DeLonghi EN355.GAE - Manuel d'utilisation - Page 58

DeLonghi EN355.GAE
Téléchargement du manuel

10 sec

Příprava kávy /

Kávéfőzés

Naplňte nádobu na vodu

čerstvou pitnou vodou.
Vložte šálek pod výpusť kávy.

Töltse fel a víztartályt

friss tiszta

vízzel.
Helyezzen egy csészét a kifolyó alá.

Otevřete posuvník, vložte kapsli a posuvník zavřete.

Ristretto (25 ml)

Espresso (40 ml)

Lungo (110 ml)

Americano (25 ml kávy; 125 ml horké vody)

Horká voda (200 ml)

Vyberte si svou recepturu otočením tlačítka na požadovaný nápoj. Otočným
tlačítkem nastavte požadovanou teplotu. Stiskněte tlačítko na přípravu kávy.
Káva teče do šálku.

K zajištění hygienických podmínek

je doporučeno nepoužívat

již použité kapsle.

Nejvyšší možné nastavení teploty vody je velmi horké,

doporučujeme prot použít šálek s ouškem.

Nahřívání trvá cca 25-30 sekund. Během nahřívání si můžete zvolit požadovanou velikost šálku a stisknout
tlačítko přípravy. Jakmile je kávovar připraven, káva teče z výpusti.

A felfűtés kb. 25-30 másodpercig tart. Felfűtés közben bármelyik kávéfőzési funkció kiválasztható és
aktiválható a gomb megnyomásával. A felfűtés után a készülék automatikusan lefőzi a kávét.

Příprava

se automaticky ukončí.

Kapsle se automaticky vysune do kontejneru na použité kapsle
po 10 sekundách.

A kávéfőzés

automatikusan megáll.

A készülék a kapszulát 10 másodperc elteltével leejti.

Pokud chcete manuálně doplnit objem kávy,

stiskněte tlačítko

na přípravu do 10 sekund od ukončení přípravy kávy. Pokud si
přejete doplnit vodu, zvolte ji na otočném tlačítku na volbu nápoje.
Mějte na paměti, že nelze měnit teplotu, pokud kávovar právě
připravuje nápoj.

A kávéfőzés végeztével

10 másodpercen belül lehetősége van

újra elindítani azt a gomb megnyomásával. Forróvíz hozzáadása
a funkcióválasztó tárcsa elforgatásával lehetséges. Felhívjuk
figyelmét hogy a hőmérséklet a gép működése közben nem
változtatható.

Nyissa ki a csúszókapcsolót, helyezzen be egy kapszulát, majd
zárja be.

Ristretto (25 ml)

Espresso (40 ml)

Lungo (110 ml)

Americano (25 ml kávé; 125 ml forró víz)

Forró víz (200 ml)

A választott ital elkészítése a funkcióválasztó tárcsa elforgatásával
lehetséges. Az ital hőmérsékletét, a hőmérsékletszabályzó tárcsa
segítségével választhatja ki. Nyomja meg a gombot a készülék tetején.
A kávékészítés megkezdődik.

A megfelelő higiénia biztosításának érdekében,

a kapszulák

több alkalommal történő lefőzését nem javasoljuk.

A „Nagyon Forró” hőmérséklet választásakor javasoljuk,

hogy

füllel ellátott csészét vagy bögrét használjon.

CZ

HU

113

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - ON; Obtenir l’Application; Jumelage

+ = ON Get the App / Obtenir l’Application ❷ Launch the App. Lancez l’Application. ❸ Click on the Machine Icon. Cliquez sur l’icône Machine. Pairing / Jumelage Connectivity Functions / Fonctions de connectivité - Recipe Management- Capsules stock management- Schedule a coffee brewing- Brew Now- M...

Page 4 - when you see this sign, please refer to the safety; Packaging Content /; Nespresso

Welcome EXPERT&MILK MY MACHINE ❶ ❸ ❷ ❹ 3x 2x >40° >40° >40° >40° >40° >40° NESPRESSO EXPERT&MILK USER MANUAL Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarant...

Page 5 - Consignes de sécurité; Cleaning the Aeroccino

Consignes de sécurité EN FR 9 • Make sure you descale your machine as soon as the machine requests it; a late descaling procedure may not be completely efficient. Cleaning the Aeroccino • Clean after each preparation. Use detergent and rinse with warm / hot water. For Aeroccinos, remove seal from ...

Autres modèles de machines à café DeLonghi

Tous les machines à café DeLonghi