Costway F1W-10N197U1-MW - Manuel d'utilisation - Page 9

Costway F1W-10N197U1-MW
Téléchargement du manuel

• Non utilizzare oggetti abrasivi che possano graffiare o danneggiare

il rivestimento antiaderente.
• Non utilizzare utensili in metallo per rimuovere i cibi, possono

danneggiare la superficie antiaderente.
• Pulire l'esterno del tostapane grill solo con un panno umido. Non

pulire l'esterno con spugne abrasive o pagliette d'acciaio, in quanto

ciò danneggerebbe la finitura. Non immergere in acqua o altri liquidi.
• Non mettere in lavastoviglie.
• Rimuovere e svuotare la vaschetta raccogligocce dopo ogni utilizzo

e lavare la vaschetta in acqua tiepida e sapone. Evitare l'uso di

spugne abrasive o detergenti aggressivi in quanto potrebbero

danneggiare la superficie.
Sciacquare e asciugare accuratamente con un panno pulito e

morbido e riposizionare.

CONSERVAZIONE

• Scollegare sempre il grill prima di riporlo.

• Assicurarsi sempre che il grill sia fresco e asciutto prima di riporlo.

• Il cavo di alimentazione può essere avvolto attorno al fondo della

base per riporlo.

Gli apparecchi elettrici, gli accessori e il loro imballaggio

devono essere riutilizzati il più possibile nel rispetto dell'am-

biente. Non smaltire questi articoli insieme ai normali rifiuti.

Solo per i paesi dell'UE

Secondo la Direttiva Europea RAEE 2002/96/EG sullo

smaltimento di vecchi apparecchi elettrici ed elettronici, gli apparec-

chi non più utilizzati devono essere raccolti e riciclati in modo

rispettoso dell'ambiente.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

MODEL: GT5

7

A

120V~,60Hz,1200W

WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE

BEZPIECZEŃSTWA

● DOKŁADNIE ZAPOZNAJ SIĘ Z INSTRUKCJĄ.
● Podłączaj urządzenie wyłącznie do źródła zasilania AC

120

V,

60Hz. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku

domowego.

● Nie dotykaj nagrzewających się powierzchni urządzenia. Do

obsługi urządzenia używaj uchwytu i przycisków.
● Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem, nie zanurzaj

przewodu zasilającego, wtyczki ani urządzenia w wodzie ani żadnej

innej cieczy.

● Jeśli urządzenie jest obsługiwane przez dziecko, wymagany jest

stały nadzór osoby dorosłej.
● Odłącz urządzenie od źródła zasilania, gdy nie jest używane oraz

przed przystąpieniem do czyszczenia. Poczekaj, aż urządzenie

ostygnie przed przystąpieniem do jego obsługi lub czyszczenia.
● Nie używaj urządzenia, jeśli przewód zasilający uległ uszkodzeniu.

Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem, nie próbuj

samodzielnie naprawiać urządzenia.

Przed użyciem zapoznaj się z instrukcją, aby zapewnić

bezpieczne i długotrwałe użytkowanie produktu.

PL

44

45

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 1 - Before You Start; Vor dem Beginnen

Before You Start Please read all instructions carefully.Retain instructions for future reference.Separate and count all parts and hardware.Read through each step carefully and follow the proper order.We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be pl...

Page 4 - IDENTIFICATION DES PIÈCES; • Interrupteur d'alimentation

10 11 7 5 3 9 8 6 4 2 1 7 5 3 9 8 6 4 2 1 • L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou un risque de blessure. • Ne pas utiliser à l'extérieur ou à des fins commerciales. • Ne laissez pas le cordon d'alimentation pendre sur le bord d...

Page 5 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

* Sans démarrer le mode automatique, la lumière est de couleur blanche, c'est normal.* Appuyez 3 secondes pour activer le mode automatique, la lumière devient verte.* Lorsqu'un mode automatique est activé, vous pouvez augmenter/diminuer le temps et/ou la température selon vos goûts.* Appuyez sur 3 s...