li‐ - Dewalt DCS692X2 - Manuel d'utilisation - Page 22

Table des matières:
- Page 6 – FRAnçAis; AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA; nE PAs
- Page 7 – ) Utilisation et entretien du bloc‐piles
- Page 9 – Rebond et avertissements associés
- Page 11 – Recommandations d’entreposage; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; PILES ET CHARGEURS
- Page 12 – Le sceau RBRC; Expédier la bloc‐pile FlEXVOlT; de D; Instructions de nettoyage du bloc‐piles
- Page 13 – Système de protection électronique; Remarques importantes sur la charge
- Page 14 – CARACTÉRISTIQUES; ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; Montage mural; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR; Instructions de nettoyage du chargeur
- Page 15 – FONCTIONNEMENT; Accessoire optionnel
- Page 16 – Fixation de l’admission d’eau; Dépose de l’admission d’eau; Découpe avec une scie à tronçonner
- Page 17 – Faire une coupe
- Page 18 – Accessoires; Nettoyage; Applications
- Page 19 – Garantie limitée de trois ans; Enregistrez‐vous en ligne; sERViCE DE gARAnTiE :; Réparations
- Page 20 – DÉPANNAGE; AssUREZ‐VOUs DE sUiVRE lEs RÈglEs DE sÉCURiTÉ ET lEs insTRUCTiOns; PROBlÈME
- Page 22 – li‐
NA145815
03/22
D
e
WALT
Industrial Tool Co. 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286
Copyright © 2022
The following are trademarks for one or more
D
e
WALT
power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air
intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box configuration, and the array of lozenge‑shaped humps on the
surface of the tool.
60V Max*
li‑
ion
Battery Packs
Blocs‑piles
Baterías
DCB606, DCB609, DCB609G, DCB612, DCB615
Chargers
Chargeurs
Cargadores
DCB103, DCB104, DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132, DCB1102, DCB1104,
DCB1106, DCB1112
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max*
is based on using 2
D
e
WALT
60V Max* lithium‑ion batteries combined.)
* La tension initiale maximum du bloc‑piles (mesurée à vide) est de 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 18, 54 ou 108.
(120 V max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs‑piles au lithium ion
D
e
WALT
de 60 V max*).
* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20 o 60 voltios. El voltaje nominal es de 18, 54 o 108 V.
(120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio
D
e
WALT
de 60 V Máx* combinadas.)
**BT ‑ Bluetooth®
nOTE:
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth®, SIG, Inc. and any use of
such marks by
D
e
WALT
is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
REMARQUE :
le mot servant de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth
SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par
D
e
WALT
est sous licence. Les autres marques de commerce et noms
commerciaux sont ceux de leurs détenteurs respectifs.
nOTA:
La palabra y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth®, SIG, Inc. y
D
e
WALT
utiliza
dichas marcas bajo licencia. Otras marcas comerciales y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
WARNING:
Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire.
AVERTISSEMENT :
utiliser d’autres blocs‑piles peut créer un risque de blessure ou d’incendie.
ADVERTENCIA:
El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRAnçAis 18 1) Sécurité du lieu de travail a ) Tenir l’aire de travail propre et bien éclairée. Les lieux encombrés ou sombres sont propices aux accidents. b ) Ne pas faire fonctionner d’outils électriques dans un milieu déflagrant, tel qu’en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammable...
FRAnçAis 19 pièces mobiles sont mal alignées ou coincées, si des pièces sont brisées ou présentent toute autre condition susceptible de nuire au bon fonctionnement de l’outil électrique. En cas de dommage, faire réparer l’outil électrique avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d’accidents sont c...
FRAnçAis 21 Renseignements de sécurité supplémentaires • L’utilisation d’accessoires non spécifiés dans ce manuel est déconseillée et peut être dangereuse. L’utilisation d’amplificateurs de puissance pour faire tourner l’outil à des vitesses supérieures à sa vitesse nominale constitue un mauvais emp...
Autres modèles de scies circulaires Dewalt
-
Dewalt DCB2052CKW391B
-
Dewalt DCB346-3WCS565B
-
Dewalt DCS391B
-
Dewalt DCS391BW203
-
Dewalt DCS391BW205CK
-
Dewalt DCS391BW2203c
-
Dewalt DCS391BW246CK
-
Dewalt DCS391BW334204
-
Dewalt DCS391BW334205
-
Dewalt DCS391BWCB200-4