Crimson RSF100 - Manuel d'utilisation - Page 9

Crimson RSF100
Téléchargement du manuel

9

RSF100-0002

7

Adjust TV level if needed using included hex drill bit (T) on bottom of hanger brackets.

Ajustar el nivel de la TV si es necesario usando incluidos broca hexagonal en so-

portes (T) inferiores o de suspensión.

Régler le niveau du téléviseur si nécessaire en utilisant inclus foret hexagonal de

pédalier (T) ou suspension.

7

L E V E L T V

Congratulations on the purchase of this Crimson product! The product you now have in your posses-

sion is made of durable materials and is based on a design, every detail of which has been meticu-

lously thought-out. That is why Crimson AV LLC products are covered by a 10-year warranty against

defects in materials or manufacturing.

Crimson AV LLC disclaims any liability for modifications, improper installations, or installations over

the specified weight range. To the maximum extent permitted by law, Crimson AV LLC disclaims

any other warranties, expressed or implied, including warranties of fitness for a particular purpose

and warranties of merchantability. Crimson AV LLC will not be liable for any damages arising out of

the use of, or inability to use, Crimson AV LLC products. Crimson AV LLC bears no responsibility for

incidental or consequential damages. This includes, but is not limited to, any labor charges for the

repair of Crimson AV LLC products performed by anyone other than Crimson AV LLC.

Specifications are subject to change without prior notice.

¡Felicitaciones por su compra de este producto Crimson! Ahora tiene en su poder un pro-

ducto fabricado con materiales resistentes, basado en un diseño muy bien meditado. Por

ello, Crimson AV LLC responde de los posibles defectos de material o fabricación con una

garantía de 10 años.

Crimson AV LLC no se hace responsable de modificaciones, instalaciones inadecuadas

o instalaciones que superen el rango de peso especificado. En la medida en que la ley

lo permita, Crimson AV LLC no se hace responsable de ninguna otra garantía, expresa o

implícita, incluso las garantías de aptitud para un fin determinado o de comercialización.

Crimson AV LLC no se hace responsable de ningún tipo de daños causados por el uso

de los productos Crimson AV LLC o por el uso inapropiado de dichos productos. Crimson

AV LLC no es responsable de los daños incidentales o emergentes. Dentro de éstos se in-

cluyen todo tipo de gastos que pudieran surgir de las reparaciones de productos Crimson

AV LLC que no se hayan realizado en Crimson AV LLC.

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.

WA R R A N T Y

G A R A N T Í A

Up & Down

1.38" [35.00mm]

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Note

4 RSF100-0002 Use wall plate (C) to mark hole location on center line. The wall plate attachements can be placed at different positions along the rail to accomadate multiple stud loca- tions. Top of wall plate Utilice la placa de pared (C) para marcar la ubicación del orificio en la línea central. L...

Page 5 - C I N D E R B L O C K & C O N C R E T E I N S TA L L AT I O N

5 1 b - 2 drill depth 65mm / 2.5” drill diameter 11mm 7/16” Use 11 mm-7/16“ drill bit to drill 65mm - 2.5” holes on marks. Utilice un 11 mm-7/16“ para perforar la madera poco 65mm - 2.5” agujeros. Utilisez un 11 mm-7/16“ bits de forage pour percer 65mm - 2.5” po. 1 b - 2 C I N D E R B L O C K &...

Page 7 - AT TA C H M O U N T B R A C K E T S

7 RSF100-0002 4 - 1 Screws (F-P) Align mount bracket (D) to holes on back of TV. Fasten using supplied hardware with a screwdriver. Hand tools only.Alinee el soporte de montaje (D) a los agujeros en la parte posterior de la televisión. Sujete con partes que vienen con un destornillador. Herramienta...

Autres modèles de supports tv Crimson