Caractéristiques; Montage mural; Instructions de nettoyage du chargeur; Remarques importantes sur la charge - Dewalt DCG440X2 - Manuel d'utilisation - Page 14

Table des matières:
- Page 6 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 7 – ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
- Page 8 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES
- Page 9 – Rebond et avertissements associés
- Page 11 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité importantes pour; PILES ET CHARGEURS
- Page 12 – Le sceau SRPRC; Transport
- Page 14 – Caractéristiques; Montage mural; Instructions de nettoyage du chargeur; Remarques importantes sur la charge
- Page 15 – Protections; ASSEMBLAGE ET A JUSTEMENTS; Démarrage progressif électronique
- Page 16 – Installer les plaques de presse de; Brides et meules
- Page 17 – FONCTIONNEMENT
- Page 18 – Meulage de finition, ponçage et brossage; Précautions à prendre lors du travail sur
- Page 19 – Réparations; Puce Tool Connect; Installer la puce Tool Connect; Accessoires; Nettoyage
- Page 20 – Garantie limitée de trois ans
- Page 21 – DCG440 TABLEAU DES ACCESSOIRES
- Page 24 – li‐
FRAnçAis
26
Caractéristiques
E‑Clutch
MC
Cet appareil est muni d’un E‑Clutch™ (embrayage
électronique), qui en cas de surcharge, éteint l’appareil
afin de réduire le couple de réaction pour l’utilisateur. Pour
redémarrer l'outil, une séquence (arrêt/marche) devra être
effectuée sur le commutateur.
Kickback Brake
MC
Lorsqu’un pincement, une immobilisation ou un blocage
est détecté, le frein électronique exerce une force maximum
pour arrêter rapidement la meule, réduire la contre‑réaction
de l'outil et coupera l'alimentation de l'outil. Pour redémarrer
l'outil, une séquence (arrêt/marche) doit être effectuée sur
le commutateur.
Protection de Surcharge Power‑Off
MC
L’alimentation électrique du moteur sera réduite en cas de
surcharge du moteur. Si la surcharge du moteur persiste,
l’outil s’éteint. Pour redémarrer l'outil, une séquence (arrêt/
marche) doit être effectuée sur le commutateur. L'outil
s’éteint chaque fois que la charge de courant atteint la valeur
Montage mural
Certains chargeurs
D
e
WALT
sont conçus pour pouvoir être
installés au mur ou être placés verticalement sur une table
ou une surface de travail. Pour la fixation au mur, placez
le chargeur près d'une prise de courant et loin d'un coin
ou d’autres obstructions qui peuvent nuire à la circulation
de l’air. Utilisez la base du chargeur comme modèle
pour l’emplacement des vis de montage sur le mur. Fixez
solidement le chargeur à l'aide de vis pour cloison sèche
(achetées séparément) d'au moins 25,4 mm (1 po) de
longueur avec tête de diamètre de 7 à 9 mm (0,28 à 0,35 po)
vissées dans du bois à une profondeur optimale en laissant
exposée une partie de vis d'environ 5,5 mm (7/32 po).
Alignez les fentes au dos du chargeur avec les vis exposées et
insérez‑les entièrement dans les fentes.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
UTILISATION ULTÉRIEURE
a. Vérifiez le fonctionnement de la prise en branchant
une lampe ou un autre appareil;
b. Vérifiez si la prise d’alimentation est connectée à
un interrupteur de lumière qui s’éteint lorsque vous
éteignez les lumières;
c. Si les problèmes de chargement persistent, apportez
l’outil, le bloc‑piles et le chargeur dans votre centre de
services local.
4. Vous pouvez charger un bloc partiellement utilisé au
moment désiré sans effet indésirable sur le bloc‑piles.
Instructions de nettoyage du chargeur
AVERTISSEMENT :
danger de choc électrique.
Débranchez le chargeur de la prise CA avant de
nettoyer. La saleté et la graisse peuvent être retirées
des surfaces extérieures du chargeur à l'aide d'un linge
ou d’une brosse souple non métallique. Ne pas utiliser
d'eau ou de solution nettoyante.
bloc‑piles dans un centre de services autorisé si le(s)
voyant(s) reste(nt) éteint(s).
REMARQUE :
Consultez l’étiquette près du (des)
voyant(s) de chargement sur le chargeur pour les
modèles de clignotement. Les vieux chargeurs peuvent
avoir des renseignements supplémentaires et/ou
peuvent ne pas avoir un voyant jaune.
REMARQUE :
Pour retirer le bloc‑piles, on doit
appuyer sur le bouton de libération du bloc‑piles sur
certains chargeurs.
Délai en cas de bloc chaud ou froid
Lorsque le chargeur détecte un bloc‑piles qui est trop chaud
ou trop froid, il démarre automatiquement le délai pour le
bloc chaud/froid, suspendant la recharge jusqu’à ce que
la température du bloc‑piles ait atteint une température
appropriée. Le chargeur passe alors automatiquement en
mode de chargement du bloc‑piles. Cette fonction assure
une durée de vie maximale du bloc‑piles.
Un bloc‑piles froid peut se charger à une vitesse plus lente
qu’un bloc‑piles chaud.
Le délai en cas de bloc chaud ou froid sera indiqué par
le(s) voyant(s) rouge continuant à clignoter, mais avec
le voyant jaune allumé de façon continue. Lorsque le
bloc‑piles a atteint une température appropriée, le voyant
jaune s’éteindra et le chargeur reprendra la procédure
de chargement.
DCB118 et DCB1112 Chargers
Les chargeurs DCB118 et DCB1112 sont munis d’un
ventilateur interne conçu pour refroidir le bloc‑piles. Le
ventilateur se mettra automatiquement en marche chaque
fois que le bloc‑piles aura besoin de se refroidir.
N’utilisez jamais le chargeur si le ventilateur ne fonctionne
pas correctement ou si ses fentes d’aération sont bloquées.
Protégez systématiquement l’intérieur du chargeur de tout
objet étranger.
Système de protection électronique
Les outils Li‑Ion sont conçus avec un système de protection
électronique qui protégera le bloc‑piles contre une
surcharge, une surchauffe et une importante décharge. L’outil
s’éteint automatiquement et le bloc‑piles doit être rechargé.
Remarques importantes sur la charge
1. Pour augmenter la durée de vie du bloc‑piles et
optimiser son rendement, le recharger à une température
ambiante de 18 °C à 24 °C (65 °F à 75 °F). NE PAS charger
lorsque le bloc‑piles est en dessous de +4,5 °C (+40 °F)
ou au‑dessus de +40 °C (+104 °F). C’est important pour
prévenir tout dommage sérieux au bloc‑piles.
2. Le chargeur et le bloc‑piles peuvent devenir chauds
au toucher durant le chargement. C’est un état normal
et cela n’indique pas un problème. Pour faciliter
le refroidissement du bloc‑piles après l’utilisation,
évitez de placer le chargeur ou le bloc‑piles dans un
environnement chaud comme une remise en métal ou
une remorque non isolée.
3. Si le bloc‑piles ne charge par de adéquatement :
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 18 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
FRAnçAis 19 e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En ca...
FRAnçAis 20 électrique manqueront d’équilibre, vibreront de façon excessive ou peuvent entraîner une perte de contrôle. g ) Ne pas utiliser un accessoire endommagé. Avant chaque utilisation, inspectez l’accessoire comme les meules abrasives pour des copeaux et des fissures, la plaque de presse pour ...
Autres modèles de meuleuses d'angle Dewalt
-
Dewalt D28499X
-
Dewalt DCB205CKWCG413B
-
Dewalt DCG405B
-
Dewalt DCG405BWDCB240
-
Dewalt DCG405BWDCBP520
-
Dewalt DCG405BWP315-2C
-
Dewalt DCG409VSB
-
Dewalt DCG412BDCB246CK
-
Dewalt DCG412BW240
-
Dewalt DCG412BWCB200-4