Page 2 - CONTENU
EN FR 2 Nespresso Vertuo est un système exclusif capable de reproduire à l'infini le café parfait, de l'Espresso à la très grande tasse. Les machines Nespresso Vertuo sont munies de la technologie unique Centrifusion ® qui permet d’extraire en douceur le café en appuyant sur un seul bouton. Chaque p...
Page 3 - Descaling; SAVE THESE
EN FR 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION: Lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les consignes de sécurité pour éviter tout danger et dommage éventuel. INFORMATION: Lorsque ce symbole apparaît, veuillez consulter les informations au sujet de l'utilisation de votre appareil afin d'être confor...
Page 5 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Évitez les dommages
FR 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ NOTE: Cette machine contient un appareil laser de classe-1. • Si le cordon et la prise d’alimentation sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, son service après-vente ou des personnes disposant de qualifications identiques afin d’éviter tout risque. • ...
Page 8 - PRÉSENTATION; SPÉCIFICATIONS
My Machine EN FR 11 ENV155 220 - 240 V, 50 Hz, 1260 W ~ 4.6 kg 1.2 L / 1.8 L If water tank on the side / Si le réservoir d'eau est sur le coté If water tank at the back / Si le réservoir d'eau est à l'arrière 232 mm 142 mm 335 mm 423 mm 325 mm 429 mm PRÉSENTATION CONTENU DE L’EMBALLAGE Levier d'ouve...
Page 9 - MANIPULATION DE L'APPAREIL; RÉSERVOIR D’EAU
2 1 EN FR 12 MANIPULATION DE L'APPAREIL RÉSERVOIR D’EAU COLLECTEUR DE CAPSULES USAGÉES Pour enlever le réservoir d'eau, penchez-le légèrement vers l'arrière et levez-le doucement. Installer le réservoir d'eau en position verticale sur son bras. Vous entendrez un clic. Glisser le collecteur de capsul...
Page 11 - FIRST USE OR AFTER A LONG PERIOD OF NON-USE /
40 sec. 2 1 1 2 UK EN FR 14 PREMIÈRE UTILISATION OU APRÈS UNE LONGUE PÉRIODE D’INUTILISATION ATTENTION: Avant toute chose, lire les consignes de sécurité pour éviter tout risque de décharge électrique mortelle ou d’incendie. Rincer et nettoyer le réservoir d'eau et le couvercle avant de le remplir d...
Page 13 - PRÉPARATION DU CAFÉ; COFFEE PREPARATION /
2 1 40 sec. EN FR 16 PRÉPARATION DU CAFÉ AVERTISSEMENT: Soyez prudent de ne pas vous blesser sur les pointes coupantes ou de coincer vos doigts dans la machine. Remplir le réservoir avec de l’eau potable fraîche. NOTE: Cette machine fonctionne avec les capsules Nespresso Vertuo . Les capsules classi...
Page 16 - PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU; NETTOYAGE; FONCTIONS SPÉCIALES
EN FR 19 PROGRAMMATION DU VOLUME D’EAU La programmation est spécifique à chaque taille de capsule, Alto, Mug, Gran Lungo, Double Espresso ou Espresso. La taille de tasse peut être reprogrammée de 10 ml à 50 0 ml. Appuyer sur le bouton et le tenir enfoncé jusqu’au volume d’eau voulu. Pour ouvrir la t...
Page 18 - RÉINITIALISER LES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE D’USINE; RESET TO FACTORY SETTINGS /
3 sec. 3 x 3 x / 3 sec. 3 sec. EN FR 21 RÉINITIALISER LES PARAMÈTRES DE RÉGLAGE D’USINE NOTE: Pour choisir les Fonctions Spéciales, appuyer sur le levier vers le bas: 1 fois pour le 'Détartrage'. 2 fois pour le mode 'vidange'. 3 fois pour 'Paramètres d'usine'. Eteindre la machine en appuyant sur le ...
Page 19 - VIDER LA MACHINE; EMPTYING THE SYSTEM
2 X 3 sec. 3 sec. 2 1 EN FR 22 VIDER LA MACHINE AVANT UNE PÉRIODE D’INUTILISATION, POUR LA PROTÉGER DU GEL OU AVANT UNE RÉPARATION Vider le réservoir d’eau et le remettre en place. Ouvrir la partie supérieure de la machine; la capsule usa-gée est ejectée automatique-ment. Fermer la machine. Vider le...
Page 20 - DÉTARTRAGE
EN FR 23 Appuyer sur le bouton. La lumière ORANGE va clignoter pendant la procédure. La machine va s'éteindre automatiquement à la fin de la vidange. AVERTISSEMENT: Soyez prudent car la vidange de la machine se fait en chauffant le liquide. De petites quantités de vapeur peuvent s'échapper de la mac...
Page 23 - RÉSUMÉ DES LUMIÈRES ET CLIGNOTEMENTS
EN FR 26 RÉSUMÉ DES LUMIÈRES ET CLIGNOTEMENTS BUTTON INDICATORS/BLINKING SUMMARY / NO LIGHT / PAS DE LUMIÈRE: No light on the button/ La Lumière est éteinte Machine OFF ↣ see point 1* Machine éteinte ↣ voir point 1* GREEN LIGHT - NORMAL USE / LUMIÈRE VERTE - UTILISATION NORMALE: Steady light / Lumiè...
Page 25 - GUIDE DE DÉPANNAGE
FR 30 GUIDE DE DÉPANNAGE ASSISTANCE VIDÉO DISPONIBLE SUR LE SITE WWW.NESPRESSO.COM - VOIR LA PAGE DES MACHINES 1. Bouton éteint. ↣ La machine s'est éteinte automatiquement. Appuyer sur le bouton pour la mettre sous tension. ↣ Vérifier le connecteur, le voltage et les fusibles. 2. Pas de café. ↣ Véri...
Page 27 - CONTACT THE
EN FR 32 CONTACTER LE CLUB NESPRESSO RECYCLAGE ET PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Pour obtenir des renseignements supplémentaires, en cas de problème ou pour obtenir des conseils, appeler le Club Nespresso . Les coordonnées du Club Nespresso sont disponibles dans le kit de bienvenue dans la boîte de l...
Page 28 - GARANTIE LIMITÉE
EN FR 33 De’Longhi garantit ce produit contre tous les défauts matériels et de fabrication pour une période de deux ans à compter de la date d’achat. Pendant cette période, De’Longhi réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout produit défectueux sans frais supplémentaires pour son propriétaire. Le...