Page 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE; Risque de choc électrique; Risque d’incendie; Le non-respect de cette consigne peut
1 ! DANGER SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ • Fermez l’alimentation en gaz de l’appareil. • Éteignez toute flamme nue.• Ouvrez le couvercle.• Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement votre fournisseur de gaz ou le service d’incendie. ! MISE EN GARDE • Ne rangez et n’...
Page 5 - Risque d’explosion
2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE ! MISE EN GARDE! • Ne rangez jamais une bouteille de GPL de rechange sous cet appareil ou à proximité de celui-ci. • N’utilisez pas de papier d’aluminium pour recouvrir les bacs d’égouttement. Cela peut compromettre la circulation de l’air de combustion ou e...
Page 6 - d’extérieur à d’autres fins que celles prévues.
3 ! MISE EN GARDE! • Ne faites jamais fonctionner l’appareil sans plateau d’égouttement. Laissez refroidir la graisse chaude avant de tenter toute manipulation. Évitez de laisser les dépôts de graisse s’accumuler dans le bac d’égouttement. MISE EN GARDE! Pour réduire les risques d’incendie, de bless...
Page 7 - Exigences relatives à l’alimentation en gaz; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE z Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une fiche ou un cordon d’alimentation endommagé, après un problème de fonctionnement ou si l’appareil est endommagé de quelque manière que ce soit. Communiquez avec le fabricant pour demander une réparation. z Ne l...
Page 8 - AVANT; DIMENSIONS DU PRODUIT
5 a c f g D i h j k l b e DIMENSIONS DU PRODUIT AVANT PLAN PROFIL DIMENSIONS DU PRODUIT MODÈLES GDE1 POUCES MM A Hauteur hors tout (excluant les brûleurs et les pièces d’appui) 10 1/2 266 B Largeur hors tout 30 762 C Profondeur hors tout (excluant les boutons) 26 7/8 683 D Profondeur du châssis 22 1...
Page 9 - DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE
6 DÉCOUPE STANDARD DÉCOUPE AVEC ENVELOPPE ISOLÉE a a b b c c d e e d f g ventilation ventilation DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE DIMENSIONS DE LA DÉCOUPE MODÈLES GDE1-30 POUCES MM A Hauteur de la découpe 10 1/8 257 B Profondeur de la découpe 22 3/4 578 C Largeur de la découpe 28 1/2 724 D Profondeur de l’o...
Page 10 - DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL ENCASTRÉ; DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT
7 a B DÉGAGEMENTS DE L’APPAREIL ENCASTRÉ DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT MODÈLES GDE1-30 POUCES MM A Distance minimale entre une construction incombustible et l’arrière de la plaque chauffante (au-dessus du comptoir) 3 76 B Distance minimale entre une construction incombustible et les côtés de la plaque ch...
Page 11 - Dégagements pour une construction combustible; N’utilisez pas cet appareil sous des surfaces combustibles non
8 a B DIMENSIONS DE DÉGAGEMENT MODÈLES GDE1-30 POUCES MM A Distance minimale entre une construction combustible et l’arrière de la plaque chauffante (au-dessus du comptoir) 12 305 B Distance minimale entre une construction combustible et les côtés de la plaque chauffante (au-dessus du comptoir) 12 3...
Page 12 - Retrait de la plaque chauffante; Risque de poids excessif; Au moins deux personnes sont requises pour manipuler la plaque
9 PLAQUE CHAUFFANTE 2 1 3 Retirez l’assemblage d’évent en le soulevant délicatement du produit, puis mettez-le de côté sur une surface protégée. Saisissez la plaque chauffante en la tenant par le dessous des supports à l’avant et l’arrière du produit, comme illustré. Il est nécessaire de retirer la ...
Page 13 - RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE; Halos de boutons; disponible séparément
10 Exigences électriquesUtilisez uniquement un circuit protégé par un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT) avec ce produit. Une prise électrique 120 V CA 15 A extérieure avec DDFT doit être installée par un électricien qualifié à l’intérieur de l’enceinte pour les appareils encastrés,...
Page 14 - NPT 1/2” mâle avec adaptateur évasé de 3/8”
11 RACCORDEMENT DE GAZ NATUREL EXIGENCES RELATIVES À L’ALIMENTATION EN GAZ RACCORDEMENT DU GAZ Raccordement : NPT 1/2” mâle avec adaptateur évasé de 3/8” Pression de fonctionnement : 4,0” C.E. Pression d’alimentation : 5” à 14” C.E. Si la pression est supérieure à 14” C.E., vous devez utiliser un ré...
Page 15 - Pression de fonctionnement :; ) et tournez les valves de réglage de brûleur à la position; attendez 5 minutes avant d’essayer d’allumer les brûleurs.
12 RACCORDEMENT DE GPL POUR UN APPAREIL SUR CHARIOT RACCORDEMENT DE GPL POUR UN APPAREIL ENCASTRÉ RACCORDEMENT DU GAZ Raccordement : Tuyau pour GPL avec raccord à débranchement rapide de type 1 et régulateur. Pression de fonctionnement : 11,0” C.E. Pour connecter l’assemblage de régulateur/tuyau de ...
Page 16 - VÉRIFICATION DES FUITES; Retrait du panneau des valves; En présence d’une fuite; (ARRÊT) et appelez votre fournisseur de
13 VÉRIFICATION DES FUITES 2 1 3 Utilisez un tournevis à tête étoilée pour retirer les 2 vis servant à fixer le panneau des valves sur l’appareil. Retirez tous les boutons en les tirant vers l’extérieur. Tirez le panneau des valves vers le bas, puis vers l’extérieur et débranchez les fils. Retrait d...
Page 18 - INSTALLATION SUR CHARIOT NON ENCASTRÉ (ÉTAPE OPTIONNELLE); Préparation de la plaque chauffante
15 Conçue dans un esprit de flexibilité, la plaque chauffante de 30” peut être encastrée ou installée sur un chariot non encastré. Si l’appareil doit être placé sur un chariot non encastré, un chariot DCS approuvé est requis et disponible séparément auprès de votre détaillant DCS local. Numéro de pi...
Page 19 - Remplir et conserver pour référence ultérieure :; LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR
16 les mesures de dégagement spécifiées sont respectées par rapport aux matériaux combustibles la ventilation adéquate de l’enceinte a été vérifiée tous les emballages internes et les résidus d’adhésif sont enlevés le brûleur est de niveau et ne balance pas les boutons tournent librement et les cadr...