Dewalt DCS356C1 - Manuel d'utilisation - Page 19

Table des matières:
- Page 2 – FRAnçAis; Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 3 – AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA
- Page 4 – ) Utilisation et entretien d’un
- Page 5 – Ponçage des peintures à base de plomb; Protection de l’individu
- Page 6 – BLOCS-PILES ET CHARGEURS; nettoyage et élimination; Consigne de sécurité supplémentaire
- Page 7 – LIRE TOUTES LES CONSIGNES; Recommandations de stockage
- Page 8 – Utilisation et Expédition.; Témoin de Charge du Bloc-Piles; Transport
- Page 9 – Chargement du bloc-piles
- Page 10 – laisser le Bloc-Piles dans le Chargeur; Système de protection électronique; Instructions d’entretien du chargeur
- Page 11 – ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Usage prévu; nE PAs; Installation murale
- Page 13 – FONCTIONNEMENT
- Page 14 – Accessoires compatibles
- Page 15 – Registre en ligne; Guide de dépannage
02/19 Part No. N682755
D
e
WALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286
Copyright © 2019
The following are trademarks for one or more
D
e
WALT
power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air
intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the
surface of the tool.
D
e
WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
Chargers/Charge Time (Minutes) . Chargeurs/Durée de charge (Minutes) .
Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)
Battery
Cat #
Output
Voltage
120 Volts
12 Volts
DCB095
DCB102
DCB103
DCB104
DCB107
DCB112
DCB113
DCB114
DCB115
DCB116
DCB118
DCB132
DCB119
DCB412
DCB612
20/60
X
190 190
100
570 360 290
X
170
X
100
170
X
X
DCB609
20/60
X
135 135
75
432 270 230
X
135
X
75
135
X
X
DCB606
20/60
X
100 100
60
272 170 140
X
90
X
60
90
X
X
DCB404
40
X
X
X
X
X
X
X
90
X
30
X
X
X
130
DCB406
40
X
X
X
X
X
X
X
130
X
45
X
X
X
190
DCB407
40
X
X
X
X
X
X
X
170
X
60
X
X
X
235
DCB200
20
X
60
60 45/30** 140 90
67
X
45
X 45/30** 45
90
X
DCB201
20
X
30
30
22
70
45
35
X
22
X
22
22
45
X
DCB203
20
X
35
35
30
90
60
45
X
30
X
30
30
60
X
DCB203BT*
20
X
35
35
30
90
60
45
X
30
X
30
30
60
X
DCB204
20
X
70
70 60/40** 185 120 90
X
60
X 60/40** 60 120
X
DCB205
20
X
95
95 75/47** 240 150 112
X
75
X 75/47** 75 150
X
DCB205BT*
20
X
95
95
75
240 150 112
X
75
X
75
75 150
X
DCB206
20
X
100 100
60
272 170 140
X
90
X
60
90 170
X
DCB207
20
X
30
30
22
60
40
30
X
22
X
22
22
40
X
DCB230
20
X
60
60
45
140 90
67
X
45
X
45
45
90
X
DCB120
12
X
30
30
20
60
45
35
X
20
X
X
X
45
X
DCB122
12
X
35
35
30
90
60
50
X
30
X
X
X
60
X
DCB124
12
X
55
55
45
135 90
75
X
45
X
X
X
90
X
DCB127
12
X
35
35
30
90
60
50
X
30
X
X
X
60
X
DCB080
8
60
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*BT - Bluetooth®
nOTE:
The Bluetooth® word mark and logos are registered
trademarks owned by the Bluetooth®, SIG, Inc. and any use of such marks by
D
e
WALT
is under
license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
**Battery Datecode 201536 or later.
“X” Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. All charge times are approximate. Actual
charge time may vary. Read the instruction manual for more specific information.
“X” indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur. Les durées de charge sont approximatives; la durée de
charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour obtenir des renseignements plus précis.
Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador. El tiempo de duración de carga es
aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el manual de instrucciones para obtener información más precisa.
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 12, 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 10.8, 18, 54 or 108.
(120V Max* is based on using 2
D
e
WALT
60V Max* lithium-ion batteries combined.)
* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 12, 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 10,8, 18, 54
ou 108. (120 V max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs-piles au lithium ion
D
e
WALT
de 60 V max*).
* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 12, 20, 60 o 120 voltios. El voltaje nominal es de 10,8, 18,
54 o 108. (120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio
D
e
WALT
de 60 V Máx* combinadas).
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 14 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qu...
FRAnçAis 15 cette application. L’utilisation d’une rallonge conçue pour l’extérieur réduira les risques de choc électrique. f ) S’il est impossible d’éviter l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide, brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjonc...
FRAnçAis 16 sécurité de l’outil. Un acte irréfléchi peut causer une blessure grave en une fraction de seconde. 4) Utilisation et entretien d’un outil électrique a ) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à l’application. L’outil électrique approprié effectuera un me...
Autres modèles de outils oscillants Dewalt
-
Dewalt DCS354BDCB246CK
-
Dewalt DCS354BW205CK
-
Dewalt DCS354BW230C
-
Dewalt DCS354BWDCB204
-
Dewalt DCS354BWP034C
-
Dewalt DCS354D1
-
Dewalt DCS354Q1
-
Dewalt DCS356B
-
Dewalt DCS356BW230C
-
Dewalt DCS356BWCB246CK