De Dietrich DHG 690 XP 1 - Manuel d'utilisation - Page 18

De Dietrich DHG 690 XP 1
Téléchargement du manuel

32

D˘leûitÈ

U s c h o v e j t e s i t e n t o n · v o d s p o l e Ë n Ï s e
spot¯ebiËem. Pokud by doölo k prodeji nebo
p¯evedenÌ majetkovÈho vlastnictvÌ spot¯ebiËe
jin˝m osob·m, p¯esvÏdËte se, ûe je doprov·zen
takÈ n·vodem na jeho pouûitÌ. ProsÌme V·s,
aby ste si laskavÏ p¯eËetli tento n·vod p¯ed
t Ì m , n e û p ¯ i k r o Ë Ì t e k i n s t a l a c i a p o u û i t Ì
spot¯ebiËe. Tento n·vod byl vypracov·n pro
zajiötÏnÌ VaöÌ bezpeËnosti a bezpeËnosti tÏch,
kdo jsou V·m nablÌzku.

BEZPE»NOSTNÕ PÿEDPISY

- T e n t o s p o t ¯ e b i Ë b y l v y p r o j e k t o v · n p r o
neprofesion·lnÌ pouûitÌ v norm·lnÌm bytovÈm
prost¯edÌ.
- Z a ¯ Ì z e n Ì m u s Ì b ˝ t p o u û Ì v · n o v ˝ h r a d n Ï
dospÏl˝mi osobami.
ZajistÏte, aby dÏti k za¯ÌzenÌ nemÏly p¯Ìstup a
nemohly jej pouûÌvat jako hraËky. P¯esvÏdËte
s e , û e d Ï t i n e m o h o u d o s · h n o u t n a o v l · d a c Ì
prvky spot¯ebiËe.
- Ve chvÌli dod·vky otev¯ete okamûitÏ balenÌ
spot¯ebiËe a zkontrolujte jeho vnÏjöÌ podobu.
P¯ÌpadnÈ v˝hrady vyj·d¯ete pÌsemnÏ na dodacÌ
list, jehoû kopie V·m bude ponech·na.
- Z a ¯ Ì z e n Ì j e u r Ë e n o p r o n o r m · l n Ì p o u û i t Ì v
d o m · c n o s t i . . N e s m Ì b ˝ t p o u û Ì v · n o z a
o b c h o d n Ì m i n e b o p r ˘ m y s l o v ˝ m i n e b o j i n ˝ m i
˙Ëely, kterÈ neodpovÌdajÌ urËenÌ, pro kterÈ bylo
za¯ÌzenÌ vyprojektov·no.
- NemÏÚte nebo se nesnaûte mÏnit vlastnosti
za¯ÌzenÌ, protoûe toto by mohlo p¯edstavovat
riziko ohroûenÌ VaöÌ osoby.
- Opravy musÌ b˝t prov·dÏny v˝hradnÏ k tomu
povϯen˝m technick˝m person·lem.
P¯ed ËiötÏnÌm nebo ˙drûbou odpojte vûdy nejprve
z·strËku digesto¯e ze z·suvky.
- ZajistÏte ¯·dnÈ provÏtr·nÌ mÌstnosti v p¯ÌpadÏ
s i m u l t · n n Ì h o p o u û i t Ì d i g e s t o ¯ e a j i n ˝ c h
kuchyÚsk˝ch za¯ÌzenÌ nap·jen˝ch jin˝m, neû
elektrick˝m zdrojem energie. Zabr·nÌte tak, aby
digesto¯ ods·vala spalinovÈ plyny.
- J e z a k · z · n o f l a m b o v · n Ì p ¯ i p r a v o v a n ˝ c h
pokrm˘, nebo nech·vat zapnutÈ plynovÈ ho¯·ky
p o d d i g e s t o ¯ Ì ( n a s · v a n È p l a m e n y b y m o h l y
poökodit za¯ÌzenÌ).
- SmaûenÌ prov·dÏnÈ pod digesto¯Ì musÌ b˝t
neust·le pod dozorem.
Oleje a tuky se p¯i vysok˝ch teplot·ch mohou
vznÌtit.

1 / UR»ENO UéIVATELI

CS

- D o d r û u j t e d o p o r u Ë e n È p r a v i d e l n È Ë i ö t Ï n Ì a
v˝mÏnu filtr˘. NahromadÏnÌ usazenÈho tuku
m˘ûe zp˘sobit poû·r.
- nenÌ dovoleno pouûitÌ digesto¯e nad ohnÏm ze
spalov·nÌ d¯eva nebo uhlÌ
- Za ˙Ëelem ËiötÏnÌ digesto¯e nenÌ povoleno
pouûitÌ za¯ÌzenÌ pracujÌcÌho s vodnÌ p·rou nebo
v y s o k ˝ m t l a k e m ( v i z . n o r m y t ˝ k a j Ì c Ì s e
elektrickÈ bezpeËnosti).
- Z d˘vod˘ neust·lÈ snahy o zlepöov·nÌ naöich
v˝robk˘ si vyhraûujeme pr·vo zav·dÏt jakÈkoliv
z m Ï n y d o j e j i c h t e c h n i c k ˝ c h v l a s t n o s t Ì a
technickÈho v˝voje.
Z d ˘ v o d ˘ u s n a d n Ï n Ì b u d o u c Ì h o d o h l e d · n Ì
v˝robnÌch kÛd˘ za¯ÌzenÌ, doporuËujeme V·m
p o z n a m e n a t s i j e n a s t r · n k u Ñ P o s t - p r o d e j n Ì
sluûba a vztahy se z·kaznÌkyî. Na tÈto str·nce
V·m rovnÏû bude vysvÏtleno, kde tato kÛdov·
ËÌsla na za¯ÌzenÌ naleznete.

Pozor

V p¯ÌpadÏ pouûitÌ va¯iËe napojenÈho na

z a ¯ Ì z e n Ì n a p o j e n È h o n a o d k o u ¯ e n Ì ( n a p ¯ . :
k u c h y Ú s k · k a m n a ) j e t ¯ e b a n a i n s t a l o v a t
digesto¯ ve filtrovacÌm provedenÌ. NepouûÌvejte
digesto¯ bez tukov˝ch filtr˘. Je t¯eba zajistit
s p r · v n È o d v Ï t r · n Ì m Ì s t n o s t i v p ¯ Ì p a d Ï , û e
spoleËnÏ s kuchyÚskou digesto¯Ì budou z·roveÚ
v provozu za¯ÌzenÌ, kter· pouûÌvajÌ plyn nebo
jinou ho¯lavinu.

Pozor

Z d ˘ v o d ˘ m o û n È h o p o ö k o z e n Ì Ë i d l a

nepouûÌvejte v blÌzkosti digesto¯e silikonovÈ
v˝robky!

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire; D A

Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir une hotte DE DIETRICH et nous vous enremercions. Nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle générationd’appareils, qui par leur qualité, leur esthétique, leurs fonctions et leursévolutions technologiques en font des produits d’except...

Page 3 - SOMMAIRE

1 / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité _____________________________________ 03 • Respect de l’environnement ________________________________ 04 • Description de votre appareil ________________________________ 05 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • Utilisation en version évacuat...

Page 4 - / A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR; Attention; Dans le cas d’une cuisine chauffée avec

3 Important Conservez cette notice d'utilisation avecvotre appareil. Si l'appareil devait être venduou cédé à une autre personne, assurez-vousq u e l a n o t i c e d ' u t i l i s a t i o n l ' a c c o m p a g n e .M e r c i d e p r e n d r e c o n n a i s s a n c e d e c e sconseils avant ...

Autres modèles de hottes de cuisine De Dietrich

Tous les hottes de cuisine De Dietrich