DeLonghi EN560 S - Manuel d'utilisation - Page 53

Table des matières:
- Page 3 – V U E D ’ E N S E M B L E; Overview of machine; Tactile beverage buttons
- Page 4 – C O N T E N T
- Page 5 – Descaling; • Nespresso; SAVE THESE; Pass them on to any; CONSIGNES DE
- Page 8 – Détartrage; CONSERVEZ LES; utilisateurs ultérieurs.
- Page 9 – F I R S T U S E O R A F T E R A LO N G P E R I O D O F N O N - U S E; first read the safety
- Page 11 – C O F F E E P R E PA R AT I O N; A S S E M B L I N G D I S A S S E M B L I N G O F R A P I D C A P P U C C I N O S Y S T E M ( R . C . S . )
- Page 14 – this milk should not be kept for more than 2 days
- Page 15 – P R O G R A M M I N G C O F F E E Q U A N T I T Y; P R O G R A M M E R L A Q U A N T I T É D E C A F É
- Page 17 – DA I LY C A R E; E N T R E T I E N Q U OT I D I E N
- Page 18 – R E S TO R I N G Q U A N T I T Y TO FAC TO RY S E T T I N G S; R É TA B L I R L E S R É G L AG E S U S I N E
- Page 19 – FAC TO RY S E T T I N G S; minutes before making the next coffee. Risk of overheating!; R É G L AG E S U S I N E
- Page 20 – D E S C A L I N G; refer to safety precautions.; D É TA R T R AG E
- Page 22 – WAT E R H A R D N E S S S E T T I N G; R É G L AG E D E L A D U R E T É D ' E A U
- Page 23 – L E G E L O U AVA N T U N E R É PA R AT I O N
- Page 24 – AUTOMATIC POWER OFF; A R R Ê T A U TO M AT I Q U E
- Page 25 – D É PA N N AG E
- Page 26 – D I S P O S A L A N D E C O LO G I C A L C O N C E R N S; C O N TAC T T H E; WA R R A N T Y; C O N TAC T E Z L E C LU B; G A R A N T I E
16 sec.
4° C
Clean
Clean
NL
GR
12.
Duw op de knop REINIGEN en houd deze ingedrukt tot de machine niet meer automatisch
pompt. Het reinigingsproces duurt ongeveer 16 seconden. Het indicatielampje REINIGEN knippert. De
melksysteemreiniging wordt gestart en er stroomt warm water in combinatie met stoom door de melkuitloop.
12.
Πιέστε και κρατήστε το πλήκτρο αφής «CLEAN»
μέχρι η μηχανή να σταματήσει αυτόματα την άντληση.
Η διαδικασία έκλπυσης διαρκεί περίπου 16 δευτερόλεπτα. Το πλήκτρο αφής «CLEAN»
αναβοσβήνει. Η
διαδικασία έκπλυσης του συστήματος γάλακτος ξεκινά και ζεστό νερό και ατμός διαπερνούν το στόμιο εκροής
γάλακτος.
B E R E I D I N G VA N C A P P U CC I N O - L AT T E M ACC H I ATO - C R E A MY L AT T E - WA R M M E L K S C H U I M /
Π Α ΡΑ ΣΚ Ε ΥΑ ΖΌ Ν ΤΑ Σ C A P P U CC I N O - L AT T E M ACC H I ATO - C R E A MY L AT T E - Ζ Ε ΣΤΌ Α Φ Ρ Ό ΓΑ Λ Α Κ ΤΌ Σ
13.
Na het reinigingsproces wordt het alarm
voor REINIGEN herhaald.
13.
Όταν η διαδικασία έκπλυσης τελειώνει, η
ειδοποίηση «CLEAN»
επανέρχεται.
14.
Koppel het R.C.S. los van de machine en plaats dit
direct in de koelkast. Sluit de stoomaansluitingsklep van
de machine.
14.
Αποσυνδέστε το Σύστημα Ταχείας Παρασκευής
Cappuccino από τη μηχανή και βάλτε το αμέσως στο ψυγείο.
Κλείστε τη θύρα σύνδεσης ατμού της μηχανής.
INFORMATIE:
zie de instructies in het gedeelte «Monteren/
Demonteren van het Rapid Cappuccino Systeem (R.C.S.)
»
.
ΠΛΉΡΟΦΟΡΙΕΣ:
συμβουλευτείτε την παράγραφο
«Συναρμολόγηση/Αποσυναρμολόγηση του Συστήματος Ταχείας
Παρασκευής Cappuccino (R.C.S.)
»
.
GEVAAR:
deze melk mag niet langer dan 2 dagen in de koelkast
worden bewaard. Als het melkreservoir langer dan 2 uur buiten de
koelkast wordt bewaard, demonteert u het R.C.S. en reinigt u alle
onderdelen (zie aanbevelingen voor vaatwasser of met de hand
afwassen).
ΠΡΟΣΟΧΉ:
δεν πρέπει να κρατήσετε το γάλα αυτό για
περισσότερες από 2 ημέρες στο ψυγείο. Σε περίπτωση που το
δοχείο γάλακτος μείνει εκτός ψυγείου για περισσότερες από 2 ώρες,
αποσυναρμολογήστε το R.C.S. και καθαρίστε όλα τα κομμάτια του
(συμβουλευτείτε τις συστάσεις για πλύσιμο στο πλυντήριο πιάτων ή
στο χέρι).
15.
Na elk gebruik, demonteer het Rapid Cappuccinosysteem en reinig
alle componenten. Wanneer er geen vaatwasser beschikbaar is, kijk dan
in de sectie "Rapid Cappuccinosysteem (R.C.S.) met de hand afwassen".
15.
Μετά από κάθε χρήση, αποσυναρμολογείτε το Σύστημα Ταχείας
Παρασκευής Cappuccino και καθαρίζετε όλα τα κομμάτια στο πάνω
επίπεδο του πλυντηρίου πιάτων σας. Σε περίπτωση που δεν διαθέτετε
πλυντήριο πιάτων, συμβουλευτείτε την παράγραφο Πλύσιμο με το χέρι
του Συστήματος Ταχείας Παρασκευής Cappuccino (R.C.S.).
74
UM_LATTISSIMA_TOUCH_FACELIFT_Z2A.indb 74
19.10.17 10:01
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
/ Touches tactiles de sélection boisson / Rapid Cappuccino System (R.C.S.) / Vue d’ensemble de la machine Alert/ Alerte / Machine sans le Rapid Cappuccino System / Machine avec le Rapid Cappuccino System (pour les Cappuccinos) / Machine avec le Rapid Cappuccino System (pour les Latte Macchiato et Cr...
EN FR Nespresso is an exclusive system creating the ultimate Espresso, time after time. Our Nespresso machines are equipped with an extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each capsule can be...
EN FR under practical conditions are performed randomly on selected units. This can show traces of any previous use. • Nespresso reserves the right to change instructions without prior notice. Descaling • Nespresso descaling agent, when used correctly, helps ensure the proper functioning of your ma...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM