Dewalt DCS7485B - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 2 – Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité
- Page 3 – Règles de sécurité – Généralités
- Page 5 – BLOCS-PILES ET CHARGEURS; Transport; Expédition du bloc-piles; Utilisation et Expédition.; Le sceau SRPRC®
- Page 6 – Utilisation du chargeur; Bloc-Pile ou Chargeur Défectueux
- Page 7 – USAGE PRÉVU; NE PAS; Retrait de la plaque de lumière
- Page 8 – N’UTILISEZ PAS
- Page 9 – ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS; (Resserrage du dispositif de verrouillage de guide); Réglage de l’échelle de coupe
- Page 10 – Lames de scie; Rebonds
- Page 11 – Verrouillage de la scie
- Page 12 – Coupes transversales en biseau
- Page 13 – Utilisation du guide d’onglet; Onglet mixte
- Page 14 – RÉPARATIONS SOUS GARANTIE:
- Page 15 – GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS; REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT :
- Page 19 – Push Stick Pattern / Modèle de poussoir / Patrón de la vara de empuje
D
e
WALT
Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
(MAY16) Part No. N461071 DCS7485 Copyright © 2016
D
e
WALT
The following are trademarks for one or more
D
e
WALT
power tools: the yellow and black color scheme, the “D” shaped air intake grill, the array of pyramids on the handgrip, the kit box
configuration, and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
* Maximum initial battery voltage (measured without a workload) is 20, 60 or 120 volts. Nominal voltage is 18, 54 or 108. (120V Max* is based on using 2
D
e
WALT
60V Max* lithium-ion batteries
combined.)
* La tension initiale maximum du bloc-piles (mesurée à vide) est de 20, 60 ou 120 volts. La tension nominale est de 18, 54 ou 108. (120 V Max* se base sur l’utilisation combinée de 2 blocs-piles
au lithium ion
D
e
WALT
de 60 V Max*).
* El máximo voltaje inicial de la batería (medido sin carga de trabajo) es 20, 60 o 120 voltios. El voltaje nominal es de 18, 54 o 108. (120 V Máx* se basan en el uso de 2 baterías de iones de litio
D
e
WALT
de 60 V Máx* combinadas).
D
e
WALT BATTERY AND CHARGER SYSTEMS
Chargers/Charge Time (Minutes)
Chargeurs/Durée de charge (Minutes)
Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)
Battery
Cat #
Output
Voltage
120 Volts
12 Volts
DC9000
DC9310
DC9320
DCB095
DCB101
DCB102
DCB103
DCB107
DCB112
DCB113
DCB114
DCB115
DCB118
DCB132
DCB119
DW0249
DCB606
60/20
X
X
X
X
100
100
100
272
170
140
X
90
60
90
X
X
DCB404
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
90
X
X
X
X
X
DCB406
40
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
130
X
X
X
X
X
DC9360
36
45
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DCB361
36
45
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DC9280
28
60
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
DW0242
24
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
60
DCB200
20
X
X
X
X
60
60
60
140
90
67
X
45
45/30**
45
90
X
DCB201
20
X
X
X
X
30
30
30
70
45
35
X
22
22
22
45
X
DCB203
20
X
X
X
X
35
35
35
90
60
45
X
30
30
30
60
X
DCB203BT*
20
X
X
X
X
35
35
35
90
60
45
X
30
30
30
60
X
DCB204
20
X
X
X
X
70
70
70
185
120
90
X
60
60/40**
60
120
X
DCB204BT*
20
X
X
X
X
70
70
70
185
120
90
X
60
60
60
120
X
DCB205
20
X
X
X
X
95
95
95
240
150
112
X
75
75/47**
75
150
X
DCB207
20
X
X
X
X
30
30
30
60
40
30
X
22
22
22
X
X
DC9182
18
X
40
40
X
X
X
40
X
X
X
X
X
X
X
X
40
DCB120
12
X
X
X
X
30
30
30
60
45
35
X
20
X
X
45
X
DCB127
12
X
X
X
X
35
35
35
90
60
50
X
30
X
X
60
X
DCB080
8
X
X
X
60
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
*BT - Bluetooth®
NOTE:
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth®,
SIG, Inc. and any use of such marks by
D
e
WALT
is under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
**Battery Datecode 201536 or later.
“X” Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger. All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction
manual for more specific information.
“X” indique que le bloc-piles n’est pas compatible avec ce chargeur. Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier. Lire le manuel d’utilisation pour
obtenir des renseignements plus précis.
Una “X” indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador. El tiempo de duración de carga es aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el
manual de instrucciones para obtener información más precisa.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
14 Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si ell...
15 CONSERVER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR POUR TOUT COMMENTAIRE, OU TOUTE QUESTION, RELATIF À CET OUTIL OU TOUT AUTRE OUTIL D e WALT , COMPOSEZ GRATUITEMENT LE : 1–800–4- D e WALT (1–800–433–9258). AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corp...
17 électrostatiques pourront s’accumuler sur les portions métalliques de la scie. Toucher ces parties métalliques pourra libérer ces charges électrostatiques et causer une décharge électrique brève et légère, mais sans danger. Cependant, en cas de doutes à ce propos, rapporter la scie dans un centre...
Autres modèles de scies de table Dewalt
-
Dewalt DCS7485BWDCB606
-
Dewalt DCS7485BWDCB609
-
Dewalt DWE7485
-
Dewalt DWE7485W7440
-
Dewalt DWE7485WDCS334B
-
Dewalt DWE7485WDW7451
-
Dewalt DWE7485WS
-
Dewalt DWE7485WW7440RS
-
Dewalt DWE7491RS
-
Dewalt DWE7491RSW771C2