DeLonghi EN355.GAE - Manuel d'utilisation - Page 36

Table des matières:
- Page 3 – ON; Obtenir l’Application; Jumelage
- Page 4 – when you see this sign, please refer to the safety; Packaging Content /; Nespresso
- Page 5 – Consignes de sécurité; Cleaning the Aeroccino
- Page 6 – Pour nettoyer votre
- Page 7 – Évitez les dommages
- Page 9 – Détartrage; Nettoyage de l’Aeroccino
- Page 10 – Présentation de la machine
- Page 11 – Première utilisation; Water tank and maintenance
- Page 12 – Mise sous tension / Extinction de la machine
- Page 14 – Regular Coffee Preparation /
- Page 16 – Use only a non-metal spoon to collect the foam in the jug.; Aeroccino instructions of use /
- Page 17 – If the bottom part; Cleaning the Aeroccino /
- Page 18 – Mode réglage: économie d’énergie
- Page 20 – Settings mode: Reset to Factory Settings /
- Page 21 – Settings mode: Emptying the System; before a period of non-use or for frost protection /; Mode réglage: vidange du système; Steam may come out of outlet.
- Page 22 – Nettoyage; Never immerse; Do not use
- Page 24 – Read the safety precautions
- Page 26 – Dépannage
- Page 27 – Troubleshooting milk froth preparation /
- Page 28 – Disposal and environmental protection /
10 sec
Kaffeezubereitung /
Preparazione del caffè
❶
Füllen Sie den Wassertank
mit Trinkwasser.
Stellen Sie eine Tasse unter
den Kaffeeauslauf.
Riempire il serbatoio dell'acqua
con acqua potabile.
Posizionare una tazzina sotto
l'erogatore di caffè.
❷
Öffnen Sie den Kapselschieber,
legen Sie eine Kapsel ein und
schließen Sie den Schieber wieder.
Ristretto (25 ml)
Espresso (40 ml)
Lungo (110 ml)
Americano (25 ml Kaffee; 125 ml Heißwasser)
Heißwasser (200 ml)
Wählen Sie Ihr Kaffeerezept, indem Sie den Regler betätigen. Wählen Sie
die gewünschte Temperatur und drücken Sie auf die Zubereitungstaste
oberhalb auf der Maschine. Der Kaffee wird dann zubereitet.
Um optimale Hygienebedingungen sicher zustellen,
wird
empfohlen eine gebrauchte Kapsel nicht ein zweites Mal zu
verwenden.
Die maximale Temperatureinstellung ist sehr heiß,
es wird
empfohlen eine Tasse mit Henkel zu benutzen.
Das Aufheizen der Maschine dauert ca. 25-30 Sekunden. Während die Maschine aufheizt, können Sie ein
beliebiges Programm wählen und die Zubereitungstaste bereits betätigen. Der Kaffee wird dann automatisch
zubereitet, sobald die Maschine betriebsbereit ist.
Il riscaldamento richiede all'incirca 25-30 secondi. È possibile selezionare il caffè desiderato anche in fase
di riscaldamento e premere il pulsante di erogazione. Il caffè verrà erogato automaticamente quando la
macchina sarà pronta per l'erogazione.
❸
Die Zubereitung
stoppt automatisch.
Die Kapsel wird automatisch nach 10 Sekunden ausgeworfen.
L'erogazione
terminerà automaticamente.
La capsula sarà espulsa automaticamente dopo 10 secondi.
❹
Um den Kaffeefluss zu verlängern,
drücken Sie die Zubereitungstaste
innerhalb der nächsten 10 Sekunden nach dem Brühvorgang. Falls Sie mehr
Heißwasser wünschen, wählen Sie dies am Rad aus und drücken danach
die Zubereitungstaste. Bitte beachten Sie, dass die Temperatur während der
Kaffeezubereitung nicht mehr geändert werden kann.
Per aggiungere caffè manualmente,
premere un qualunque pulsante
per l'erogazione di caffè entro 10 secondi dalla fine della preparazione. Per
aggiungere acqua, selezionare manualmente la modalità acqua calda sul
selettore. Durante l'erogazione la temperatura non può essere modificata.
Aprire la finestra scorrevole,
inserire una capsula e chiudere la finestra
scorrevole.
Ristretto (25 ml)
Espresso (40 ml)
Lungo (110 ml)
Americano (25 ml caffè; 125 ml acqua calda)
Acqua calda (200 ml)
Per selezionare il tipo di caffè, ruotare il selettore caffè fino all'opzione desiderata.
In seguito, selezionare la temperatura desiderata ruotando il relativo selettore.
Premere il pulsante di erogazione sulla parte superiore della macchina. Il caffè
verrà erogato.
Per garantire le migliori condizioni igieniche,
si raccomanda di non
riutilizzare le capsule usate.
L'impostazione della temperatura più alta eroga caffè
/ acqua molto
caldi, si consiglia di prendere la tazza utilizzando la maniglia.
DE
IT
49
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
+ = ON Get the App / Obtenir l’Application ❷ Launch the App. Lancez l’Application. ❸ Click on the Machine Icon. Cliquez sur l’icône Machine. Pairing / Jumelage Connectivity Functions / Fonctions de connectivité - Recipe Management- Capsules stock management- Schedule a coffee brewing- Brew Now- M...
Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK USER MANUAL Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarant...
Consignes de sécurité EN FR 9 • Make sure you descale your machine as soon as the machine requests it; a late descaling procedure may not be completely efficient. Cleaning the Aeroccino • Clean after each preparation. Use detergent and rinse with warm / hot water. For Aeroccinos, remove seal from ...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM