DeLonghi EN650.W - Manuel d'utilisation - Page 56

Table des matières:
- Page 5 – Caractéristiques; Specifications
- Page 6 – Consignes de sécurité
- Page 10 – Gran Lattissima; lorsque ce symbole apparaît, veuillez; Packaging Content; when you see this sign, please refer to the
- Page 11 – Informations générales; Overview of machine
- Page 12 – Boissons à base de lait
- Page 13 – Première utilisation ou après une inutilisation prolongée :; First use or after a long period of non-use
- Page 14 – Préparation du café; Coffee preparation
- Page 15 – Montage /Démontage du système Rapid Cappuccino; Assembling / Disassembling of Rapid Cappuccino System
- Page 18 – Entretien quotidien; Daily care
- Page 19 – Nettoyage manuel du système Rapid Cappuccino; Hand washing of Rapid Cappuccino System
- Page 21 – préparer un autre café. Risque de surchauffe!; Tableau des recettes; Factory settings; Recipes charts
- Page 22 – Détartrage; consultez les; Descaling; refer to safety precautions.
- Page 24 – Réglage de la dureté de l'eau; Water hardness setting
- Page 25 – Vidange du système avant une période d'inutilisation, pour la pro-
- Page 26 – Changing Automatic power off
- Page 27 – Dépannage
- Page 28 – Contactez; Garantie limitée; Limited Guarantee; Disposal and Environmental Protection
> 3 s.
> 3 s.
NL
116
GR
De fabrieksinstellingen terugzetten
BELANGRIJK:
als er geen actie wordt uitgevoerd, verlaat de machine
automatisch de menumodus na 30 seconden; u kunt de modus ook handmatig
verlaten door tegelijkertijd gedurende 3 seconden op de knoppen (
) en
(
) te drukken.
❶
1.
Schakel de machine in.
2.
BELANGRIJK:
verwijder het
melkreservoir.
❷
3.
Druk tegelijkertijd gedurende 3 seconden op de knoppen(
) en (
) om de menumodus te activeren: de ontkalkings- en reinigingslampjes
beginnen te knipperen.
❹
4.
Druk op (
): knippert
5.
Druk op de knop (
): knippert 3 keer snel om te bevestigen dat de hoeveelheid is teruggezet naar
de fabrieksinstellingen
Programmering van de hoeveelheid
BELANGRIJK:
Raadpleeg het hoofdstuk "Fabrieksinstellingen” voor de programmeerbare minimum- en maximumhoeveelheden
❶
1.
Houd de knop van de drank die u wilt
programmeren gedurende minstens 3 seconden
ingedrukt om naar de programmeermodus
te gaan. De afgifte wordt gestart en de knop
knippert snel.
❷
2.
Laat de knop los wanneer het gewenste volume is bereikt. Als het recept andere
ingrediënten bevat, houdt u de knop nogmaals ingedrukt tot het gewenste volume
is bereikt en laat u de knop los. Wanneer het laatste ingrediënt wordt afgegeven
(zie tabellen op pagina 117), knippert de knop 3 keer om het nieuwe volume
van de drank te bevestigen. De hoeveelheid drank wordt opgeslagen voor latere
bereidingen.
❸
Επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων
1.
Ενεργοποιήστε τη μηχανή.
2.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ
:
αφαιρέστε το
δοχείο γάλακτος.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
για τις ελάχ./μέγ. προγραμματιζόμενες ποσότητες, συμβουλευτείτε την ενότητα «Εργοστασιακές ρυθμίσεις».
Προγραμματισμός της ποσότητας
1.
Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
του ροφήματος που θέλετε να
προγραμματίσετε επί 3 τουλάχιστον
δευτ. για να ενεργοποιηθεί η λειτουργία
προγραμματισμού. Η παροχή ξεκινάει
και το πλήκτρο αναβοσβήνει γρήγορα.
2.
Αφήστε το πλήκτρο όταν τρέξει ο επιθυμητός όγκος. Αν η συνταγή περιλαμβάνει
άλλα συστατικά, πιέστε πάλι το πλήκτρο και κρατήστε το πατημένο έως ότου
συμπληρωθεί ο επιθυμητός όγκος και στη συνέχεια αφήστε το. Όταν τρέξει και
το τελευταίο συστατικό (βλ. πίνακα στη σελ. 117), το πλήκτρο 3 αναβοσβήνει
3 φορές για να επιβεβαιώσει τη νέα ποσότητα του ροφήματος. Η ποσότητα του
ροφήματος αποθηκεύεται για τις επόμενες παρασκευές.
5.
Πιέστε (
): αναβοσβήνει
6.
Πιέστε το πλήκτρο (
): αναβοσβήνει 3 φορές γρήγορα για να επιβεβαιώσει την
επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων της ποσότητας
4.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
αν δεν κάνετε καμία ενέργεια, η μηχανή διακόπτει
αυτόματα τη λειτουργία Μενού μετά από 30 δευτερόλεπτα. Η έξοδος
από τη λειτουργία μπορεί να γίνει και χειροκίνητα, πιέζοντας ταυτόχρονα τα
πλήκτρα (
) και (
) επί 3 δευτερόλεπτα.
3.
Πιέστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα (
) και (
) επί 3 δευτ. για
είσοδο στη λειτουργία Μενού: οι ενδεικτικές λυχνίες αφαίρεσης καθαλατώσεων
και καθαρισμού αρχίζουν να αναβοσβήνουν.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
5 Gran Lattissima / EN650 220-240 V~, 50-60 Hz, 1400 W 19 bar / 1.9 MPa ~5,18 kg ~1 L 20.3 cm 27.4 cm 36.7 cm FR Caractéristiques techniques Contenu 1. Une assistance en ligne est disponible sur le site : 2. www.nespresso.com/machine-assistance Specifications / Caractéristiques techniques 5 Con...
9 Consignes de sécurité ATTENTION / AVERTISSEMENTDANGER ÉLECTRIQUE DÉBRANCHEZ LE CÂBLE D'ALIMENTATION S'IL EST ENDOMMAGÉNE TOUCHEZ PAS LES SURFACES QUI DEVIENNENT CHAUDES PENDANT ET APRÈS LE FONCTIONNEMENT ET LE DÉTARTRAGE : TUBE DE DÉTARTRAGE ET BUSE À LAIT. UTILISEZ LES POIGNÉES OU LES BOUTONS AT...
Welcome LATTISSIMA MY MACHINE 13 FR Gran Lattissima Contenu de l'emballage Assortiment de capsules Pochette "Bienvenue chez Nespresso" 1 bandelette de test de dureté de l'eau, dans la notice utilisateur Mode d'emploi Machine à café ATTENTION: lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter ...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM