) Utilisation et entretien d’un - Dewalt DCG405BWDCB240 - Manuel d'utilisation - Page 5

Table des matières:
- Page 3 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 5 – ) Utilisation et entretien d’un
- Page 8 – Consigne de sécurité supplémentaire
- Page 9 – BLOCS-PILES ET CHARGEURS; LIRE TOUTES LES CONSIGNES
- Page 10 – Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation et Expédition.; Le sceau SRPRC®
- Page 12 – Homologation du matériel sans fil et; Pour les produits Bluetooth
- Page 13 – Utilisation du chargeur; Système de protection électronique; Installation murale
- Page 14 – Recommandations de stockage; CONSERVER CES CONSIGNES POUR; Usage prévu; nE PAs; Caractéristiques; Kickback Brake; Démarrage électronique en douceur; ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
- Page 15 – Carters de protection; Brides et meules; Installation de meules sans moyeu
- Page 16 – Installation de tampons de soutien de
- Page 17 – Avant toute utilisation; UTILISATION
- Page 18 – Meulage de finition, ponçage et brossage; Précautions à prendre lors du travail sur; Protection de l’individu
- Page 20 – Réparations; Registre en ligne
- Page 21 – TABLEAU DES ACCESSOIRES
FRAnçAis
20
4) Utilisation et entretien d’un
outil électrique
a )
Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil
électrique approprié à l’application.
L’outil
électrique approprié effectuera un meilleur travail,
de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a
été conçu.
b )
Ne pas utiliser un outil électrique dont
l’interrupteur est défectueux.
Tout outil électrique
dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et
doit être réparé.
c )
Débranchez la fiche de la prise électrique et, si
amovible, retirez le bloc-piles de l’outil avant
d’effectuer tout ajustement, changement et
entreposage de celui-ci.
Ces mesures préventives
réduisent les risques de démarrage accidentel de
l’outil électrique.
d )
Ranger les outils électriques hors de la portée
des enfants et ne permettre à aucune personne
n’étant pas familière avec un outil électrique ou
son mode d’emploi d’utiliser cet outil.
Les outils
électriques deviennent dangereux entre les mains
d’utilisateurs inexpérimentés.
e )
Gardez les poignées et surfaces d’emprise
propres et libres de tout produit lubrifiant.
Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou
coincées, si des pièces sont brisées ou présentent
toute autre condition susceptible de nuire au bon
fonctionnement de l’outil électrique. En cas de
dommage, faire réparer l’outil électrique avant
toute nouvelle utilisation.
Beaucoup d’accidents
sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f )
S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et
propres.
Les outils de coupe bien entretenus et affûtés
sont moins susceptibles de se coincer et sont plus
faciles à maîtriser.
g )
Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les
forets, etc. conformément aux présentes
directives en tenant compte des conditions de
travail et du travail à effectuer.
L’utilisation d’un
outil électrique pour toute opération autre que celle
pour laquelle il a été conçu est dangereuse.
h )
Garder vos mains et les surfaces de prise sèches,
propres et libres de graisse et de poussière.
Les
mains et les surfaces de prise glissante ne permettent
pas la manutention et le contrôle sécuritaires de l’outil
dans les situations imprévues.
5) Utilisation et entretien du bloc-piles
a )
Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur
précisé par le fabricant.
L’utilisation d’un chargeur
qui convient à un type de bloc-piles risque de
provoquer un incendie s’il est utilisé avec un autre type
de b loc-piles.
b )
Utiliser les outils électriques uniquement avec
les blocs-piles conçus à cet effet.
L’utilisation de
tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou
un incendie.
c )
Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir
éloigné des objets métalliques, notamment
des trombones, de la monnaie, des clés, des
clous, des vis ou autres petits objets métalliques
qui peuvent établir une connexion entre les
deux bornes.
Le court-circuit des bornes du bloc-piles
risque de provoquer des brûlures ou un incendie.
d )
En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler
hors du bloc-piles; éviter tout contact avec ce
liquide. Si un contact accidentel se produit, laver
à grande eau. Si le liquide entre en contact avec
les yeux, obtenir également des soins médicaux.
Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer
des irritations ou des brûlures.
e )
Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil qui
est endommagé ou qui a été modifié.
Les piles
endommagées ou modifiées peuvent avoir un
comportement imprévisible entraînant un incendie,
une explosion ou un risque de blessure.
f )
Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à
une température excessive.
L’exposition au feu ou à
une température au-dessus de 130 °C (265°F) pourrait
entraîner une explosion.
g )
Suivez les instructions de recharge et ne pas
recharger le bloc-piles ou l’outil hors de la plage
de températures indiquée dans les instructions.
Recharger le bloc-piles de façon inappropriée ou
hors des températures de la plage indiquée pourrait
l’endommager et augmenter le risque d’incendie.
6) Réparation
a )
Faire réparer l’outil électrique par un réparateur
professionnel en n’utilisant que des pièces de
rechange identiques.
Cela permettra de maintenir
une utilisation sécuritaire de l’outil électrique.
b )
Ne jamais réparer des blocs-piles endommagés.
La réparation de blocs-piles doit seulement être
effectuée par le fabricant ou les fournisseurs de
service autorisés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES
OPÉRATIONS
Avertissements de sécurité communs
pour les opérations de meulage, de
sablage, de nettoyage avec une brosse
ou un abrasif de coupure
a )
Cet outil électrique a été conçu pour servir
de meuleuse, ponceuse, tronçonneuse ou
brosse métallique. Lire toutes les consignes de
sécurité, les directives, les illustrations et les
caractéristiques techniques fournies avec cet
outil électrique.
Tout manquement aux instructions
suivantes pose des risques de chocs électriques,
d’incendie et/ou de dommages corporels graves.
b )
Les opérations de polissage ne sont pas
recommandées avec cet outil électrique.
Toute
utilisation de cet outil électrique dans un but autre
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 18 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 20 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. b ) Ne pas utilis...
FRAnçAis 23 Avertissements de sécurité supplémentaires spécifiques aux opérations de coupe par abrasion a ) Ne pas « coincer » la meule tronçonneuse ou ne pas appliquer une pression excessive. Ne pas essayer de couper à une profondeur trop importante. Une contrainte excessive sur la meule accroîtra ...
Autres modèles de meuleuses d'angle Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4
-
Dewalt DCG412BWDCB204