Blocs‐piles du niveau de la jauge de carburant - Dewalt DCMWP234U2 - Manuel d'utilisation - Page 17

Table des matières:
- Page 11 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 12 – ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
- Page 13 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET; INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS DE
- Page 15 – Renseignements de sécurité
- Page 16 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; Consignes de sécurité importantes pour
- Page 17 – Blocs‐piles du niveau de la jauge de carburant
- Page 18 – Système de protection électronique; Remarques importantes sur le chargement
- Page 19 – Réglage de la poignée à simple pression; Relevez la poignée à simple pression; ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES; Montage mural; CONSERVER TOUS LES; Instructions de nettoyage du chargeur
- Page 20 – FONCTIONNEMENT; Pour régler la hauteur de la coupe
- Page 21 – Voyants du panneau de commande; Pour installer les bloc‐piles; LISEZ LE GUIDE D’UTILISATION AVANT
- Page 22 – Bouton de réinitialisation des lames
- Page 23 – Surcharge de la tondeuse
- Page 24 – ENTRETIEN; Les suggestions suivantes vous aideront à
- Page 25 – Accessoires; Respecte les exigences de sécurité de; Lorsque vous aiguisez une lame :
- Page 26 – Garantie limitée de trois ans; Enregistrez‐vous en ligne; Réparations
- Page 27 – GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈME SOLUTION
FRAnçAis
30
Consignes de sécurité importantes pour
tous les chargeurs de piles
AVERTISSEMENT : lisez toutes les consignes
de sécurité, les instructions et les symboles
d’avertissements du bloc‑piles, du chargeur et du
produit. Ne pas suivre les avertissements et les
instructions peut entraîner un choc électrique, un
incendie et/ou des blessures graves.
•
NE PAS tenter de charger le bloc‑piles avec un
chargeur autre qu’un chargeur
D
e
WALT
.
D
e
WALT
chargers
et les blocs‑piles sont spécifiquement conçus pour
fonctionner ensemble.
•
Ces chargeurs ne sont pas conçus pour toute
utilisation autre que le chargement
D
e
WALT
.
Les
autres types de chargement de blocs‑piles peuvent causer
la surchauffe et l’éclatement de ceux‑ci, entraînant une
blessure corporelle, des dommages matériels, un choc
électrique ou une électrocution.
•
Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou la neige.
•
Ne pas laisser l’eau ou tout liquide entrer dans le
bloc‑piles.
•
Tirez la fiche au lieu du cordon lorsque vous
débranchez le chargeur.
Cela réduira le risque
d’endommager la fiche et le cordon électriques.
•
Assurez‑vous de ne pas placer le cordon là où
il pourrait faire trébucher les passants ou être
endommagé de quelque façon que ce soit.
•
Ne pas utiliser une rallonge à moins que ce ne soit
absolument nécessaire.
L'utilisation d'une rallonge
inadéquate pourrait entraîner un risque d'incendie un choc
électrique ou une électrocution.
•
Lors de l'utilisation d’un chargeur à l'extérieur,
gardez‑le toujours au sec et utilisez une rallonge
appropriée pour l’extérieur.
L’utilisation d’une
Le sceau RBRC
®
Veuillez apporter vos blocs-piles usagés
à un centre de service agréé
D
e
WALT
ou
à votre détaillant local pour le recyclage.
Dans certaines régions, il est illégal de
mettre les blocs-piles usagés à la poubelle. Vous pouvez
aussi contacter votre centre de recyclage local pour des
informations sur les endroits où déposer le bloc-piles usagé.
Ne pas mettre dans la collecte sélective. Pour de plus amples
renseignements, visitez
www.call2recycle.org
ou appelez
au numéro sans frais dans le sceau RBRC®.
RBRC® est une marque de commerce déposée de Call
2 Recycle, Inc
.
capuchon ou dans un outil, le bloc est une pile au taux de
wattheures étiquetée « Utiliser ».
Exemple d’étiquette de bloc-piles :
UTILISATION : 120 Wh Expédition : 3 x 40 Wh
Dans cet exemple, le bloc-piles est trois piles de
40 wattheures chacune lorsque vous utilisez le couvercle.
Sinon, le bloc-piles est 120 wattheures.
Expédier la bloc‑pile FlEXVOlT™ de D
e
WAlT
Le bloc-piles FLEXVOLT™ de
D
e
WALT
a un couvercle des piles
qui doit être utilisé lorsque vous expédiez le bloc-piles.
Fixez le couvercle au bloc-piles afin qu’il soit prêt pour
l’expédition. Cela convertit le bloc-piles en trois piles 20V
séparés. Les trois piles ont un taux de wattheures sur le
bloc-piles étiqueté « Expédition ». Si vous l’expédiez sans le
ou endommagé, ne pas l'insérer dans le chargeur.
Ne
pas écraser, échapper ou endommager le bloc‑piles. Ne pas
se servir d'un bloc‑piles ou chargeur qui a subi un impact,
a été échappé, renversé par un véhicule ou endommagé
d'une façon ou d'une autre (par ex. perforé par un clou,
frappé par un marteau, sur lequel on a marché). Les
blocs‑piles endommagés devraient être amenés/expédiés
au centre de service pour recyclage.
Recommandations d’entreposage
Le meilleur lieu pour l'entreposage est un endroit frais et sec
loin de la lumière directe du soleil et de la chaleur ou du froid
excessif. Entreposez le bloc-piles entièrement chargé hors
du chargeur.
Instructions de nettoyage du bloc‑piles
La saleté et la graisse peuvent être retirées des surfaces
extérieures du bloc-piles à l'aide d'un linge ou d’une
brosse souple non métallique. Ne pas utiliser d'eau ou de
solution nettoyante.
Blocs‑piles du niveau de la jauge de carburant
(Fig. B)
Certains blocs-piles incluent une jauge de carburant.
Lorsque vous appuyez et maintenez, les voyants DEL
indiqueront le niveau approximatif de charge restante. Cela
n’indique pas la fonctionnalité de l’outil et peut varier selon
les accessoires utilisés, la température et l'utilisation de
l’utilisateur final.
Transport
AVERTISSEMENT :
danger d'incendie. Ne pas
entreposer ou transporter le bloc‑piles de manière
à ce que des objets métalliques puissent entrer
en contact avec les bornes des piles exposées.
Par
exemple, ne pas placer le bloc‑piles dans des tabliers,
des poches, des coffres à outils, des boîtes d’ensembles
de produits, des tiroirs, etc. avec des clous, des vis,
des clés, les pièces de monnaie, les outils à main, etc.
Lorsque vous transportez des blocs‑piles individuels,
assurez‑vous que leurs bornes sont protégées et bien
isolées de tout matériel avec lequel elles pourraient
entrer en contact et causer un court‑circuit.
REMARQUE :
les blocs‑piles Li‑Ion ne doivent pas être
mises dans des bagages enregistrés sur les avions et
doivent être bien protégées contre les courts‑circuits si
elles sont dans des bagages à main.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 24 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
FRAnçAis 25 e ) Gardez les poignées et surfaces d’emprise propres et libres de tout produit lubrifiant. Vérifier si les pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En ca...
FRAnçAis 26 les pièces mobiles. L’utilisation de gants en caoutchouc et de chaussures est recommandée lors du travail extérieur. • Utilisez des lunettes de sécurité. Utilisez un masque facial ou antipoussières s’il y a de la poussière durant l’utilisation. • Utilisez le bon outil. Ne pas utiliser la...