Page 2 - TABLE DES MATIÈRES
F R A N Ç A I S TABLE DES MATIÈRES XLC3.4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 42 CONTENU & LISTE DES PIÈCES 46 INSTALLATION 47 MONTAGE MURAL DE VOTRE XLC3.4 49 BASE - Guide de référence rapide 50 COMBINÉ - Guide de référence rapide 52 INFORMATIONS SUR LES PILES 55 FAIRE & RECEVOIR DES APPELS 5...
Page 3 - IMPORTANTES C ONSIGNES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
42 43 F R A N Ç A I S En utilisant votre équipement téléphonique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de feu, la décharge électrique et la blessure aux personnes, y compris le suivre : 1. Lire et comprendre toutes les instructions. 2. Respecter tous les a...
Page 5 - C ONTENU & LISTE DES PIÈCES; Guide de
46 47 F R A N Ç A I S C ONTENU & LISTE DES PIÈCES XLC3.4 TO NE IN TE RC OM Base Combiné Clip ceinture Adaptateur secteur CA Cordon téléphonique long Guide de l’utilisateur Cordon téléphonique court XLC3.4 Guide de l’utilisateur IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BA...
Page 6 - MONTAGE MURAL DE
48 49 F R A N Ç A I S INSTALLATION XLC3.4 apide Guía de Inicio Rápido Montez votre téléphone sur le mur comme indiqué dans le Guide de dé-marrage rapide joint. (Cette option est facultative.) 1. Suivez les instructions dans la section Installation de la page 47 pour retirer la base et le combiné de ...
Page 7 - BASE - Guide de référence rapide
50 51 F R A N Ç A I S 1 Indication visuelle de sonnerie Elle s’allume lorsque le téléphone sonne ; s’allume lorsque le téléphone est en cours d’utilisation. 2 Voyant IN USE / CHARGE (EN COURS D’UTILISATION / EN CHARGE) La lumière devient rouge lorsque le téléphone est en charge, et devient verte lor...
Page 9 - référence rapide; INFORMATIONS SUR LES PILES; 5 SONNERIE ON / OFF; COMBINÉ; Le temps de communication est de 6,5 heures, et de 130
54 55 F R A N Ç A I S C OMBINÉ - Guide de référence rapide XLC3.4 INFORMATIONS SUR LES PILES XLC3.4 13 TONE (TONALITÉ) Appuyez dessus pour sélectionner la tonalité du combiné. Voir page 59. 14 Intercom Appuyez dessus pour appeler un autre combiné du système. 15 SONNERIE ON / OFF (MARCHE / ARRÊT) Bas...
Page 10 - INFORMATIONS DE PILES FAIBLES; Combiné; Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF; Base (si les piles en optionsont installées); FAIRE & RECEV OIR DES APPELS
56 57 F R A N Ç A I S INFORMATIONS SUR LES PILES XLC3.4 INFORMATIONS DE PILES FAIBLES Combiné 1. L’icône des piles sur l’écran ne montre aucune barre ; l’écran affiche « Low Battery » (Piles faibles). 2. Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF HOOK (DÉCROCHAGE). 3. Le bouton TALK...
Page 11 - RÉGLAGE DU V OLUME
58 59 F R A N Ç A I S RÉGLAGE DU V OLUME & DE LA TONALITÉ XLC3.4 Technologie Digital Clarity Power TM Avec Digital Clarity Power, les sons à haute fréquence sont plus amplifiés que les sons de faible fréquence, par conséquent les mots ne sont pas seulement plus forts, mais plus clairs et plus fa...
Page 12 - HAUT; DÉTAILS SUR L’ÉCRAN; COMBINE 1; RÉPERTOIRE; Répertoire
60 61 F R A N Ç A I S FONCTION D’IDENTIFICATION DE L’APPELANT XLC3.4 Votre XLC3.4 est compatible CID / CWCID (service en option, disponible chez votre fournisseur local de service téléphonique).Lorsque votre téléphone sonne, l’écran affiche le nom et le numéro de la personne qui vous appelle. Cette ...
