D É TA R T R AG E; refer to safety precautions. - DeLonghi EN750MB - Manuel d'utilisation - Page 11

Table des matières:
- Page 4 – V U E D ’ E N S E M B L E; Système de préparation rapide du
- Page 5 – C O N T E N U; PREMIÈRE UTILISATION OU
- Page 7 – M E N U P R I N C I PA L
- Page 8 – do not use the milk container for any other liquid
- Page 9 – Descaling; Volume factory settings; E N T R E T I E N Q U OT I D I E N
- Page 10 – V O LU M E FAC TO RY S E T T I N G S /; if coffee volumes are programmed higher than
- Page 11 – D É TA R T R AG E; refer to safety precautions.
- Page 13 – C O N TAC T T H E
- Page 14 – G A R A N T I E
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
+
100 ml
500 ml
10
EN
FR
D E S C A L I N G /
D É TA R T R AG E
1.
Lift and close the lever to eject any capsule
in the used capsule container.
1.
Soulevez et abaissez le levier pour éjecter
la capsule dans le bac de capsules usagées.
2.
Enter the Menu, browse the options and select
[DESCALING]. You will be guided throughout the whole
process. Follow machine display instructions.
2.
Allez au menu principal, parcourez les options et
sélectionnez [DÉTARTRAGE]. Vous serez guidé tout au long
du processus de détartrage. Suivez les directives à l’écran.
CAUTION:
refer to safety precautions.
AVERTISSEMENT:
Reportez-vous aux consignes de sécurité.
7.
Press to confirm. The descaling agent flows alternately
through the coffee outlet, hot water spout and drip tray.
7.
Appuyez sur
pour confirmer. Le détartrant passera
tour à tour par la sortie de café, la buse à eau chaude et le
bac d’égouttage.
5.
Descaling process:
insert the hot water
spout.
5.
Processus de détartrage:
Insérez la buse
à eau chaude.
6.
Descaling process:
place one container,
minimum of 1 liter, under both the coffee
outlet and the hot water spout.
6.
Processus de détartrage:
Placez un
récipient d’au moins 1 litre sous la sortie de
café et la buse à eau chaude.
3.
Descaling process:
empty the drip tray
and the used capsules container.
3.
Processus de détartrage:
Videz le bac
d’égouttage et le bac de capsules usagées.
4.
Descaling process:
fill water tank with
100 ml (3.4 oz) of
Nespresso
descaling agent
and 500 ml (17 oz) of potable water.
4.
Processus de détartrage:
Remplissez
le réservoir d’eau avec 100 ml (3.4 oz) de
détartrant
Nespresso
et 500 ml (17 oz) d’eau
potable.
8.
Rinsing process:
empty the drip tray
and the used capsules container. Rinse with
potable water.
8.
Processus de rinçage:
Videz le bac
d’égouttage et le bac de capsules usagées.
Rincez-le à l’eau potable.
16
6926_UM_LATTISSIMA_PREMIUM_Z1A.indb 16
13.11.13 09:56
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
O V E R V I E W / V U E D ’ E N S E M B L E Display (preparations)/ Écran (préparations) 13 Lungo/ Lungo 14 Espresso/ Espresso 15 Ristretto/ Ristretto 16 Hot water/ Eau chaude 17 Warm milk/ Lait chaud 18 Cappuccino/ Cappuccino 19 Latte Macchiato/ Latte Macchiato Display (navigation)/ Écran (navigat...
EN FR C O N T E N T / C O N T E N U Nespresso is an exclusive system creating the perfect espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bars of pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that a...
EN FR Enter the Menu list/ Ouvrir le menu principal Press symbol/ Appuyez brièvement sur le symbole . Browse options/ Parcourir les options Press symbol/ Appuyez sur le symbole . Select option/ Choisir une option Press symbol/ Appuyez sur le symbole . Exit from the Menu l...
Autres modèles de machines à café DeLonghi
-
DeLonghi COM530M
-
DeLonghi EC260BK
-
DeLonghi EC680BK
-
DeLonghi EC9155GR
-
DeLonghi EC9155GRPKK
-
DeLonghi EC9155MB
-
DeLonghi EC9155MBPK
-
DeLonghi EC9155W
-
DeLonghi EC9155WPKK
-
DeLonghi EC9355BM