée si vous êtes
prudent pour son usage :

1. Le calibre du fil électrique de la corde de

rallonge doit être au moins le même ou plus
élevé que celui de l’appareil.

2. Une corde de rallonge avec le cordon

d’alimentation doit être arrangée de manière
à éviter de la passer par-dessus un comptoir
ou un dessus de table où elle pourrait être
tirée par un enfant ou causer un
trébuchement accidentel.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - OWNERSHIP REGISTRATION CARD; IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Pour usage domestique seulement

Printed in China KC241B 11 ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the following conditions, ...

Page 2 - Données Techniques; AVANT D’UTILISER VOTRE MARMITE À CUISSON LENTE

POUR VOUS FAMILIARISER AVEC VOTRE MARMITE À CUISSON LENTE Données Techniques Tension : 120 Volts, 60 Hz Courant : 225 watts 13 1. Couvercle 2. Marmite amovible en céramique 3. Boîtier en métal 4. Bouton de contrôle 5. Paroi métallique interne (attachée au boîtier en métal – non amovible.) 4 5 3 2 1 ...

Page 3 - USAGE DE VOTRE MARMITE À CUISSON LENTE; GUIDE DE BASE DES TEMPS DE CUISSON

• Préparer la recette selon les directives. • Placer les aliments préparés dans la marmite en céramique amovible et couvrir avec le couvercle en verre. • Brancher l’unité dans une prise de courant électrique et placer le bouton de contrôle à la température désirée (basse, haute ou «conserver chaud»)...

Autres modèles de Bravetti