Page 13 - MENU DU TÉLÉPHONE; MENU - LISTE D’APPELANTS; NVX APPEL 2; CLARITY
62 63 F R A N Ç A I S Pour démarrer le processus d’installation, appuyez sur MENU . Vous verrez la liste des fonctionnalités à configurer sur votre nouveau XLC3.4À tout moment lors de la navigation dans les options du MENU, vous pouvez appuyer sur MUTE / BACK pour revenir à l’écran précédent ou vous...
Page 14 - REPERTOIRE; SUPPRIMER; MENU – C ONFIGURATION; REPERTOIRE; En mode veille, appuyez sur; Appuyez deux fois sur la flèche; BAS; pour faire; pour accéder à la; AUTO AMPLIF
64 65 F R A N Ç A I S MENU – RÉPERTOIRE XLC3.4 Pour accéder à votre répertoire téléphonique en mode veille, appuyez une fois sur MENU pour entrer dans le menu, appuyez une fois sur la flèche BAS , appuyez à nouveau sur MENU pour sélectionner. Utilisez la flèche HAUT ou BAS pour naviguer dans vos enr...
Page 15 - SILENCE; MELODIE 2; MENU – SIGNALISATION VISUELLE
66 67 F R A N Ç A I S • Afin de régler le volume de la sonnerie, la sonnerie interrupteur ON / OFF sur le côté de la XLC3.4 doit être réglé sur la position ON. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour atteindre le niveau souhaité de volume de sonnerie. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU pour e...
Page 16 - MENU - C ONFIGURATION; Français
68 69 F R A N Ç A I S MENU - C ONFIGURATION DU TÉLÉPHONE XLC3.4 En mode veille, appuyez sur MENU . Appuyez cinq fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « CONF. TEL. » en haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour accéder au sous-menu de configuration du téléphone. Le sous-menu de c...
Page 17 - ENREGISTREMENT DU C OMBINÉ; TROUVER CLE
70 71 F R A N Ç A I S MENU - DATE ET HEURE XLC3.4 • Mode de numérotation Appuyez six fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « MODE NUM » en haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour sélectionner cette option. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour faire votre choix - indiqué par l...
Page 18 - ASSOCIER; DÉPANNAGE
72 73 F R A N Ç A I S ENREGISTREMENT DU C OMBINÉ XLC3.4 ASSOCIER AIDE VOCALE DECRO. AUTO ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER COMBINE 1 DÉCOUPLER ASSOCIER DEJUMELER ASSOCIER ANNULER L’ENREGISTREMENT DU COMBINÉ 1. Voyez les six étapes énumérées ci-dessus, puis serrez le MENU pour choisir « DEJUMELER ». 2. Vot...
Page 20 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
76 77 F R A N Ç A I S Général Numéro de modèle : XLC3.4 Fréquence : 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Unité du combiné Produit en pouces : (L x l x h) : 7,25 x 2 x 1,25 Poids en livres : 0,5 lb. Base Produit en pouces : (L x l x h) : 5,3 x 4,5 x 3,6Poids en livres : 0,44 lb. Alimentation : Adaptate...
Page 22 - SERVICE ET GARANTIE
80 81 F R A N Ç A I S Dommages accessoires ou indirects : Ni Clarity, ni votre détaillant ou distributeur ne peut être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects, y compris, mais sans s’y limiter, les pertes commerciales ou de profit, les frais accessoires, les dépenses, les arrêts de tr...
Page 23 - Garanties implicites; Guía del; Altavoz inalámbrico de
82 E S P A ~ N O L Pour les informations relatives à la garantie dans d’autres pays, veuillez contacter votre détaillant ou distributeur local. Garantie limitée : Clarity, une division de Plantronics, Inc. (« Clarity ») garantit à l’acheteur original qu’à l’exception des limitations et exclusions én...