DeLonghi EN550R - Manuel d'utilisation - Page 57

Table des matières:
- Page 4 – V U E D ’ E N S E M B L E; Tactile beverage buttons/
- Page 5 – C O N T E N T
- Page 6 – Descaling; SAVE THESE; Pass them on to any; CONSIGNES DE
- Page 9 – CONSERVEZ LES; utilisateurs ultérieurs.
- Page 10 – F I R S T U S E O R A F T E R A LO N G P E R I O D O F N O N - U S E /; first read the safety
- Page 14 – P R E PA R I N G C A P P U CC I N O - L AT T E M ACC H I ATO - WA R M M I L K F R OT H /
- Page 15 – this milk should not be kept for more than 2 days
- Page 18 – E N T R E T I E N Q U OT I D I E N
- Page 19 – R E S TO R I N G Q U A N T I T Y TO FAC TO RY S E T T I N G S /
- Page 20 – FAC TO RY S E T T I N G S /; minutes before making the next coffee. Risk of overheating!
- Page 21 – D É TA R T R AG E; refer to safety precautions.
- Page 23 – WAT E R H A R D N E S S S E T T I N G /
- Page 24 – OU AVANT UNE RÉPAR ATION
- Page 25 – ARRÊT AUTOMATIQUE
- Page 26 – D É PA N N AG E; SPÉCIFICATIONS
- Page 27 – C O N TAC T T H E; G A R A N T I E
3.
Raak in een vloeiende beweging achtereenvolgens de
volgende knoppen aan: Melkschuim ->Cappuccino ->
Latte Macchiato ->Lungo ->Espresso ->Ristretto.
3.
Αγγίξτε με μία συνεχόμενη κίνηση τα πλήκτρα αφής:
Aφρός γάλακτος ->Cappuccino ->Latte Macchiato ->Lungo
->Espresso ->Ristretto.
4.
De knop voor warm melkschuim knippert om de reset
modus aan te geven. Duw op de knop ter bevestiging. Alle
knoppen knipperen 3 keer. Alle volumes zijn teruggebracht naar
de fabrieksinstellingen.
4.
Το πλήκτρο αφής του ζεστού αφρού γάλακτος αναβοσβήνει
για να υποδείξει τη λειτουργία επαναφοράς. Πατήστε το για να
επιβεβαιώσετε. Όλα τα πλήκτρα αφής αναβοσβήνουν 3 φορές:
όλοι οι όγκοι έχουν επανέλθει.
5.
Het menu wordt automatisch
beëindigd en de machine is weer klaar
voor gebruik.
5.
Το Menu απνεργοποιείται αυτόματα
και η μηχανή επανέρχεται σε λειτουργία.
NL
GR
OPMERKING:
*het melkschuimvolume hangt af van het type melk dat wordt gebruikt, de
temperatuur en de stand van de melkregelknop.
ΣΗΜΕΙΏΣΗ:
*ο όγκος του αφρού γάλακτος εξαρτάται από το είδος του γάλακτος που χρησιμοποιείται,
τη θερμοκρασία του και τη θέση του διακόπτη ρύθμισης αφρού γάλακτος.
FA B R I E K S I N S T E L L I N G E N /
Ε Ρ ΓΌ Σ ΤΑ Σ Ι Α Κ Ε Σ Ρ ΥΘ Μ Ι Σ Ε Ι Σ
Ristretto: 25 ml
Ristretto: 25 ml
Cappuccino Melk*: 50 ml/Koffie 40 ml
Cappuccino Γάλα*: 50 ml/Καφές 40 ml
Lungo: 110 ml
Lungo: 110 ml
Latte Macchiato Melk*: 150 ml/Koffie 40 ml
Latte Macchiato
Γάλα*: 150 ml/Καφές 40 ml
Espresso: 40 ml
Espresso: 40 ml
Warm melkschuim*: 120 ml
Ζεστός αφρός γάλακτος*: 120 ml
Automatische uitschakelfunctie 9 min
Αυτόματη απενεργοποίηση 9 λεπτά
Waterhardheid Level 2
Σκληρότητα νερού Επίπεδο 2
WAARSCHUWING:
wanneer koffievolumes van meer dan 150 ml worden geprogrammeerd
moet u de machine 5 minuten af laten koelen voordat u de volgende koffie maakt. Zoniet is er
risico op oververhitting.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
αν ο όγκος του καφέ ξεπεράσει τα προγραμματισμένα 150 ml: αφήστε τη μηχανή
να κρυώσει για 5 λεπτά πριν ετοιμάσετε τον επόμενο καφέ. Κίνδυνος υπερθέρμανσης!
OPMERKING:
wij raden u aan om de fabrieksinstellingen aan te houden voor Ristretto,
Espresso en Lungo om de beste resultaten te krijgen voor elk van onze koffievariëteiten.
ΣΗΜΕΙΏΣΗ:
σας συστήνουμε να κρατήσετε τις εργοστασιακές ρυθμίσεις για τους καφέδες
Ristretto, Espresso και Lungo ώστε να εξασφαλίσετε τα καλύτερα αποτελέσματα ροφήματος για
κάθε μία από τις ποικιλίες καφέ μας.
Het melkvolume kan worden geprogrammeerd tussen 30 en 200 ml.
Het koffievolume kan worden geprogrammeerd tussen 25 en 200 ml.
Ο όγκος του γάλακτος μπορεί να προγραμματιστεί από τα 30 έως τα 200 ml.
Ο όγκος του καφέ μπορεί να προγραμματιστεί από τα 25 έως τα 200 ml.
FA B R I E K S I N S T E L L I N G E N V O O R V O LU M E H E R S T E L L E N /
Ε Π Α Ν Α Φ Ό ΡΑ Ε Ρ ΓΌ Σ ΤΑ Σ Ι Α Κ Ώ Ν Ρ ΥΘ Μ Ι Σ Ε Ώ Ν
79
7484_UM_LATTISSIMA_RESTYLE_Z2A.indb 79
03.10.14 14:48
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
O V E R V I E W / V U E D ’ E N S E M B L E Tactile beverage buttons/ Touches tactiles de sélection boisson 13 ON/OFF button/ Interrupteur général (ON/OFF) 15 Lungo 110 ml/ Lungo 110 ml 16 Espresso 40 ml/ Espresso 40 ml 17 Ristretto 25 ml/ Ristretto 25 ml 19 Latte Macchiato/ Latte Macchiato 20 Capp...
EN FR C O N T E N T / C O N T E N T Nespresso , an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all th...
EN FR authorized representative. • All Nespresso appliances pass stringent controls. Reliability tests under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. • Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice. Descali...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM