● Es necesario supervisar de cerca cualquier aparato que sea; Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto, - Costway F1W-10N197U1-MW - Manuel d'utilisation - Page 7

Costway F1W-10N197U1-MW
Téléchargement du manuel

• N'utilisez rien d'abrasif qui puisse rayer ou endommager le

revêtement antiadhésif.
•N'utilisez pas d'ustensiles métalliques pour retirer vos aliments, ils

peuvent endommager la surface antiadhésive.
• Essuyez l'extérieur du grille-pain avec un chiffon humide

uniquement. Ne nettoyez pas l'extérieur avec un tampon à récurer

abrasif ou de la laine d'acier, car cela endommagerait la finition. Ne

pas immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
• Ne pas mettre au lave-vaisselle.
• Retirez et videz le plateau d'égouttement après chaque utilisation

et lavez le plateau à l'eau chaude savonneuse. Évitez d'utiliser des

tampons à récurer ou des détergents puissants, car ils pourraient

endommager la surface.
Rincez et séchez soigneusement avec un chiffon propre et doux,

puis remettez-le en place.

STOCKAGE

• Débranchez toujours le gril avant de le ranger.
• Assurez-vous toujours que le gril est froid et sec avant de le ranger.
• Le cordon d'alimentation peut être enroulé autour du fond de la

base pour le stockage.

Les appareils électriques, les accessoires et leurs

emballages doivent être réutilisés autant que possible dans

le respect de l'environnement. Ne jetez pas ces articles

avec vos déchets normaux. Uniquement pour les pays de

l'UE.

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MODELO: GT5

7

A

120V~,60Hz,1200W

PRECAUCIONES IMPORTANTES

● LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
● Utilice solo en AC

120

V, 60Hz. Utilice solo para uso

doméstico.

● No toque las superficies calientes. Utilice las asas y la perilla.
● Para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el

cable, el enchufe o la unidad de cocción en agua o cualquier otro

líquido.

● Es necesario supervisar de cerca cualquier aparato que sea

utilizado por niños o cerca de ellos.

● Desenchufe el aparato de la toma de corriente cuando no lo utilice

y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar

piezas y antes de limpiar el aparato.

● No utilice ningún aparato con un cable dañado, que haya

funcionado mal o que haya sufrido algún tipo de daño. Para evitar el

riesgo de una descarga eléctrica, nunca intente reparar la parrilla

eléctrica usted mismo. Pida ayuda a un técnico cualificado. Un

reensamblaje incorrecto podría presentar un riesgo de descarga

eléctrica cuando se utilice la parrilla eléctrica.

Para su seguridad y para seguir disfrutando de este producto,

lea siempre el libro de instrucciones con atención antes de

utilizarlo.

ES

28

29

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Before You Start; Vor dem Beginnen

Before You Start Please read all instructions carefully.Retain instructions for future reference.Separate and count all parts and hardware.Read through each step carefully and follow the proper order.We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be pl...

Page 4 - IDENTIFICATION DES PIÈCES; • Interrupteur d'alimentation

10 11 7 5 3 9 8 6 4 2 1 7 5 3 9 8 6 4 2 1 • L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou un risque de blessure. • Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales. • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord d...

Page 5 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

* Sans démarrer le mode automatique, la lumière est de couleur blanche, c'est normal.* Appuyez 3 secondes pour activer le mode automatique, la lumière devient verte.* Lorsqu'un mode automatique est activé, vous pouvez augmenter/diminuer le temps et/ou la température selon vos goûts.* Appuyez sur 3 s...