DeLonghi EN510B - Manuel d'utilisation - Page 67

Table des matières:
- Page 4 – Présentation de la machine
- Page 6 – Conseils de sécurité
- Page 7 – Consignes de sécurité
- Page 10 – Packaging Content
- Page 11 – First use
- Page 12 – Setting water hardness
- Page 13 – Coffee preparation
- Page 14 – Programming coffee quantity
- Page 15 – Preparing Espresso Macchiato-Cappuccino-Latte Macchiato
- Page 17 – Cleaning Rapid Cappuccino System
- Page 18 – EXTINCTION MANUELLE :; Power off
- Page 19 – Maintenance
- Page 20 – consultez les consignes de sécurité.; refer to safety precautions.
- Page 22 – Restoring quantity to default settings
- Page 23 – or before a transportation to be repaired
- Page 24 – Résolution des problèmes
- Page 25 – Contacter
A gép a tejhabosítóban található összes tejet felhasználja, csak akkor áll le
automatikusan, ha üres.
A tökéletes tejhab megalkotása érdekében használjon hűtőhideg sovány vagy
félzsíros tehéntejet (kb. 4° C hőmérsékletűt).
Az italokhoz szója-, mandula- vagy zabtejet használhat. Ilyen esetben a Rapid
Cappuccino rendszert minden használatot követően mosogatógépben el kell mosni.
FIGYELEM:
A növényi eredetű italok allergéneket (glutén, mandula, szója)
tartalmazhatnak, az ételallergiában szenvedők körültekintően járjanak el. A hab
mennyisége a használt ital természetétől és hőmérsékletétől függ.
Töltse fel a tejtartót a 4 szintjelző valamelyikéig (lásd az ábrát).
Zárja le a fedelet és csatlakoztassa a Rapid Cappuccino System-et a géphez.
Teljesen emelje fel
a kapszulakart és
helyezze be a kapszulát.
Zárja le a kapszulakart.
Az elkészítés a lámpák kb. 15 másodperces
villogását követően megkezdődik (először a tej,
majd a kávé).
Helyezzen a betöltött tej
mennyiségének megfelelő
poharat a kávékifolyó alá és
állítsa be a tejkifolyó pozícióját a
megfelelő szintre.
Nyomja meg a tej gombját.
(ne lépje túl a MAX szintet)
PL
HU
153
❶
Napełnij zbiornik na mleko do jednego z 4 oznaczonych poziomów, zgodnie z ilustracją.
Zamknij wieczko zbiornika i podłącz spieniacz do ekspresu.
❷
❸
❹
Przygotowanie napoju rozpocznie się po
upływie około 15 sekund, podczas których
będą migać diody (najpierw dioda napoju
mlecznego, a następnie dioda kawy).
Naciśnij przycisk służący do przygotowania napoju
mlecznego.
Pod wylotem kawy umieść filiżankę
dostosowaną do ilości nalanego
mleka. Wyreguluj położenie
dyszy mlecznej, podnosząc ją do
właściwego poziomu.
Podnieś dźwignię do
końca i włóż kapsułkę.
Zamknij dźwignię.
Urządzenie zużyje całą ilość mleka w zbiorniku i zatrzyma się automatycznie po
opróżnieniu zbiornika.
Aby uzyskać idealną piankę mleczną, należy używać schłodzonego (do ok. 4°C)
mleka krowiego pasteryzowanego lub UHT, odtłuszczonego lub półtłustego.
W przepisach można wykorzystać napoje sojowe, migdałowe lub owsiane. W takim
przypadku po każdym użyciu należy umyć urządzenie Rapid Cappuccino System w
zmywarce.
OSTRZEŻENIE:
Napoje roślinne zawierają alergeny (gluten, migdały, soję), dlatego
osoby cierpiące na alergie pokarmowe powinny się z nimi obchodzić ostrożnie.
Objętość pianki zależy od rodzaju zastosowanego napoju oraz jego temperatury.
Max 165 ml (nie przekraczać poziomu
maksymalnego)
Espresso Macchiato: 30 ml
Cappuccino: 60 ml
Latte Macchiato: 135 ml
Przygotowanie Espresso Macchiato, Cappuccino, Latte Macchiato
Espresso Macchiato-Cappuccino-Latte Macchiato készítése
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DESCALING CLEAN Présentation de la machine Alertes DESCALING : alerte de détartrage, voir section "Détartrage" CLEAN : alerte de nettoyage du système lait, consulter la section "Préparation Espresso Macchiato - Cappuccino - Latte Macchiato " Touches recettes Recettes à base de lait...
ATTENTION / AVERTISSEMENTDANGER ÉLECTRIQUEDÉBRANCHEZ LE CÂBLE D'ALIMENTATION S'IL EST ENDOMMAGÉ ATTENTION : LORSQUE CE SYMBOLE APPARAÎT, VEUILLEZ CONSULTER LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR ÉVITER D’ÉVENTUELS DANGERS ET DOMMAGES. ATTENTION : LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ FONT PARTIE INTÉGRANTE DE L’APPAR...
d’une réparation par un non-professionnel ou du non- respect des instructions. • Si nécessaire, utilisez une rallonge électrique de section 1,0 mm 2 au moins, pour une tension de 230V. Pour une tension de 120 V, la section doit être de 1,5 mm 2 au moins. Évitez les risques d’incendie et de choc éle...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM