consultez les consignes de sécurité.; refer to safety precautions. - DeLonghi EN510B - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 4 – Présentation de la machine
- Page 6 – Conseils de sécurité
- Page 7 – Consignes de sécurité
- Page 10 – Packaging Content
- Page 11 – First use
- Page 12 – Setting water hardness
- Page 13 – Coffee preparation
- Page 14 – Programming coffee quantity
- Page 15 – Preparing Espresso Macchiato-Cappuccino-Latte Macchiato
- Page 17 – Cleaning Rapid Cappuccino System
- Page 18 – EXTINCTION MANUELLE :; Power off
- Page 19 – Maintenance
- Page 20 – consultez les consignes de sécurité.; refer to safety precautions.
- Page 22 – Restoring quantity to default settings
- Page 23 – or before a transportation to be repaired
- Page 24 – Résolution des problèmes
- Page 25 – Contacter
DESCALING
CLEAN
descaling
ATTENTION :
consultez les consignes de sécurité.
IMPORTANT :
pour assurer le bon fonctionnement de la machine tout au long de sa durée de vie et profiter d'une expérience de dégustation optimale, tasse après tasse, nous vous recommandons de suivre les
instructions ci-dessous. Le cycle de détartrage dure environ 20 min. Pour assurer le bon fonctionnement de la machine tout au long de sa durée de vie et profiter d'une expérience de dégustation optimale, jour
après jour, il est important de détartrer la machine régulièrement. Quand le voyant de détartrage commence à clignoter il est temps de détartrer la machine. La machine peut encore préparer quelques recettes à
base de lait avant qu'elle ne se mette en sécurité. Le blocage permet de ne pas endommager la machine et en garantit le bon fonctionnement dans le temps. Si la machine est bloquée, détartrez la machine ou
contactez le Centre de Relation Client
Nespresso
Assurez-vous que le cycle de détartrage ne soit pas interrompu. Si le cycle de détartrage ne se déroule pas correctement la machine reste bloquée.
Détartrer la machine
quand, en mode
machine prête, le voyant
orange de détartrage
clignote.
Soulevez et abaissez le
levier pour éjecter les
capsules directement
dans le bac à capsules
usagées.
Insérez le tuyau de détartrage,
situé à l'arrière de la machine,
dans le connecteur du système
Rapid Cappuccino.
Videz le bac d'égouttage et le bac à capsules usagées.
Remplissez le réservoir d'eau avec 100 ml de produit
détartrant
Nespresso
(1 sachet). Ajoutez de l'eau jusqu'au
repère Détartrage sur le réservoir d'eau (~ 500 ml).
IMPORTANT :
Respectez la quantité pour garantir le bon
déroulement du cycle.
EN
FR
23
www.nespresso.com/descaling
CAUTION:
refer to safety precautions.
NOTE:
to ensure the proper functioning of your machine over its lifetime and that your coffee experience is as perfect as the first day, follow the below process. Descaling time is approximately 20 minutes.
To ensure a perfect coffee experience time after time and a good functioning of the machine this is important to descale your machine when needed. When the descaling alert starts to blink, it is time to
descale your machine. The machine can still prepare several milk beverages before it is blocked preventively. The blockage prevents any damages to the machine and ensure its proper functioning over its
lifetime. In case the machine is blocked, please descale your machine or contact the
Nespresso
club. Please make sure to complete the entire descaling procedure. If it is not completed, the machine will
remain blocked.
❶
Descale the machine
when descaling alert
blinks orange in ready
mode.
❷
❸
❹
Take the descaling pipe
situated at the back of the
machine and plug it into the
Rapid Cappucino System
Connector of machine.
Empty the drip tray and the used capsule container. Fill
the water tank with 100 ml of
Nespresso
descaling
agent (1 pouch). Add water up to the descaling mark on
the water tank (~500 ml).
Lift and close the lever
to eject any capsules
in the used capsule
container.
NOTE:
Respect quantity to ensure completion of the cycle.
Descaling
Détartrage
Descaling alert /
Alerte détartrage
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Blinks orange
Le voyant orange
clignote
It is advisable to descale.
Il est conseillé de détartrer.
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Fast blinking orange
Le voyant orange
clignote rapidement
Only few preparations can be made before the machine is blocked.
Il n'est possible d'effectuer que quelques préparations avant que la
machine ne soit bloquée.
DESCALING
DESCALING
DESCALING
Illuminates orange
Le voyant orange
s'allume
It is necessary to descale; the machine stops and it is not possible to
prepare any beverages.
Il est nécessaire de détartrer ; la machine s'arrête et il n'est plus possible
de préparer des recettes, quelles qu'elles soient.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DESCALING CLEAN Présentation de la machine Alertes DESCALING : alerte de détartrage, voir section "Détartrage" CLEAN : alerte de nettoyage du système lait, consulter la section "Préparation Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato " Touches recettes Recettes à base de lait...
ATTENTION / AVERTISSEMENTDANGER ÉLECTRIQUEDÉBRANCHEZ LE CÂBLE D'ALIMENTATION S'IL EST ENDOMMAGÉ ATTENTION : LORSQUE CE SYMBOLE APPARAÎT, VEUILLEZ CONSULTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER D’ÉVENTUELS DANGERS ET DOMMAGES. ATTENTION : LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAR...
d’une réparation par un non-professionnel ou du non- respect des instructions. • Si nécessaire, utilisez une rallonge électrique de section 1,0 mm 2 au moins, pour une tension de 230V. Pour une tension de 120 V, la section doit être de 1,5 mm 2 au moins. Évitez les risques d’incendie et de choc éle...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM