Assistance et garantie limitée; Tableau 2 - Programme de maintenance de routine - Daikin EWAD-TZPR - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 11 – Symbole du gaz non inflammable; Symbole indiquant un danger électrique
- Page 12 – Identification de l'étiquette; Speedtroll
- Page 13 – Fonctionnement
- Page 19 – Assistance et garantie limitée; Tableau 2 - Programme de maintenance de routine
- Page 20 – Potentiel de réchauffement global
D-EIMAC00904-14EU - 40/229
Démarrage température ambiante basse
Les variateurs comprennent un contrôle de la température qui
permet de résister à des températures ambiantes descendant
jusqu'à -20°C. Cependant, ils ne doivent pas être mis en route à
des températures inférieures à 0°C sans avoir exécuté la
procédure suivante :
•
Ouvrir la boîte de commutation (seuls des techniciens
formés peuvent effectuer cette opération)
•
Ouvrir les fusibles du compresseur (en tirant les porte-
fusibles) ou les disjoncteurs du compresseur
•
Mettre le groupe de froid sous tension
•
Laisser le groupe de froid sous tension pendant au
moins 1 heure (cela permet aux réchauffeurs du
variateur de réchauffer le variateur).
•
Fermer les porte-fusibles.
•
Fermer la boîte de commutation.
Assistance et garantie limitée
Toutes les unités sont testées en usine et garantie pendant 12
mois à partir de la première mise en marche ou 18 mois à partir de
la date de livraison.
Ces unités ont été développées et fabriquées conformément aux
standards de qualités les plus élevés et garantissent des années
de fonctionnement sans pannes. Il est toutefois important d'assurer
un entretien approprié et périodique conformément à toutes les
procédures indiquées dans le présent manuel et aux bonne
pratiques d'entretien des machines.
Il est vivement conseillé de passer un contrat d'entretien avec un
service autorisé par le fabricant pour garantir un service efficace et
sans problèmes, grâce à l'expérience et à la compétence de notre
personnel.
Il convient de noter que l'unité nécessite également un entretien
pendant la période de garantie.
L'utilisation impropre de l'unité, par exemple au-delà de ses limites
de fonctionnement ou en absence d'un entretien approprié tel qu'il
est décrit dans ce manuel, annule la garantie.
Respecter les points suivants, et en particulier les limites de la
garantie:
13. L'unité ne peut fonctionner hors des limites spécifiées
14. L'alimentation électrique doit correspondre aux limites de
tension indiquées et être privée d'harmoniques ou de
changements brusques de tension.
15. L'alimentation triphasée ne doit pas présenté un déséquilibre
entre les phases supérieur à 3%. L'unité doit rester éteinte
tant que le problème électrique n'a pas été résolu.
16. Ne désactiver ou annuler aucun dispositif de sécurité
mécanique, électrique ou électronique.
17. L'eau utilisée pour remplir le circuit hydraulique doit être
propre et traitée de manière appropriée. Un filtre mécanique
doit être installé à l'endroit le proche de l'entrée de
l'évaporateur.
18. Sauf spécification contraire lors de la commande, le débit de
l'eau de l'évaporateur ne doit jamais être supérieur à 120% ni
inférieur à 80% de la capacité nominale.
Contrôles périodiques obligatoires et démarrage
d'applications sous pression
Les unités appartiennent à la catégorie IV de la classification
établie par la directive européenne PED 97/23/CE.
Pour les chillers appartenant à cette catégorie, certaines
réglementations locales exigent qu'une inspection périodique soit
effectuée par une agence autorisée. Vérifier les exigences en
vigueur dans le lieu d'installation
.
Tableau 2 - Programme de maintenance de routine
Liste des activités
Toutes les
semaines
Tous les mois
(Remarque 1)
Tous les
ans/A chaque
saison
(Remarque 2)
Remarque générale:
Lecture des données de fonctionnement (Remarque 3)
X
Inspection visuelle de l'unité pour détecter d'éventuels dommages et/ou relâchements des
mécanismes
X
Vérification de l'intégrité de l'isolement thermique
X
Nettoyage et peinture si nécessaire
X
Analyse de l'eau (6)
X
Contrôle du fonctionnement du fluxostat
X
Installation électrique:
Vérification de la séquence de contrôle
X
Vérification de l'usure du contacteur – le remplacer si nécessaire
X
Vérification du serrage correct de toutes les bornes électriques – serrer si nécessaire
X
Nettoyage à l'intérieur du tableau de commande électrique
X
Inspection visuelle des composants suite à d'éventuels signes de surchauffe
X
Vérification du fonctionnement du compresseur et du réchauffeur à huile
X
Mesure de l'isolement du moteur du compresseur en utilisant le mégohmètre
X
Nettoyage des filtres d'admission d'air du tableau électrique
X
Vérification du fonctionnement de tous les ventilateurs dans le tableau électrique
X
Vérification du fonctionnement de la vanne de refroidissement du variateur et du
réchauffeur
X
Vérification de l'état des condensateurs dans le variateur (signes de dommages, fuites
etc.)
X
Circuit de réfrigération:
Contrôle de la présence éventuelle de fuites de réfrigérant
X
Vérification du flux du réfrigérant à travers la fenêtre d'inspection visuelle du liquide – la
fenêtre d'inspection doit être pleine
X
Vérification de la baisse de pression du filtre déshydrateur
X
Vérification de la baisse de pression du filtre à huile (Remarque 5)
X
Analyse des vibrations du compresseur
X
Analyse de l'acidité de l'huile du compresseur (7)
X
Section du condensateur:
Nettoyage des bancs du condensateur (Remarque 4)
X
Vérification du serrage correct des ventilateurs
X
Vérification des ailettes du banc du condensateur – les enlever si nécessaire
X
Remarques
1.
Les activités mensuelles comprennent toutes les activés hebdomadaires.
2.
Les activités annuelles (ou effectuées en début de saison) comprennent toutes les activités hebdomadaires et mensuelles.
3.
Les valeurs de fonctionnement de l'unité peuvent être lues quotidiennement en respectant des standards de surveillance élevés.
4.
Dans les environnements présentant une concentration élevée de particules dans l'air, il peut être nécessaire de nettoyer le banc du condensateur plus fréquemment.
5.
Remplacer le filtre à huile quand la chute de pression après avoir traversé le filtre est de 2.0 bar.
6.
Contrôler la présence d'éventuels métaux dissouts.
7.
TAN (Indice d'acide total) :
≤
0,10 : aucune action
Entre 0,10 et 0,19: remplacer les filtres anti-acide et contrôler après 1000 heures de fonctionnement. Continuer à remplacer les filtres tant
que le TAN n'est pas inférieur à 0,10.
>
0,19 : Remplacer l'huile, le filtre à huile et le filtre déshydrateur Vérifier à intervalles réguliers.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
D-EIMAC00904-14EU - 31/229 ANGLAIS - INSTRUCTIONS ORIGINALES Ce manuel constitue un document de support important pour le personnel qualifié, mais ne peut toutefois pas remplacer le personnel lui-même. Merci d'avoir choisi ce chiller LIRE ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL AVANT DE PROCEDER A L'INS...
D-EIMAC00904-14EU - 32/229 4 – Avertissement tension dangereuse 8 – Données de la plaque signalétique de l'unité Identification de l'étiquette Figure 2 - Limites de fonctionnement – Rendement standard 1 – Symbole du gaz non inflammable 5 – Avertissement se...
D-EIMAC00904-14EU - 33/229 Figure 3 - Limites de fonctionnement – Haut rendement Figure 4 - Limites de fonctionnement – Rendement supérieur Température ambiante sortant de l'évap. (°C) T e m p é ra tu re a m b...
Autres modèles de climatiseurs Daikin
-
Daikin ACQ-D
-
Daikin AHQ-C
-
Daikin ARXN-MB
-
Daikin ATXN-MB
-
Daikin EWAD-C-SL
-
Daikin EWAD-D-HS
-
Daikin EWAD-D-SL
-
Daikin EWAD-D-SR
-
Daikin EWAD-D-SS
-
Daikin EWAD-D-SX