Delta 300-DST - Notice

Delta 300-DST

Delta 300-DST - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
Page: / 12

Table des matières:

  • Page 2 – Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta; Limited Warranty on Delta; Garantie limitée des robinets Delta
  • Page 3 – If faucet exhibits very low flow:; Si la lave de agua exhibe muy poco flujo:
  • Page 9 – Do not install sleeve; en plastique; desconexión y posible daño por agua.; Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la; NOTIFICATION : Si le manchon en plastique n’a pas été installé
  • Page 10 – Fijando la parada de límite de la manija (opcional)
  • Page 11 – All Models / Todos los Modelos / Tous les modèles
Téléchargement du manuel

SINGLE HANDLE KITCHEN FAUCET
LLAVE DE COCINA DE PALANCA
ROBINET DE CUISINE À UNE MANETTE

1

Models/Modelos/Modèles

100-DST, 101-DST, 117-DST,

119-DST, 140-DST, 141-DST,

175-DST, 300-DST, 319-DST,

340-DST, 400-DST, 417-DST,

419-DST, 440-DST & 441-DST

Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave

Delta usted necesitará:

LEER TODAS las instrucciones

completamente antes de empezar.

LEER TODOS los avisos, cuidados,

e información de mantenimiento.

For easy installation of your

Delta faucet you will need:

• To

READ ALL the instructions completely

before beginning.

• To

READ ALL warnings, care, and

maintenance information.

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

Pour installer votre robinet

Delta facilement, vous devez:

LIRE TOUTES les instructions avant

de débuter;

LIRE TOUS les avertissements ainsi que

toutes les instructions de nettoyage et

d’entretien;

8/31/15 Rev. F

64283

64283

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Garantía Limitada de las Llaves de Agua (grifos) Delta; Limited Warranty on Delta; Garantie limitée des robinets Delta

2 64283 Rev. F © 2015 Masco Corporación de Indiana Piezas y acabado Todas las piezas (excepto las piezas electrónicas y las pilas) y los acabados de esta llave de agua Delta ® están garantizados al consumidor comprador original de estar libres de defectos en material y fabricación durante el tiempo ...

Page 3 - If faucet exhibits very low flow:; Si la lave de agua exhibe muy poco flujo:

1 3 4 Maintenance If faucet exhibits very low flow: A. Remove and clean aerator (1) (Some models require wrench (2) to remove aerator), or B. SHUT OFF WATER SUPPLIES. Replace valve cartridge (3). When reinstalling parts, make sure bonnet nut (4) is tightened securely with a wrench.* If faucet leaks ...

Page 9 - Do not install sleeve; en plastique; desconexión y posible daño por agua.; Spéciaux Branchement - Instrucciones para la Instalación del la; NOTIFICATION : Si le manchon en plastique n’a pas été installé

Custom Fit Connections - Plastic Sleeve Installation Instructions 1. Identify desired length of tube (1). Leave 1" - 2" of extra length to allow for easier installation and cut tube. Ensure cut is straight and burr free. 2. Slide nut (2) and plastic sleeve (3) onto cut tube. Ensure sleeve is...

Autres modèles de Delta

Tous les autres Delta