Première utilisation ou après une inutilisation prolongée :; First use or after a long period of non-use - DeLonghi EN650.W - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 5 – Caractéristiques; Specifications
- Page 6 – Consignes de sécurité
- Page 10 – Gran Lattissima; lorsque ce symbole apparaît, veuillez; Packaging Content; when you see this sign, please refer to the
- Page 11 – Informations générales; Overview of machine
- Page 12 – Boissons à base de lait
- Page 13 – Première utilisation ou après une inutilisation prolongée :; First use or after a long period of non-use
- Page 14 – Préparation du café; Coffee preparation
- Page 15 – Montage /Démontage du système Rapid Cappuccino; Assembling / Disassembling of Rapid Cappuccino System
- Page 18 – Entretien quotidien; Daily care
- Page 19 – Nettoyage manuel du système Rapid Cappuccino; Hand washing of Rapid Cappuccino System
- Page 21 – préparer un autre café. Risque de surchauffe!; Tableau des recettes; Factory settings; Recipes charts
- Page 22 – Détartrage; consultez les; Descaling; refer to safety precautions.
- Page 24 – Réglage de la dureté de l'eau; Water hardness setting
- Page 25 – Vidange du système avant une période d'inutilisation, pour la pro-
- Page 26 – Changing Automatic power off
- Page 27 – Dépannage
- Page 28 – Contactez; Garantie limitée; Limited Guarantee; Disposal and Environmental Protection
Max
3 x 3 x
17
FR
Première utilisation ou après une inutilisation prolongée :
ATTENTION :
lisez au préalable les consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharges électriques et d'incendie.
2.
Rincez le réservoir d'eau
avant de le remplir avec
de l'eau potable jusqu'au
niveau maximum.
Branchez la machine sur
une prise de courant.
3.
Allumez la machine en appuyant
sur la touche Marche / Veille -
Voyants clignotants (touches
café) : chauffage (25 s) - Voyants
fixes : machine prête
5.
Après la fabrication les machines sont
soumises à une série de tests complets. Il
est possible de trouver des traces de café en
poudre dans l'eau de rinçage.
6.
Démontez le système Rapid Cappuccino et lavez les 6 pièces qui le
composent dans le panier supérieur de votre lave-vaisselle. Si vous
ne possédez pas de lave-vaisselle, consultez la section «Nettoyage
à la main du système Rapid Cappuccino». Après avoir remonté et
raccordé le RCS à la machine, utilisez
la fonction (Clean) avant
de préparer des boissons base de lait (voir page 21).
7.
Consultez la section «Montage / Démontage du système Rapid Cappuccino» (voir page
19).
1.
Après avoir déballé la machine retirez
le film plastique, le réservoir d'eau, le
bac d'égouttage et le bac à capsules
usagées. Réglez la longueur du câble
et rangez le câble en excès dans
l'espace prévu à cet effet sous la
machine.
4.
Rinçage : placez un récipient (non fourni avec la
machine) sous le bec de sortie du café et appuyez
sur la touche
( ). Répétez trois fois.
IMPORTANT :
pour éteindre la machine appuyez sur la touche Marche / Veille (consommation en
mode veille :0,22 Wh
ATTENTION
: Vérifiez la continuité de la liaison à la terre quand vous branchez la machine sur
la prise.
EN
First use or after a long period of non-use
CAUTION:
first read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and fire.
NOTE:
to turn off the machine, press the On-Standby button (standby mode consumption: 0.22 Wh).
❶
1.
When unpacking the machine,
remove the plastic film, water
tank, drip tray, and capsule
container. Adjust the cable length
and store the excess in the cable
guide under the machine.
❷
2.
Rinse the water tank
before filling with fresh
potable water up to
maximum level. Plug
machine into mains.
❸
3.
Switch the machine on by
pressing the on-standby button-
Blinking lights (coffee buttons):
heating-up (25 s)- Steady lights:
ready
4.
Rinsing: place a container (not provided with the
machine) under coffee outlet and press the
(
) button. Repeat three times.
5.
Machines are fully tested after being
produced. Some traces of coffee powder
could be found in rinsing water.
❺
6.
Disassemble the Rapid Cappuccino System and clean all 6
components in the upper level of your dishwasher. In case a
dishwater is not available, refer to the "Hand Washing of Rapid
Cappuccino System" section. After reassemble and re-attach
the R.C.S. to the machine, use the
(Clean) function before
preparing milk beverage (refer to page 21).
7.
Refer to section "Assembling / Disassembling of Rapid Cappuccino System" section
(refer to page 19).
CAUTION
: Please ensure ground continuity when plugging the machine in the power outlet
❹
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
5 Gran Lattissima / EN650 220-240 V~, 50-60 Hz, 1400 W 19 bar / 1.9 MPa ~5,18 kg ~1 L 20.3 cm 27.4 cm 36.7 cm FR Caractéristiques techniques Contenu 1. Une assistance en ligne est disponible sur le site : 2. www.nespresso.com/machine-assistance Specifications / Caractéristiques techniques 5 Con...
9 Consignes de sécurité ATTENTION / AVERTISSEMENTDANGER ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ LE CÂBLE D'ALIMENTATION S'IL EST ENDOMMAGÉNE TOUCHEZ PAS LES SURFACES QUI DEVIENNENT CHAUDES PENDANT ET APRÈS LE FONCTIONNEMENT ET LE DÉTARTRAGE : TUBE DE DÉTARTRAGE ET BUSE À LAIT. UTILISEZ LES POIGNÉES OU LES BOUTONS AT...
Welcome LATTISSIMA MY MACHINE 13 FR Gran Lattissima Contenu de l'emballage Assortiment de capsules Pochette "Bienvenue chez Nespresso" 1 bandelette de test de dureté de l'eau, dans la notice utilisateur Mode d'emploi Machine à café ATTENTION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter ...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM