Cub Cadet 2X 30 MAX - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 6 – Souffleuse à neige; phases et 3 phases; AVERTISSEMENT
- Page 7 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; FORMATION
- Page 8 – MANIPULATION DE L’ESSENCE
- Page 9 – DÉGAGEMENT DE LA GOULOTTE D’ÉJECTION
- Page 11 – ASSEMBLAGE; Première utilisation; Figure 3
- Page 12 – ATTENTION
- Page 13 – Commande latérale de rotation et; Passez à la section Réglages à la page 74.; Commande supérieure de goulotte et; Tige de commande
- Page 17 – Transmission
- Page 19 – Installation; CÂBLE DE LA COMMANDE DE GOULOTTE (SI PRÉSENT); Barres de coupe non réglables; Barres de coupe à installation sans outils
- Page 20 – Barre de coupe réglable; OUTIL DE DÉGAGEMENT DE LA GOULOTTE; Réglages; PATINS
- Page 21 – RÉGLAGES; RÉGLAGE MANUEL DE LA COMMANDE DE DÉFLECTEUR; COMMANDE LATÉRALE DE GOULOTTE (SI PRÉSENT)
- Page 22 – COMMANDE DES TARIÈRES; Veuillez lire les consignes ci-dessous avant d'utiliser votre
- Page 23 – Sans transmission hydrostatique Transmission hydrostatique; COMMANDE D'ENTRAÎNEMENT (MODÈLES AVEC UNE; Carburant et huile
- Page 25 – CARACTÉRISTIQUES; A. COMMANDES DU MOTEUR; G. LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE (TRANSMISSION À 6
- Page 26 – Commande du déflecteur de goulotte à 2 directions; Utilisez la souffleuse à neige dans des espaces ouverts
- Page 27 – P. COMMANDE ÉLECTRIQUE DE GOULOTTE ET DE
- Page 28 – POUR ENGAGER LA TRANSMISSION; Interrupteur MARCHE; Démarrage et arrêt du moteur; Démarrage au lanceur
- Page 29 – Remplacement des goupilles de cisaillement; SOUFFLEUSE À NEIGE À 2 PHASES; SOUFFLEUSE À NEIGE À 3 PHASES; Souffleuse à neige à 2 phases
- Page 30 – RÉVISION ET ENTRETIEN; Débrayez la commande des tarières avant de réparer; Dépannage
- Page 31 – Lubrification; ROUES; Pour enlever la lame de raclage :
- Page 32 – ARBRE DES TARIÈRES; Entretien; REMPLACEMENT DE LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT DE
- Page 33 – Ball Bearing
40
MONTAJE
5. Gire el control del canal de 2 direcciones/4 direcciones hasta
la posición de la una en punto (Figura 22) de modo que la
flecha indicadora que está sobre el piñón diferencial debajo
de la manija del control mire hacia arriba (Figura 23).
Figura 23
6. Inserte la varilla de control del canal en el piñón diferencial
que está debajo del panel de la manija. Asegúrese de alinear
el orificio de la varilla con la flecha que está sobre el piñón
diferencial (Figura 24).
Figura 24
NOTA:
La varilla de control del canal encajará justo en el
piñón diferencial. Sostenga la parte posterior del panel de la
manija con una mano mientras inserta la varilla con la otra
mano para asegurar que la varilla se inserte
completamente
dentro del piñón diferencial.
NOTA:
El orificio de la varilla de control del canal es una
referencia para alinear la varilla con la flecha indicadora
del piñón diferencial y quedará a la vista después de haber
insertado por completo la varilla.
7. Empuje la varilla de control del canal hacia el tablero de
control hasta que el orificio de la varilla quede alineado con
el del collarín de entrada del control del canal que esté más
cerca del cabezal de control del canal, e inserte el broche de
horquilla (a) que extrajo en el Paso 1 (Figura 25).
a
Figura 25
NOTA:
El segundo orificio se utiliza para insertar más la
varilla de control del canal en el piñón diferencial, si resulta
necesario. Consulte la sección Cuidado del Producto para lo
referente a ajustes de la Varilla de Control del Canal.
8. Termine de sujetar el cabezal de control del canal a la
ménsula de soporte del canal con la tuerca de mariposa (b),
el pasador de horquilla (d) y el pasador de chaveta con unión
curva (e) que extrajo en el Paso 1.
ALTO
Continúe con Instalación (página 43).
Control del Canal Superior (Eje Flexible) c/
Canal de Acero y Control de Inclinación de 2
Direcciones
Conjunto
del canal
de acero
Eje flexible
Control de Inclinación
de 2 Direcciones
Figura 26
1. Extraiga las tuercas de seguridad (a) y los tornillos
hexagonales (b) de la ménsula de soporte del canal (para lo
que se requerirán dos llaves) (Figura 27).
Cabezal de control
del canal
Conjunto
del canal de
acero
Base del canal
Ménsula de soporte del
a
a
b
b
Figura 27
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Consignes de sécurité • Assemblage • Utilisation • Révision et entretien M anuel de l ’ utilisateur Souffleuse à neige 2 phases et 3 phases (Séries 500, 600 et 800) NOTE : Ce manuel est commun à plusieurs modèles dont les caractéristiques peuvent différer du vôtre, de même que du modèle illustré. ...
61 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FORMATION 1. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’assembler et d’utiliser votre tondeuse. Conservez-le pour pouvoir le relire ou commander des pièces de rechange. 2. Familiarisez-vous avec les commandes et le fonctionnement de votre appareil avant de vous en servir....
62 CONSIGNES DE SÉCURITÉ MANIPULATION DE L’ESSENCE Faites très attention lorsque vous manipulez de l’essence. Ce liquide est extrêmement inflammable et dégage des vapeurs explosives. Une simple éclaboussure sur la peau ou les vêtements peut s’enflammer et causer de graves brûlures. Nettoyez immédiat...
Autres modèles de souffleuses à neige Cub Cadet
-
Cub Cadet 2X 24 IP
-
Cub Cadet 2X 26 TRAC IP
-
Cub Cadet 3X 30" MAX EFI IntelliPower
-
Cub Cadet 3X 34" MAX Hydro EFI IntelloPower