Accessoire en option; Accessoires; Nettoyage - Dewalt DCF850P2WDCB240 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 6 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 7 – ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
- Page 8 – Renseignements de sécurité
- Page 9 – Recommandations d’entreposage; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité importantes pour; PILES ET CHARGEURS
- Page 10 – Transport
- Page 11 – Montage mural; Système de protection électronique; Remarques importantes sur la charge
- Page 12 – Ensemble de fixations pour longes de; ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
- Page 13 – Gâchette de vitesse variable et bouton de; Installer le mousqueton de la sangle des
- Page 14 – Accessoire en option; Accessoires; Nettoyage
- Page 15 – Garantie limitée de trois ans; Registre en ligne; Réparations
- Page 16 – li
FRAnçAis
21
Crochet de ceinture (Fig. A)
Accessoire en option
AVERTISSEMENT : risque de chute. Afin de
réduire le risque de blessure grave à la personne,
N’UTILISEZ PAS
le crochet de ceinture pour arrimer ou
sécuriser l’outil sur une personne ou un objet pendant
l’utilisation en hauteur.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de
dommages corporels graves, NE PAS suspendre
l’outil au‑dessus de la tête, ou suspendre des
objets au crochet de ceinture. Suspendre le
crochet de ceinture de l’outil UNIQUEMENT à une
ceinture porte‑outils.
AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque
de dommages corporels graves, s’assurer que
la vis maintenant le crochet de ceinture est
bien resserrée.
Accessoires à chocs
AVERTISSEMENT :
pour réduire tout risque de
dommages corporels, utiliser exclusivement des
accessoires pour percussion
D
e
WALT
.
AVERTISSEMENT :
utilisez seulement des accessoires
à chocs. Les accessoires non à chocs peuvent se briser
et causer une condition dangereuse. Inspectez les
accessoires avant leur utilisation pour vous assurer
qu’ils ne comportent pas de fissures.
Accessoires
AVERTISSEMENT :
puisque les accessoires autres
que ceux offerts par
D
e
WALT
n’ont pas été testés
avec ce produit, leur utilisation pourrait s’avérer
dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser
exclusivement les accessoires
D
e
WALT
recommandés
avec le présent produit.
Les accessoires recommandés pour cet outil sont
vendus séparément au centre de service de votre
région. Pour obtenir de l’aide concernant l’achat d’un
accessoire, communiquer avec
D
e
WALT
, composer le
1 800 433-9258
(1 800 4-
D
e
WALT
) ou visiter notre site Web :
www.dewalt.com
.
Nettoyage
AVERTISSEMENT :
enlever les saletés et la poussière
hors des évents au moyen d’air comprimé propre et
sec, au moins une fois par semaine. Pour minimiser
le risque de blessure aux yeux, toujours porter une
protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 lors
du nettoyage.
AVERTISSEMENT :
ne jamais utiliser de solvants ni
d’autres produits chimiques puissants pour nettoyer
les pièces non métalliques de l’outil. Ces produits
chimiques peuvent affaiblir les matériaux de plastique
utilisés dans ces pièces. Utiliser un chiffon humecté
uniquement d’eau et de savon doux. Ne jamais laisser
de liquide pénétrer dans l’outil et n’immerger aucune
partie de l’outil dans un liquide.
fonctionnement continu et satisfaisant de l’outil dépendra
d’une entretien adéquate et d’un nettoyage régulier.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT :
afin de réduire le risque de
blessure corporelle, éteignez l’appareil etretirez le
bloc‑piles avant d’effectuer tout ajustement ou de
retirer/installer des pièces ou des accessoires.
Un
déclenchement accidentel du démarrage peut causer
des blessures.
Votre outil électrique
D
e
WALT
a été conçu pour
fonctionner longtemps avec un minimum de entretien. Le
Usage (Fig. A)
ATTENTION :
s’assurer que les attaches et/ou le
système supporteront la puissance de couple générée
par l’outil. Tout couple excessif pourra causer des
dommages matériels, et corporels par conséquent.
1. Placez l’accessoire sur la tête de l’attache. Maintenez
l’outil droit sur l’attache.
2. Appuyez sur la gâchette
3
pour démarrer. Relâchez
la gâchette pour arrêter l’utilisation. Vérifiez
systématiquement le couple à l’aide d’une clé
dynamométrique, car le couple de vissage peut être
affecté par beaucoup de facteurs, y compris les suivants :
‑
Tension :
une tension réduite, due à un bloc-piles
déchargé, réduira le couple de vissage.
‑
Taille d’accessoire :
l’utilisation d’une taille
incorrecte d’accessoire réduira le couple de vissage.
‑
Taille de boulon :
les boulons de diamètres
supérieurs requièrent des couples supérieurs. Le
couple de vissage variera aussi en fonction de la
longueur, la qualité et du coefficient de couple.
‑
Boulon :
vérifier que le filetage ne comporte
ni débris ni rouille pour assurer un couple de
serrage adéquat.
‑
Matériau :
le type de matériau et son fini affectera le
couple de vissage.
‑
Durée de vissage :
plus la durée de vissage
sera longue, plus le couple de vissage sera élevé.
Utiliser une durée de vissage supérieure à celle
recommandée pourra endommager, foirer ou
surcharger l’attache.
Lampes de travail (Fig. A)
ATTENTION : ne pas regarder directement
le faisceau de la lampe.
Risque de lésions
oculaires graves.
L’outil est équipé de trois lampes de travail
8
situées autour
du collier de mandrin
5
. Les lampes de travail sont activées
lorsque la gâchette est activée. Lorsque la gâchette est
relâchée, les lampes restent allumées jusqu’à 20 secondes.
Tant que la gâchette reste activée, la lampe de travail
reste allumée.
REMARQUE :
les lampes de travail servent à éclairer la
surface immédiate de travail et n’ont pas été conçues pour
servir de lampe torche.
un clic lors du démarrage. C’est normal et cela n’indique pas
un problème.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 13 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
FRAnçAis 14 e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En ca...
FRAnçAis 15 ATTENTION : TOUJOURS utiliser des lunettes de sécurité. Les lunettes de tous les jours NE SONT PAS des lunettes de sécurité. De plus, utilisez un masque facial ou cache‑poussière si l'opération de coupe est poussiéreuse. PORTEZ TOUJOURS UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ CERTIFIÉ :• Protection ...
Autres modèles de conducteurs à percussion Dewalt
-
Dewalt DCF620B
-
Dewalt DCF620BDCB246CK
-
Dewalt DCF620BW205
-
Dewalt DCF620BW230C
-
Dewalt DCF620Bw4b
-
Dewalt DCF620BWP034C
-
Dewalt DCF624B
-
Dewalt DCF624BW204
-
Dewalt DCF624BW809B240
-
Dewalt DCF624P2