DeLonghi EN550B - Manuel d'utilisation - Page 77

Table des matières:
- Page 4 – V U E D ’ E N S E M B L E; Tactile beverage buttons/
- Page 5 – C O N T E N T
- Page 6 – Descaling; SAVE THESE; Pass them on to any; CONSIGNES DE
- Page 9 – CONSERVEZ LES; utilisateurs ultérieurs.
- Page 10 – F I R S T U S E O R A F T E R A LO N G P E R I O D O F N O N - U S E /; first read the safety
- Page 14 – P R E PA R I N G C A P P U CC I N O - L AT T E M ACC H I ATO - WA R M M I L K F R OT H /
- Page 15 – this milk should not be kept for more than 2 days
- Page 18 – E N T R E T I E N Q U OT I D I E N
- Page 19 – R E S TO R I N G Q U A N T I T Y TO FAC TO RY S E T T I N G S /
- Page 20 – FAC TO RY S E T T I N G S /; minutes before making the next coffee. Risk of overheating!
- Page 21 – D É TA R T R AG E; refer to safety precautions.
- Page 23 – WAT E R H A R D N E S S S E T T I N G /
- Page 24 – OU AVANT UNE RÉPAR ATION
- Page 25 – ARRÊT AUTOMATIQUE
- Page 26 – D É PA N N AG E; SPÉCIFICATIONS
- Page 27 – C O N TAC T T H E; G A R A N T I E
Descaling
Clean
Descaling
+
100 ml
500 ml
2
1
1 L
PL
RU
O D K A M I E N I A N I E /
О Ч И С Т К А ОТ Н А К И П И ( Д Е К А Л Ь Ц И Н А Ц И Я )
2.
Podnieść i zamknąć dźwignię
w celu wyrzucenia kapsułek, które
mogą znajdować się w urządzeniu, do
pojemnika na zużyte kapsułki.
2.
Поднимите и закройте рычаг,
чтобы сбросить капсулу в
контейнер для использованных
капсул.
1.
Ekspres należy odkamienić, gdy
w trybie gotowości do pracy alarm
odkamieniania zaświeci się na
pomarańczowo.
1.
Проводите очистку от накипи,
когда индикатор очистки от накипи
загорится оранжевым.
UWAGA:
należy zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa.
ВНИМАНИЕ:
внимательно ознакомьтесь с
мерами предосторожности.
5.
Urządzenie wchodzi w tryb odkamieniania. Podświetlenie alarmu
odkamieniania pulsuje na pomarańczowo. Przycisk do przygotowywania ciepłej
mlecznej pianki podświetlony jest na biało.
5.
Включится режим очистки от накипи. Индикатор очистки от накипи
мигает оранжевым на протяжение всего процесса. Кнопка горячей
молочной пенки светится белым.
6.
Umieścić pojemnik o objętości min. 1 l pod otworem
wylotu kawy i dyszą rurki do odkamieniania.
6.
Установите контейнер объемом не менее 1 литра
под носик для выхода кофе и насадку для очистки от
накипи.
3.
Opróżnić tackę ociekową i pojemnik na zużyte
kapsułki. Do zbiornika na wodę walać 100 ml środka
odkamieniającego
Nespresso
i 500 ml wody.
3.
Опустошите поддон для капель и контейнер для
использованных капсул. Залейте в резервуар для воды
100 мл средства для очистки от накипи
Nespresso
и
500 мл воды.
4.
Otworzyć drzwiczki do schowka na rurkę do odkamieniania.
Podłączyć rurkę do odkamieniania do złączki pary urządzenia.
4.
Откройте отсек для хранения насадки для очистки от
накипи. Установите насадку в отверстие для подачи пара.
UWAGA:
odkamienianie trwa około 25 minut.
ЗАМЕЧАНИЕ:
процесс очистки от накипи занимает около 25 минут.
UWAGA:
wykonywanie poniższych czynności
zapewni prawidłowe funkcjonowanie urządzenia przez
cały okres użytkowania i zagwarantuje, że kawa zawsze
będzie smakować tak samo doskonale jak pierwszego
dnia.
ЗАМЕЧАНИЕ:
чтобы обеспечить исправную
работу кофемашины в течение всего срока службы
и гарантировать неизменно превосходный вкус
кофе, следуйте приведенным инструкциям.
136
7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 136
03.10.14 14:48
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
O V E R V I E W / V U E D ’ E N S E M B L E Tactile beverage buttons/ Touches tactiles de sélection boisson 13 ON/OFF button/ Interrupteur général (ON/OFF) 15 Lungo 110 ml/ Lungo 110 ml 16 Espresso 40 ml/ Espresso 40 ml 17 Ristretto 25 ml/ Ristretto 25 ml 19 Latte Macchiato/ Latte Macchiato 20 Capp...
EN FR C O N T E N T / C O N T E N T Nespresso , an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all th...
EN FR authorized representative. • All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. • Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice. Descali...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM