•Sécurité enfant; Cette fonction permet de verrouiller votre; •Clean lock - De Dietrich DTI 1049 XE - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 1 – cations liées à l’évolution technique.; Important
- Page 2 – SOMMAIRE; Consignes de sécurité
- Page 3 – / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL; CHOIX DE L’EMPLACEMENT; cm; ll; MINI 4 mm; Conseil
- Page 4 – Séparez les 2 fils de phase L1, L2 avant bran-; Attention; Si le câble est endommagé, il doit; Lors d’un branchement 400 V 2N triphasé,; Branchement; Séparez les fils avant branchement.; Branchement spécifique DTI1043*
- Page 5 – Branchement spécifique DTI1049*
- Page 6 – UTILISATION DE VOTRE APPAREIL; • Principe de l’induction; En choisissant un récipient possédant ce; •Choix d’une zone de cuisson
- Page 7 – Description de votre dessus
- Page 8 – DT
- Page 9 – •Fonction Boil; Utilisation d’une zone de cuisson; •Préchauffage
- Page 10 – •Cuisson différée; •Minuteur indépendant
- Page 11 – •Sécurité enfant; Cette fonction permet de verrouiller votre; •Clean lock
- Page 12 – Sécurités en fonctionnement; •Chaleur résiduelle
- Page 13 – ENTRETIEN COURANT DE VOTRE APPAREIL; Préserver votre appareil
- Page 14 – MESSAGES PARTICULIERS, INCIDENTS; •A la mise en marche
- Page 15 – / SERVICE APRES-VENTE ET REL ATIONS CONSOMMATEURS; PIÈCES D’ORIGINE
2
2
/
/
UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
FR
12
•Sécurité enfant
Cette fonction permet de verrouiller votre
table en position éteinte ou en cours de cuis-
son.
Pour verrouiller :
- Faîtes un appui long sur la touche
L
L. Un bip
est émis et le voyant s’allume. Le voyant
s’éteindra automatiquement après quelques
instants.
Pour déverrouiller :
- Faîtes un appui long sur la touche L
L. Un dou-
ble bip est émis et le voyant s’éteint.
N
No
otta
a ::
- En mode verrouillage, toute action fera appa-
raître un symbole de verrou dans les affi-
cheurs. Vous devez déverrouiller votre table
avant de l’utiliser.
- Si vous activez le verrouillage en cours de
cuisson, l’arrêt des foyers sera prioritaire
sur le verrou.
•Clean lock
Cette fonction permet le verrouillage tempo-
raire de votre table pendant un nettoyage.
Pour activer Clean lock :
- Votre table doit être éteinte.
- Faîtes un appui court sur la touche L
L. Un bip
est émis et le voyant clignote.
- Après un temps prédéfini, le verrou sera
automatiquement annulé. Un double bip est
émis et le voyant s’éteint.
•Power tracker
Cette fonction permet le déplacement d’une
casserole d’un foyer vers un autre en gardant
les réglages initiaux (puissance et temps).
1 - Faîtes un appui court sur la touche H
H ,, un
bip court est émis puis déplacement de la
casserole sur le nouveau foyer.
2 - Faîtes un appui court sur la touche H
H , le
retour des informations s’affiche sur le
nouveau foyer. Le foyer d’origine s’éteint
lorsque les réglages sont affichés sur le
foyer de destination.
- Si absence de casserole avant appui sur la
touche H
H, un bip long est émis -> annulation
de la fonction.
- Si appui sur la touche H
H et déplacement de
plus d’une casserole -> annulation de la
fonction puis affichage
NO
.
Si vous déplacez une casserole à partir d’une
zone de cuisson complète vers une autre
zone de cuisson complète -> annulation de la
fonction puis affichage
NO
.
Si la fonction ”Power tracker” active plus d’un
foyer destinataire, la fonction est annulée puis
affichage
NO
.
•Réglage des présélections de
puissance
Cette fonction permet de modifier les niveaux
de puissance définis dans les présélections
(excepté pour le boost).
- Votre table doit être éteinte.
- Sélectionnez la présélection II à modifier par
un appui long sur celle-ci.
- Réglez la nouvelle puissance par appui sur
les touches D
D.
- Un bip valide votre action après quelques
instants.
N
No
otta
a :
:
Les puissances doivent être entre :
- 1 et 5 pour la première touche.
- 6 et 10 pour la seconde.
- 11 et 15 pour la troisième.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d'acquérir une table DE DIETRICH et nous vous en remer- cions. Afin de vous offrir un produit d'excellence, nos équipes de recherche ont conçu pour vous cette nouvelle génération d'appareils, qui par leur qua- lité, leur esthétique, leurs fonctions et leurs é...
SOMMAIRE • Consignes de sécurité 04 1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL • Encastrement _______________________________________________________ 4 • Branchement ________________________________________________________ 5 2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • Principe de l’induction __________________...
1 / INSTALL ATION DE VOTRE APPAREIL FR 4 4 cm mini V ID E S A N IT A IR E mini 4 mm* mini 40 cm2 V ID E S A N IT A IR E 4 cm mini 4 cm mini V ID E S A N IT A IR E mini 4 mm* mini 40 cm2 V ID E S A N IT A IR E 4 cm mini Selon les modeles 30, 38, 80 et 90 cm s’assurerque la traverse du meuble ne bloqu...
Autres modèles de tables de cuisson De Dietrich
-
De Dietrich DPE7610W
-
De Dietrich DPE7610X
-
De Dietrich DPE7620XF
-
De Dietrich DPE7729XF
-
De Dietrich DPE7929XF
-
De Dietrich DPI7360X
-
De Dietrich DPI7540B
-
De Dietrich DPI7572G
-
De Dietrich DPI7572W
-
De Dietrich DPI7572X